「1対の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1対のの意味・解説 > 1対のに関連した中国語例文


「1対の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2890



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>

1対の句.

一联对子 - 白水社 中国語辞典

1対のちょうちん.

一对灯龙 - 白水社 中国語辞典

1する私の答え

我对问题1的回答 - 中国語会話例文集

つまり、第2実施形態では、11および12の伝送システムが混在する。

简而言之,在该第二实施例中,1:1传输系统和 1:2传输系统一起存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

2筋の濃い眉に1対の大きな目.

两撇浓眉一双大眼。 - 白水社 中国語辞典

2年間の生産高の比は12である.

两年产量对照是一对二。 - 白水社 中国語辞典

2113で第1セットを物にする.

以二十一比十三赢得第一局 - 白水社 中国語辞典

図6において、アドレス1〜25は、図4の頂点番号1〜25に応する。

图 6中的地址 1~ 25对应于图 4的顶点编号 1~ 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

11のコースで11時間ずつ英語を習いたいです。

我想用一对一课程每天学习一个小时英语。 - 中国語会話例文集

1つのVOBは1つのファイルに応する。

一个 VOB与一个文件对应。 - 中国語 特許翻訳例文集


拡張子"clpi"が付与されたファイルは、AVClipのそれぞれに11応するClip情報である。

被赋予了扩展名“clpi”的文件是与 AV片断分别 1对 1地对应的片断信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−8. 応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1

1-8.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1) - 中国語 特許翻訳例文集

1−8.応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)]

[1-8.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)] - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施例に応するシステムのブロック図である。

图 1是符合实施例的系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】個人用緊急応システムの略図である。

图 1是个人应急反应系统的图解说明; - 中国語 特許翻訳例文集

破線の位置が水平ライン1〜5に応する。

破折线的位置对应于水平线 1至 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

0度の場合は図7(1)のI軸成分に応し、90度の場合は図7(1)のQ軸成分に応する。

90度的情况对应于图 7A中的 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、1フレーム内のすべてのブロックにして、以下の処理を行う(1801)。

首先,对 1帧内的所有块进行以下的处理 (1801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2例や第3例において伝送象信号b(t)を−1,+1とすると、受信信号点はI軸上の−1,+1にくる。

在第二或第三示例中,如果传输对象信号 b(t)取 -1和 +1,则接收信号点在 I轴上达到 -1和 +1。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施例では、サブフレームとグループとは、必ずしも11応を有するとは限らない。

在另一实施例中,子帧和组不必具有一对一对应性。 - 中国語 特許翻訳例文集

15に示した例はいずれも判定象の画素が‘1’の場合である。

在图 15A至图 15D所示的实例中,待判断的像素的值为‘1’。 - 中国語 特許翻訳例文集

多動性障害のある子どもの男女比はおよそ91である。

在有多动障碍的儿童中,男女比例约为9比1。 - 中国語会話例文集

1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家にしてはなおさらだ.

一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典

1−7. 応サービス一覧取得までの処理の流れ

1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 - 中国語 特許翻訳例文集

1−7.応サービス一覧取得までの処理の流れ]

[1-7.直到获取可用服务列表的处理流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

陸と海との面積の割合は13である.

陆地和海洋的面积比例是一比三。 - 白水社 中国語辞典

男女の人数の割合は13である.

男女人数的对比是一对三。 - 白水社 中国語辞典

態様では、RI=1およびRI>1応するCQIのペイロード・サイズを計算する。

在一方面中: 计算对应于 RI= 1和 RI> 1的 CQI的有效负载大小; - 中国語 特許翻訳例文集

1−4. 制御象機器の機能構成

1-4.控制目标设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

1−4.制御象機器の機能構成]

[1-4.控制目标设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1のシーケンス例712は、バンド1のベースバンド信号のサンプルに応する。

第一示例序列 712对应于频带 1基带信号的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示手段204は図1の液晶モニター104に応する。

显示单元204对应于图 1的液晶监视器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値化の結果、1応する画素が文字エッジとして検出される。

二值化的结果,对应于 1的像素作为文字边缘被检出。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、64QAMにし、Nep=576、又は、1960の時、k=1で、変調階数=6である。

例如,对于64QAM,当 Nep= 576或 1960时,k= 1,且调制阶数等于 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値化の結果、1応する画素が文字エッジとして検出される。

二值化的结果是,与 1对应的像素被检测为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集

およびRFID 101応する(第1の)RFID識別子。

以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

敵の1個連隊が岸で渡し場を固めている.

敌人一个团在对岸把守渡口。 - 白水社 中国語辞典

最後の1幕にして何度も舞台げいこをした.

对最后的一幕做了多次排演。 - 白水社 中国語辞典

この局面を私は1年以上処してきた.

这个局面我应付了一年多。 - 白水社 中国語辞典

本実施例では、第1カメラ2によって、第1撮像象A1を撮像し、第2カメラ3によって、第2撮像象A2を撮像するものとする。

在本实施例中,由第 1照相机 2拍摄第 1摄像对象 A1,由第 2照相机 3拍摄第 2摄像对象 A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

1に示すように、ユーザがMFP21応するプリンタドライバの印刷設定画面G1で、印刷設定を行う(図1の丸数字1)。

如图 1所示,用户经由根据用于 MFP 21的打印机驱动器显示的打印设置画面 G1进行打印设置 (图 1中的带圈号码 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

rx_coded[0]パラメータおよびrx_coded[1]パラメータは、rx_coded配列内の1番目および2番目の位置に応する。

rx_coded[0]参数和 rx_coded[1]参数可能对应 rx_coded阵列中的第一个和第二个位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図18(1)に示した第1例との比では、図20(1)に示す第3例のようにすればよい。

例如,与图 32A所示的第一示例对比,可以使用图 36A所示的第三示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、画像2の画像1する移動距離(視差)は1ブロックとする。

在这种情况下,图像 2相对于图像 1的移动距离 (视差 )是一个块。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末500は、図1に示されるアクセス端末120のうちの1つに応することができる。

接入终端 500可对应于图 1中所示这些接入终端 120中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信システム1は、本発明における「第1の通信システム」の一具体例に応する。

通信系统 1对应于根据本发明一个实施例的“第一通信系统”的具体例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば画像1〜画像4がある場合、画像1と、画像1して最も移動量(視差)の少ない画像2を選択する。

例如,当图像 1到 4可用时,选择图像 1和具有相对于图像 1的最小移动量 (视差 )的图像 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

DLULサブフレーム比は、異なるトラフィックプロフィール(traffic profiles)をサポートするために3: 1乃至11の間で変化させることができる。

DL子帧与 UL子帧的比率可以在 3∶ 1到 1∶ 1之间变化,以便支持不同的业务配置 (profile)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つぎに、ONU#1の監視制御部343−1がONU#1の障害が解消したことを検知すると(S536)、OLT200に10G−ONU部の正常化通知を送信する(S535)。

接下来,若 ONU#1的监视控制部 343-1探测到 ONU#1的故障已消除 (S536),则对OLT200发送10G-ONU部的正常化通知(S535)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−5.本実施の形態の構成と本発明の構成との応〕

[1-5.本实施方式的构成与本发明的构成的对应 ] - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS