「1- 2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 1- 2の意味・解説 > 1- 2に関連した中国語例文


「1- 2」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7555



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 151 152 次へ>

例如,载波 0、3、6…可以指示要使用段 0,载波 1、4、7…可以指示要使用段 1,载波 2、5、8…可以指示要使用段 2。

例えば、搬送波0、3、6,...は、セグメント0が用いられることを示すことができ、搬送波1、4、7,...は、セグメント1が用いられることを示すことができ、搬送波2、5、8,...は、セグメント2が用いられることを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,生成两个随机素数 p和 q。

第1に、2つのランダム素数p及びqが生成される; - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虽然在增益量抑制处理中进行了第 1抑制处理和第 2抑制处理双方,但只要构成至少进行第 1抑制处理的结构既可,并非必须进行第 2抑制处理。

また、ゲイン量抑制処理にて第1抑制処理と第2抑制処理の両方を行うようにしたが、少なくとも第1抑制処理を行うような構成であれば良く、必ずしも第2抑制処理を行う必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一集群 301和第二集群 303。

第1のクラスター301、及び第2のクラスター303。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果以顺序 (1 2 3 4 0 5)接收那 6个,则系统将等待,直到所有 6个片段被接收,然后以顺序 (0 1 2 3 4 5)作为片段来重发所有那些片段。

それらの6つが順序(1 2 3 4 0 5)で受信される場合、システムは、6個のすべてのフラグメントが到着するまで待ち、次いで、それらのすべてのフラグメントを順序(0 1 2 3 4 5)のフラグメントとして再送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-4-2.相关信息滚动显示处理

1−4−2.関連情報のスクロール表示処理 - 中国語 特許翻訳例文集

(1-4-2.相关信息滚动显示处理 )

(1−4−2.関連情報のスクロール表示処理) - 中国語 特許翻訳例文集

进而,一旦 DVR 102识别了视频节目中的事件 1和 2,DVR 102可以在多媒体内容的事件 1和 2的位置插入视频标签。

さらに、一旦DVR 102が、ビデオ・プログラムの範囲内でイベント1および2を認識すると、DVR 102は、イベント1および2の位置でマルチメディア・コンテンツ・ストリームにビデオ・タグを挿入することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OLT设备 2中停止了对目标 ONU设备 1的用于 OAM信息的信道的监控的时间段期间,OLT设备 2不管来自目标 ONU设备 1的定期 OAM信息的缺失,而不中断通信。

OLT装置2において、当該対象のONU装置1のOAM情報用通信路の監視が停止している間、OLT装置2は、当該対象のONU装置1からの周期的なOAM情報がなくても、通信断にはしない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该锁定机构 80具备第 1锁定杆 81(盖侧锁定部 )、第 1杆轴 (旋转轴 )82、锁定解除部83、第 2杆轴 (旋转轴 )84和第 2锁定杆 (盖侧锁定部 )85作为主要结构。

このロック機構80は、第1ロックレバー(カバー側ロック部)81と、第1レバー軸(回転軸)82と、ロック解除部83と、第2レバー軸(回転軸)84と、第2ロックレバー(カバー側ロック部)85と、を主要な構成として備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集


如上所述,第 1锁定杆 81和第 2锁定杆 85受到来自第 1螺旋弹簧 74和第 2螺旋弹簧 75的力,沿图 4的箭头方向转动。

前述のように、第1ロックレバー81及び第2ロックレバー85は、第1コイルバネ74及び第2コイルバネ75から力を受けて、図4の矢印の方向に回動している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,虽然这里说明第 1锁定杆 81及第 1锁定销 91,但第 2锁定杆 85及第 2锁定销 (主体侧锁定部 )95也进行同样的动作,因此省略说明。

なお、ここでは、第1ロックレバー81及び第1ロックピン91について説明するが、第2ロックレバー85及び第2ロックピン(本体側ロック部)95についても同様の動作が行われるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如以上说明过的那样,本实施形态的 ADF25具备 ADF主体 16、第 1锁定销 91和第2锁定销 95、盖 11、第 1锁定杆 81和第 2锁定杆 85、锁定解除部 83。

以上に説明したように、本実施形態のADF25は、ADF本体16と、第1ロックピン91及び第2ロックピン95と、カバー11と、第1ロックレバー81及び第2ロックレバー85と、ロック解除部83と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1锁定杆81和第 2锁定杆 85在闭合了盖 11时通过分别钩挂在第 1锁定销 91和第 2锁定销 95上,该盖 11不打开地锁定。

第1ロックレバー81及び第2ロックレバー85は、カバー11を閉じたときにそれぞれ第1ロックピン91及び第2ロックピン95に引っ掛かることで、当該カバー11が開かないようにロックする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,具有唯一的第 2和第 3层标识符的集群 #2可以充当集群 #1的“热备用”,对从第一集群故障转移之前的连接进行镜像。

1つの実施形態では、固有のレイヤ2及びレイヤ3識別子を含むクラスタ#2が、クラスタ#1への「ホットスタンバイ」として機能し、第1のクラスタからのフェイルオーバ前に接続をミラーリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,被寻址到集群 #1的传入分组将被路由到集群 #2的 MAC地址,从而将连通性从集群 #1故障转移到集群 #2。

このように、クラスタ#1にアドレス指定された着信パケットがクラスタ#2のMACアドレスにルーティングされるようにして、接続性をクラスタ#1からクラスタ#2にフェイルオーバする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5对于示例 1和 2以及比较示例 1和 2示出了快门开口比率从 10%到 50%(包括这两个端点 )的每个情况的照明光的 LD比。

図5は、シャッター開口Dutyを10%〜50%とした各場合において、照明光の明暗比(%)を、実施例1,2および比較例1,2について示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,已经发现了随着快门入射侧偏振片 60A的对比度 CR降低,串扰更加增加 (比较示例 2>示例 3>示例 2>示例 1>比较示例 1)。

このように、クロストークは、シャッター入射側偏光板60AのコントラストCRが低くなる程、大きくなっていることがわかる(比較例2>実施例3>実施例2>実施例1>比較例1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

00H-1、00H-2、00H-3、00H-4、00H-5、00H-6: 庞加莱球上的分布

00H−1、00H−2、00H−3、00H−4、00H−5、00H−6 ポアンカレ球上の分布 - 中国語 特許翻訳例文集

014-1、014-2: 电场映射处理装置

014−1、014−2 電界マッピング処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

022-1、022-2: 偏振映射处理装置

022−1、022−2 偏波マッピング処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

025-1、025-2、025-3: 偏振旋转处理装置

025−1、025−2、025−3 偏波回転処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

026-1、026-2、026-3: 偏振旋转控制装置

026−1、026−2、026−3 偏波回転制御装置 - 中国語 特許翻訳例文集

029-1、029-2: 电场调制处理装置

029−1、029−2 電界変調処理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,为了根据第 1距离和第 2距离的距离差,判断包含于通信帧中的时变参数是否妥当,决定与第 1距离和第 2距离之间的距离差相应的阈值β。

すなわち、第1の距離と第2の距離との距離差から、通信フレームに含まれる時変パラメータが妥当か否かを判断するために、第1の距離と第2の距離との距離差に応じた閾値βを決める。 - 中国語 特許翻訳例文集

2-1.信息处理系统的配置

2−1. 情報処理システムの構成 - 中国語 特許翻訳例文集

[2-1.信息处理系统的配置 ]

[2−1.情報処理システムの構成] - 中国語 特許翻訳例文集

天线 1和 2可被分组成群组 1,天线 3和 4可被分组成群组 2,天线 5和 6可被分组成群组 3,且天线 7和 8可被分组成群组 4。

アンテナ1および2はグループ1に、アンテナ3および4はグループ2に、アンテナ5および6はグループ3に、アンテナ7および8はグループ4にグループ化され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,考虑与前文相同的实例,其中 8个 Tx天线被分组成 4个群组,其中群组1对应于天线 1和 2,群组 2含有天线 3、4,等等。

たとえば、8つのTxアンテナが4つのグループにグループ化され、グループ1がアンテナ1および2に対応し、グループ2がアンテナ3、4を含んでいるなど、前と同じ例について考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

将天线 1和 2分组在群组 1中,将天线 3和 4分组在群组 2中,将天线 5和 6分组在群组 3中,且将天线 7和 8分组在群组 4中。

アンテナ1および2はグループ1にグループ化され、アンテナ3および4はグループ2にグループ化され、アンテナ5および6はグループ3にグループ化され、アンテナ7および8はグループ4にグループ化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-2.信息处理装置的功能性配置

1−2. 情報処理装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-2.信息处理装置的功能性配置 ]

[1−2.情報処理装置の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1所示的系统中,图像形成装置 1与网络 2连接,其他的图像形成装置 3与该网络 2连接。

図1に示すシステムでは、画像形成装置1がネットワーク2に接続されており、別の画像形成装置3がそのネットワーク2に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以通过从 RAM14中读出第 1读取图像和第 2读取图像而保存 (复制保存 )到硬盘装置 16中,将第 1读取图像和第 2读取图像留在 RAM14中。

なお、RAM14から第1読取画像と第2読取画像を読み出してハードディスク装置16に保存(複製保存)することにより、第1読取画像と第2読取画像をRAM14に残しておくようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是为什么图 4B和 4D中所示的杆 5或 5C的位置没有被称为开启或关断而是被称为位置 1(Pos. 1)和位置 2(Pos. 2)的原因。

このことが、図4Bおよび4Dに示されたレバー5および5Cの位置がオンまたはオフと呼ばれず、位置1(Pos.1)および位置2(Pos.2)と呼ばれる理由である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2实施方式的便携式电话的构成及其基本动作过程与通过第 1实施方式所说明过的图 1以及图 2相同。

第2実施形態の携帯電話の構成およびその基本的な動作手順は第1実施形態にて説明した図1および図2と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1子命令区域及第 2子命令区域包含的命令为第 1测试模块 122不能执行且第 2测试模块 124可执行的命令。

第1サブコマンド領域および第2サブコマンド領域に含まれるコマンドは、第1試験モジュール122が実行できないで、かつ第2試験モジュール124が実行できるコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-2.扩充输出列表的编辑功能

1−2.出力リストの編集機能の拡張 - 中国語 特許翻訳例文集

(1-2.扩充输出列表的编辑功能 )

(1−2.出力リストの機能の拡張) - 中国語 特許翻訳例文集

从图像 1、图像 2剪切的图像,是在计算手震修正量时使用的手震修正用图像,分别称为窗图像 1、窗图像 2。

画像1、画像2から切り取られた画像は、手振れ補正量を算出する場合に使用される手振れ補正用画像であり、それぞれwindw画像1、window画像2と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A~图 6D是用于图示第二实施方式的第一示例的图;

【図6】第2実施形態の第1例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2-4-1:根据无线通信时间段的控制方法 )

(2−4−1:無線通信期間に応じた制御方法) - 中国語 特許翻訳例文集

1-19.第二命令的返回值的类型

1−19.コマンド(その2)の返却値の種類 - 中国語 特許翻訳例文集

1-28.执行响应的第二描述示例

1−28.実行応答の記述例(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

1-30.信息处理系统的第二应用示例

1−30.情報処理システムの適用例(その2) - 中国語 特許翻訳例文集

[1-19.第二命令的返回值的类型 ]

[1−19.コマンド(その2)の返却値の種類] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-28.执行响应的第二描述示例 ]

[1−28.実行応答の記述例(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集

[1-30.信息处理系统的第二应用示例 ]

[1−30.情報処理システムの適用例(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集

1-2.信息处理系统的功能概览

1−2. 情報処理システムが有する機能の概要 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-2.信息处理系统的功能概览 ]

[1−2.情報処理システムが有する機能の概要] - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS