意味 | 例文 |
「-10」を含む例文一覧
該当件数 : 6218件
此时的写入顺序与从像素阵列部分 10写入像素数据的顺序相同。
このときの書き込み順序は、画素アレイ部10からの画素データの書き込み順序と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了位于下一级处以进行减法处理的修正电路 65的一个示例。
図10に、後段に配置した減算処理する補正回路の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
按钮 1以坐标 (10,200)为起点 (左上端 ),绘制 PNG图像“1black.png”。
ボタン1は、座標(10、200)を起点(左上端)としてPNGイメージ“1black.png”を描画している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据第二实施例的字幕的 3D显示的示例的示意图。
【図10】第2の実施形態に係る字幕の3D表示の一例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示有关调制信号 B的被削减的候补信号点和接收点的图;
【図10】変調信号Bについての削減された候補信号点と受信点とを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 47是表示实施方式 10的多天线发送装置的结构方框图;
【図47】実施の形態10のマルチアンテナ送信装置の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 10也认识到用户终端 20的用户的存在。
また、ユーザ端末20のユーザの存在は、画像形成装置10に認識された。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个图像形成设备 10可以单独地管理它的收费信息。
各画像形成装置10において個別に課金情報が管理されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,服务人员从每个图像形成设备 10收集收费信息。
この場合、サービスマンは、各画像形成装置10より課金情報を収集すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成设备 10识别用户终端 20的用户的存在。
また、ユーザ端末20のユーザの存在は、画像形成装置10に認識された。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的示例性流程图。
【図10】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出量化矩阵切换限制处理的流程图;
【図10】量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST3,图像编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。
ステップST3で画像符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST4,图像编码设备 10执行帧内预编码处理。
ステップST4で画像符号化装置10は、イントラプレエンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST5,图像编码设备 10判别生成代码量是否到达了与 1个 GOP相应的量。
ステップST5で画像符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出量化矩阵切换限制处理的流程图。
図10は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST4,图像编码装置 10辨别生成代码量是否已经达到相当于 1个 GOP的量。
ステップST4で画像符号化装置10は、発生符号量が1GOP分となったか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST7,图像编码装置 10执行量化信息设置处理。
ステップST7で画像符号化装置10は、量子化情報設定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST10,图像编码装置 10辨别画面类型是否匹配。
ステップST10で画像符号化装置10は、ピクチャタイプが一致するか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST11,图像编码装置 10执行画面类型匹配处理。
ステップST11で画像符号化装置10は、ピクチャタイプ一致処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST12,图像编码装置 10执行量化信息改变处理。
ステップST12で画像符号化装置10は、量子化情報変更処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10中的 (A)表示在上一次编码中设置的画面类型。
図10の(A)は、前回の符号化で設定されたピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,如图 10中的 (B)中所示,例如,下一个 GOP的 GOP长度将被设置为“2”。
したがって、図10の(B)に示すように、例えば次のGOPのGOP長を「2」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,记录介质可以嵌入图像记录设备 10中,并且可以可拆卸地附接。
また、記録媒体は、画像記録装置10に内蔵されてもよく、着脱可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
AV编码器 28操作为如上所述的图像记录设备 10中的编码单元。
AVエンコーダ28は、上述したように、画像記録装置10における符号化部として動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该架构中的主时钟是设置在节点 1处的 GPS时钟 10。
本アーキテクチャのマスタークロックは、ノード1に提供されるGPSクロック10である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当 GPS时钟 10变得不可用时,整个网络解除同步。
例えば、GPSクロック10が利用できなくなると、ネットワーク全体が同期を失う。 - 中国語 特許翻訳例文集
BTS 14-18获取 GPS时钟 10并将其发送到用 12表示的下一级。
BTS14〜18は、GPSクロック10を取得し、それを12で表される次のステージへ伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示实时取景模式下的菜单画面一例的模式图。
【図10】ライブビューモードにおけるメニュー画面の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照图 1-图 6来说明本发明实施方式 1的相机 10的构成。
以下、図1〜図6を参照して、本発明の実施の形態1にかかるカメラ10の構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机 10由相机主体 100和可拆装于其上的更换镜头 200构成。
カメラ10は、カメラボディ100とそれに着脱可能な交換レンズ200とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个陀螺传感器计测以相机 10的铅直轴为中心的角速度。
一方のジャイロセンサは、カメラ10の鉛直軸を中心とする角速度を計測する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示有关本发明的解码系统 10的结构的框图。
【図1】本発明に係る復号化システム10の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示解码系统 10的解码处理动作的流程图。
【図4】復号化システム10の復号化処理動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示解码系统 10的解码处理动作的时序图。
【図5】復号化システム10の復号化処理動作を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是该实施方式的发射装置中的操作的示例流程图;
【図10】一実施例に係る送信装置の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图解说明按照本发明的另一个实施例的 NFC通信系统的结构的方框图;
【図10】本発明のNFC通信システムの他の実施の形態の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图解说明按照本发明的另一个实施例的 NFC通信系统的结构。
図10は、本発明を適用したNFC通信システムの他の実施の形態の構成を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是针对下行链路数据的反馈的候选路径的示例的图;
【図10】下りデータのフィードバック経路の候補の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是从图 10的示例中的反馈路径当中进行选择的示例的图;
【図11】図10に示した例におけるフィードバック経路の選択の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式 1的会议服务器 1具有控制部 10、认证部 11、通信部 12、存储部 20等。
本実施形態1の会議サーバ1は、制御部10、認証部11、通信部12、記憶部20等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,此时,控制部 10使计时器以归零的状态停止。
なお、このとき、制御部10は、タイマをリセットした状態で停止させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
电话装置本体 10和通话装置 50能够相互无线地进行通信。
電話装置本体10と通話デバイス50とは相互に無線通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
电话装置本体 10经由 PSTN 4与一般电话 120进行电话通信。
電話装置本体10は、PSTN4を介して一般電話120と電話通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
通话装置50还可以被构造为能够被置于电话装置本体 10上。
なお、通話デバイス50は、電話装置本体10にセット可能に構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通话装置 50将输入的电话标识信息发送到电话装置本体 10。
通話デバイス50は、入力された電話識別情報を、電話装置本体10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,一般电话 120将通话请求 200发送到电话装置本体 10。
この場合、一般電話120は、電話装置本体10に通話要求200を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,电话装置本体 10的控制器 12将挂断通知 248发送到一般电话 120。
次いで、電話装置本体10の制御部12は、切断通知248を一般電話120に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,一般电话 120将挂断通知 266发送到电话装置本体 10。
この場合、一般電話120は、切断通知266を電話装置本体10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,将电话装置本体 10与接入点 90有线地相连接。
また、電話装置本体10は、アクセスポイント90と有線接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |