「1 - 2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1 - 2の意味・解説 > 1 - 2に関連した中国語例文


「1 - 2」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7555



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>

图 1示出 MIMO传输系统 2的一个示例。

図1はMIMO送信システム2の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,说明了比特变换例 1和 2。

以上、ビット変換例1、2について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体示例将参考图 1和图 2描述。

具体的な例について図1、図2を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1的镜头部的内部构成图。

【図2】図1のレンズ部3の内部構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是移动电话 1的功能框图。

図2は、携帯電話機1の機能を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 104包括装置 104(1)、104(2)、104(3)和 104(N)。

デバイス104は、デバイス104(1)、104(2)、104(3)及び104(N)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图示 VC设备 1的配置示例的框图。

図2は、VC機器1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经取下了1号和2号的标签。

1番と2番のラベルは取れていました。 - 中国語会話例文集

从下午1点到下午2点是午休。

午後1時から午後2時までお昼休みです。 - 中国語会話例文集

我有1个哥哥和2个姐姐。

私には1人の兄と2人の姉がいます。 - 中国語会話例文集


我想在2月1日用那些。

それらを2月1日に使用したいと思っています。 - 中国語会話例文集

1年、2年后什么会变好呢?

1年、2年後に何が良くなりますか? - 中国語会話例文集

许可证的有效期到2013年的1月2日为止。

ライセンスの有効期限は2013年1月2日です。 - 中国語会話例文集

每两个星期休一次,一次休两天。

2週ごとに1回休み,1回で2日休む. - 白水社 中国語辞典

一身两役((成語))

1人が2つの仕事・職務をする,1人2役をする. - 白水社 中国語辞典

他有两个崽,一个五岁,一个两岁。

彼は息子が2人いる,1人は5歳,もう1人は2歳だ. - 白水社 中国語辞典

在第一示例中,MS92可回复多个列表至 BS91(例如 S1= {1,2}、S2= {2,3}、S3= {3,4})。

第1の実施例では、MS92は、複数のリスト(例えば、S1={1、2}、S2={2、3}、S3={3、4})をBS91に返信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

实物照相机 1通过第 1照相机 2以及第 2照相机 3分别对两个摄像对象 A1、A2进行拍摄,获得两个图像数据。

書画カメラ1は、第1カメラ2および第2カメラ3により2個の撮像対象A1、A2をそれぞれ撮像して、2個の画像データを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,由第 1照相机 2拍摄第 1摄像对象 A1,由第 2照相机 3拍摄第 2摄像对象 A2。

本実施例では、第1カメラ2によって、第1撮像対象A1を撮像し、第2カメラ3によって、第2撮像対象A2を撮像するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二基站 (即基站 2)可使用时间 -频率位移 (0,6)、(1,6)、(2,6)和 (3,6)。

第2の基地局(すなわち基地局2)は、(0,6)、(1,6)、(2,6)、(3,6)という時間・周波数シフトを使用し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在对第一道和第二道进行 0、1和 2之间的量化 (n= 3)的情况下,总量化水平是 5个值 (N= 5),即 0、1、2、3和 4。

例えば、1及び2パス目で0、1、2の3値化(n=3)を行う場合の総合量子化レベルは、0、1、2、3、4の5値である(N=5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1的节点的示例性组件的示图;

【図2】図2は、図1のノードの例示的構成要素の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1所示的解码装置的功能框图。

【図2】図2は、図1に示す復号装置の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此两个配置在图 10中被描绘为 G0-HL 1及 2。

これらの2つの構成は、図10ではG0−HL 1および2として示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1所示的无线视频发射器单元的框图。

【図2】図2は図1の無線ビデオ送信装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,在图 2中,接收设备 1对应于图 1中所示的接收机 Rx,发射设备 2对应于图 1中所示的发射机 Tx。

なお、図2において、受信装置1は、図1の受信機(Rx)に相当し、送信装置2は、図1の送信機(Tx)に相当するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,层级编号为 1的经压缩经编码数据 L(1,1)依赖于层级编号为 2的经压缩经编码数据 L(2,1)、L(2,2)和 L(2,3),层级编号为 3的经压缩经编码数据 L(3,1)、L(3,2)、L(3,3)和 L(3,4),以及未经压缩数据中的未经压缩数据块 1、未经压缩数据块 2、未经压缩数据块 3、未经压缩数据块 4和未经压缩数据块 5。

例えば、階層番号1の圧縮符号化データL(1,1)は、階層番号2の圧縮符号化データL(2,1)、L(2,2)、およびL(2,3)、階層番号3の圧縮符号化データL(3,1)、L(3,2)、L(3,3)、およびL(3,4)、並びに、非圧縮データの非圧縮データブロック1、非圧縮データブロック2、非圧縮データブロック3、非圧縮データブロック4、および非圧縮データブロック5に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 5中,密码处理器 205对第一随机数 RANDOM #1和第二随机数 RANDOM #2进行加密,并向读取器 420发送回结果 MAC(RANDOM #1、RANDOM #2)。

ステップ5において、暗号プロセッサ205が第1の乱数RANDOM#1及び第2の乱数RANDOM#2を暗号化し、その結果MAC(RANDOM#1,RANDOM#2)をリーダ420に返送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A-2-1)安全通信帧 1的接收发送处理

(A−2−1)セキュアな通信フレーム1の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集

确切地说,所述中继站 (RS 1 126、RS2 128、RS 3 130、RS 4 132、RS 5 134、RS 6 136、RS 7 138、RS 8 140……RS N 142)分别对应于基站 -扇区 (基站 1扇区 1 108、基站 1扇区 2 110、基站 1扇区 3 112、基站 2扇区 1 114、基站 2扇区 2 116、基站 2扇区 3 118、基站 N扇区 1 120、基站 N扇区 2 122、基站 N扇区 3 124)。

具体的には、中継局(RS1 126、RS2 128、RS3 130、RS4 132、RS5 134、RS6 136、RS7 138、RS8 140、...、RSN 142)は、それぞれ基地局-セクタ(基地局1セクタ1 108、基地局1セクタ2 110、基地局1セクタ3 112、基地局2セクタ1 114、基地局2セクタ2 116、基地局2セクタ3 118、基地局Nセクタ1 120、基地局Nセクタ2 122、基地局Nセクタ3 124)に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,在一个实施例中,集群 #2可连接到集群 #1并预订集群 #1的第 2层状态信息。

次に、1つの実施形態では、クラスタ#2がクラスタ#1に接続して、クラスタ#1のレイヤ2状態情報に登録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,临时存储由两个照相机 2、3中的一方或双方的照相机 2、3拍摄的 m个 (1≤ m≤ 2)图像数据。

具体的には、2個のカメラ2、3のうち、一方または両方のカメラ2、3により撮像されたm個(1≦m≦2)の画像データを一時的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

边带频音的特性由对应于图 1所指示的各种频段 (0,0...C+1...C+2...C-1...C-2...0,0,0)的复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2来表示。

側波帯トーンの特徴は、図1において示されている周波数ビン(0,0…C+1…C+2…C−1…C−2…0,0,0)に対応する複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2によって表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,集群 #2可与集群 #1共享第 2层状态信息。

また、クラスタ#2は、レイヤ2状態情報をクラスタ#1と共有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参考图 2描述结合图 1所描述的该 (8,2,4)LDPC码的因子图。

その次に、図2を参照して、図1に示した(8,2,4)LDPC符号の因子グラフを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本发明的实施方式 1、2的摄像元件的像素排列的图。

【図2】本発明の実施の形態1,2における撮像素子の画素配列を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,在合并 (Merge)处理 14中,将移动后图像 1和图像 2合成,生成合成图像 2。

最後に、マージ(Merge)処理14では、移動後画像1と画像2とを合成して、合成画像2を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果 A= 2(每 1个画面 2秒 ),X= 10(此时,10秒到达能够印刷温度 ),则为 5。

例えば、A=2(1画面あたり2秒)、X=10(この場合、印刷可能温度まで10秒)とすれば、5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示第一和第二图像的像素用下标 1和 2标出。

第1および第2の画像を表示する画素は、添え字の1および2によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,第二壳体 2定位成平行于第一壳体 1。

つまり、第2筐体2が第1筐体1と平行に配置されているのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送机 1具有第一发送天线 2,和第二发送天线 3。

送信機1には、第1送信アンテナ2及び第2送信アンテナ3が備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了图 1中所示的通信系统的通信序列示例的图;

【図2】図2は、図1に示した通信システム1の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11)(例如OAM插入部 109)通过 1系统向 MPLS通信装置 2的线路 IF#1(11)发送 APS请求帧。

MPLS通信装置1の回線IF#1(11)(例えばOAM挿入部109)は、MPLS通信装置2の回線IF#1(11)に、APS要求フレームを1系を介して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1展示具有两个通信装置的通信系统 1。

図1は、2つの通信デバイスを有する通信システム1を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1包括多个示例性多扇区小区,小区 1 102、小区 2 104、小区 3 106。

図1は、複数の具体例の複数セクタ・セル、セル1 102、セル2 104、セル3 106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 1的图像显示装置 1和图 2的拍摄装置 20也可以为一体的。

また、図1の画像表示装置1と図2の撮像装置20とを、一体のものとしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 k= 1,2和 3,受 k重保护的需求有 k+1条不相交的路径。

すなわち、k個の保護された需要は、k=1、2、および3の場合、(k+1)個の分離経路を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1示出的图像形成装置 1的操作显示单元 10的前视图。

図2は、図1に示した画像形成装置1の操作表示部10の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了具有安装的照明系统 2的结构 1,其在这种情况下为房间。

図1は、導入された照明システム2を含む、構造物1(この場合、部屋)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 102(在图 1中示出 )包括五个接口——0、1、2、3和 4。

移動機器102(図1に示す)は、5つのインターフェース、0、1、2、3および4を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS