「-12」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > -12の意味・解説 > -12に関連した中国語例文


「-12」を含む例文一覧

該当件数 : 3530



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 70 71 次へ>

例如,图 12以及图 13所示,各应用程序可以在各定时执行各动作。

たとえば、図12および図13に示すようにして、各アプリケーションごとに各タイミングで各動作が実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

触摸面板部 12检测使用者按压液晶显示部 11的部分的位置、坐标。

タッチパネル部12は、使用者が液晶表示部11に押下した部分の位置、座標を検知するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

12为同样情况下当中间光栅开口的直径适当时的光线追踪模拟的图。

【図12】同、中間アパーチャの開口径を適切にしたときの光線追跡シミュレーション図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是表示本发明的其他实施方式的图像处理装置的概略结构的框图。

【図12】本発明の他の実施形態にかかる画像処理装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是指示将由 CG图像生成设备执行的指定信息生成处理的流程图;

【図12】CG画像生成装置が行なう指定情報生成処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2、4和 5中所示,在 LCD监视器 11上,倾斜指示图像 12以恒定间隔的标尺记号的形式显示。

LCDモニタ11には、図2、図4、図5に示すように傾き表示画像12が一定間隔でスケールのメモリ状に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

指示图像 12上显示的记号 M的位置,示出了加速度传感器 111的倾斜,也就是,成像设备的倾斜。

表示画像12上に表示されるマーカMの位置から、加速度センサ111の傾きすなわち撮像装置の傾きがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,当指示角度的记号 M的图像合成在指示图像 12上时,处理器 104如图 4和5显示。

このため、プロセッサ104は、図4、図5に示すように、表示画像12上に当該角度を示すマーカMの画像を合成してLCDモニタ11に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

12C示出在图12B所示的合成处理期间、显示代表图像作为最初在显示单元285上显示的图像的示例。

12(c)には、図12(b)に示す合成処理中に、表示部285に最初に表示される画像として代表画像が表示される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT 12根据如上所述的来自 D/A转换器 26的模拟信号产生显示。

TFT(情報表示装置)12は、前述したように、D/A変換器26からのアナログ信号に応じた表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,通过控制存储器 32、D/A转换器 26和 TFT 12等,系统控制单元 50用作控制TFT 12上的显示的显示控制单元。

また、システム制御部50は、メモリ32、D/A変換器26、TFT12等を制御することにより、TFT12の表示を制御する表示制御部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,将能够检测对 TFT 12的显示面的触摸的触摸面板 13设置在 TFT 12的显示画面上。

前述したように、TFT12の表示面には、その接触を検知可能なタッチパネル13が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将触摸面板 13安装至 TFT 12的显示画面的上层,并且将触摸面板 13的透光率设置成不干扰 TFT 12上的显示。

例えば、タッチパネル13は、その光の透過率がTFT12の表示を妨げないように構成され、TFT12の表示面の上層に取り付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT 12的显示面朝向与照相机 40的前面相同的方向,并且从位于照相机 40前面的被摄体可看得见TFT 12的显示面。

TFT12の表示面はカメラ40の前面と同一方向を向き、カメラ40の前に立つ被写体側からTFT12の表示面を視認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

12图示出了作为应用了本发明的不同示例的 CG合成系统 281的详细软件配置。

12は、本発明を適用した別の例であるCG合成システム281の詳細なソフトウェア構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 12至 28行中,表示被显示为 CG图像的 CG对象的表面看起来的样式的素材被定义。

また、12乃至28行目には、CG画像として表示されるCGオブジェクトの表面の見え方を表すマテリアルが定義されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

列扫描电路 12按照驱动控制部 9的控制来选择作为列线的垂直信号线 VSL,并读取数字值。

列走査回路12は、駆動制御部9の制御に従い、列線である垂直信号線VSLを選択し、デジタル値を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,沿着图 12所示的时间图,对比较例 1的固体摄像装置的读取控制动作进行说明。

次に、図12に示すタイミングチャートに沿って、比較例1に係る固体撮像装置の読み出し制御動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是图示根据本发明实施例的第二地址输出处理的示例的流程图;

【図12】本発明の一実施の形態における第2のアドレス出力処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信道的占据带宽是 12个子载体的倍数,这与 RB中的子载体的数目相同。

制御チャネルの占有された帯域幅は、12のサブキャリア(RBにおけるサブキャリアの数と同じ)の倍数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12说明根据又一示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度。

【図12】さらに別の例示的実施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジュールを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是说明根据示范性实施例的不同示范性时隙类型分配调度的图 1200。

12は、例示的実施形態による、異なる例示的スロットタイプ割振りスケジューリングを示す図面1200である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12描绘了能够进行网络容量监测过程的示例性通信系统的方框图。

【図12】ネットワーク容量監視プロセスを可能にすることができる例示的な通信システムのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 12,所示为系统 1200,其为无线网络进行容量监测并且推荐措施。

12を参照すると、無線ネットワークのための容量監視およびアクション推奨を可能にするシステム1200が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图1所示的实施例中,MPLS通信网络 10具有由链路 14互连的多个节点 12

図1に示される実施の形態では、MPLS通信ネットワーク10は、リンク14により相互接続される複数のノード12を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例把接收信号输入到相关器 206产生类似于图 12中的虚线所示的冲激响应。

本実施形態に沿った受信信号を相関演算部206へ入力した場合、図12に破線で示したようなインパルス応答が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1的各部的动作,根据通过操作面板 12输入的信息进行控制。

画像形成装置1の各部の動作は、操作パネル12より入力された情報に基づいて制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是以模块方式表示与实施形态 3相关的三维图像显示装置的功能构成的图。

【図12】実施の形態3に係る3次元画像表示装置の機能構成を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是以模块方式表示与实施形态 3相关的三维图像显示装置 100的功能构成的图。

12は、実施の形態3に係る3次元画像表示装置100の機能構成を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12表示用于实现与实施形态 3相关的三维图像显示装置 100的功能构成,省略其它的构成。

12は、実施の形態3に係る3次元画像表示装置100を実現するための機能構成を示しており、その他の構成は省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本构成的方框图。

12は、第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是描述根据实施例的串行传输速率的控制方法的说明图。

【図12】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将参考图12描述根据所接收的无线电波的强度控制串行传输速率的方法。

次いで、図12を参照しながら、受信電波の強度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 12描述根据所接收的无线电波强度控制串行传输速率的方法。

次に、図12を参照しながら、受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是描述根据所接收的无线电波强度控制串行传输速率的方法的说明图。

12は、受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12所示,基带处理器 110通过判断功能判断无线通信时间段是否已开始(S121)。

12に示すように、ベースバンドプロセッサ110は、判定機能により、無線通信期間が開始したか否かを判定する(S121)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过按下未图示的 OK按钮,将在图 12所示的画面上设置的选择作为认证设置信息存储在 HD 210中。

12の画面で設定された内容は認証設定情報として、不図示のOKボタンを押下することでHD210に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是用于说明第一实施例中的图 10所示的流程图中的详细打印指令登记的流程图;

【図12】実施形態1において、図10に示すフローチャート中で印刷指示の登録を詳細に説明するフローチャート図 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,上盖限位块 12和纸张排出导向件限位块 13形成在下部单元 10中。

図4に示すように、下ユニット10には、上カバー用ストッパ12および排出ガイド用ストッパ13が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

12是表示由图 1所示的复合机控制系统进行的网络跟踪器信息发送处理流程的流程图。

【図12】図1に示される複合機制御システムで行われるCookie情報送信処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下周日中午12点在电影院前面集合然后吃饭,之后再看电影吧。

今度の日曜日の昼12時に映画館の前で待ち合わせをして食事をしてから映画を観ましょう。 - 中国語会話例文集

格林的热情和热心工作的态度在12月20号的公司圣诞派对上被表扬了。

Glennの熱意と熱心な仕事ぶりは、12 月20日にある会社のクリスマスパーティーで表彰されます。 - 中国語会話例文集

今年的捐款,将主要用于因12月的暴风雨而遭受严重损坏的Patrona栋的修缮工作。

今年の寄付金は、主に、12 月の嵐で甚大な被害を受けたPatrona棟の修繕費にあてられます。 - 中国語会話例文集

因为有一个地方是在国外,所以其中一副耳机需要在10美元的国内运费上再加上12美元。

場所の1 つは海外ですので、ヘッドホンの1 つには、国内送料10 ドルに加えて12ドルが必要です。 - 中国語会話例文集

关于4月12日申请购买的软件,请您再次探讨到底是不是工作上必要的东西。

4月12日に購入申請のあったソフトウェアについては、業務に必要なものかどうか再度検討をお願いいたします。 - 中国語会話例文集

这相对于 RF部 21中生成的频域 OFDM信号。

これは、RF部12において生成された周波数領域のOFDM信号に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接级 12和 13的接口设置在专用链路上,并且可以使用任何类型的协议,例如级11和 12之间的接口,如 T1/E1、以太网、帧延迟、ATM、IP。

ステージ12および13を接続するインターフェースが専用リンク上に提供され、例えばT1/E1、Ethernet(登録商標)、フレームリレー、ATM、IP等の、ステージ11と12との間のインターフェースのような、任意の種類のプロトコルを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

12B是表示图像数据的检索方法的一例的图。

【図12】は、画像データの検索方法の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12A及图 12B是表示图像数据的检索方法的一例的图。

12は、画像データの検索方法の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8所示的示例性实施例中,OMUX 10的不同滤波器 11水平且彼此平行地固定在公共支撑件 12上,使得每个滤波器的纵轴 Z基本上平行于支撑件 12的平面,支撑件构成 OMUX的下部。

図8に表わされている例示的な実施形態において、OMUX10の各種フィルター11は、各フィルターの長手方向Z軸が支持体12の平面に実質的に平行であるような方法で、水平に及び共通の支持体12上で相互に平行に固定され、支持体はOMUXの下部を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS