意味 | 例文 |
「10 」を含む例文一覧
該当件数 : 6218件
然后,显示控制部 10按照每个使用者来更新所需时间数据内的值。
そして、表示制御部10は、使用者ごとに、所要時間データ内の値を更新してゆく。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,显示控制部 10将计时所得的时间除以向导形式中包含的画面数。
そして、表示制御部10はカウントした時間をウィザード形式に含まれる画面数で除す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。
【図10】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
熵编码部 16将所生成的编码后的数据输出到编码器 10的外部。
エントロピ符号化部16は、生成した符号化データを符号化装置10の外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
熵编码部件 16将所生成的经编码数据输出到编码设备 10的外部。
エントロピ符号化部16は、生成した符号化データを符号化装置10の外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,记录介质 10是使用半导体存储器的所谓的存储卡。
記録媒体10は、例えば半導体メモリーを用いたいわゆるメモリーカードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示本发明第 4实施方式的摄像装置的构成的概要图。
【図10】本発明の第4の実施形態における撮像装置の構成を示した概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示在摄像面捕捉到的拍摄视场的其他例子的图解图。
【図10】撮像面で捉えられる被写界の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出矩形被摄体候选区域产生处理的详细例子的图。
【図10】被写体候補領域矩形化処理の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一 10B/8B转换器 31将返回视频信号 1从 10比特解码成 8比特。
第1の10B/8B変換部31は、リターンビデオ信号1を10ビットから8ビットに復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示由摄像面捕捉的拍摄视场的另一例的图解图。
【図10】撮像面で捉えられる被写界の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出用于实现独立操作模式的控制的示意图;
【図10】独立動作モードを実現するための制御を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,图 10是用来描述单元像素 131的驱动处理的时序图。
さらに、図10は、単位画素131の駆動処理を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示比较例 1的固体摄像装置的整体结构例的框图。
【図10】比較例1に係る固体撮像装置の全体構成例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图示出运动图像解压缩解码单元的配置示例的框图。
【図10】動画像伸長復号部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,信号处理装置 10提供有存储左图像的左图像存储器 5L。
図2に示したように、信号処理装置10は、左画像を保存する左画像メモリ5Lを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
为此,信号处理装置10需要匹配输入的左和右图像的相位。
このため、信号処理装置10は、入力した左右画像の位相を合わせる必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,写入单元 3确定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S1)。
始めに、書込み部3は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,读取单元 7确定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S11)。
始めに、読出し部7は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,比较单元确定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S51)。
始めに、比較部は、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS51)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是无线网络的网络侧组件的一个方面的示意图;
【図10】無線ネットワークのネットワーク側構成要素の一態様の概略図。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据图 11和图 13中的具体示例,与图 10中的具体示例相比较,其配置简化了。
図11及び図13の具体例によると、図10の具体例に比べて構成が簡略化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示第 2实施方式的电子相机 1拍摄时的动作的流程图。
【図10】第2実施形態の電子カメラ1の撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示本发明的实施例 6的各录像模式的选择手续的图。
【図10】本発明の実施例6の各録画モードの選択手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
三维内容播放单元 10播放三维内容的立体图像 (S10)。
3次元コンテンツ再生部10は、3次元コンテンツの立体映像を再生する(S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集
三维内容播放单元 10播放三维内容立体图像 (S10)。
3次元コンテンツ再生部10は、3次元コンテンツの立体映像を再生する(S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图示后处理单元的另一个详细示例性配置的框图;
【図10】後処理部のその他の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了实现需要的显示模式,加法器 10能够进行 2D合成或 3D合成。
必要な表示モードを実現するために加算器10が2D合成か3D合成かを行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 24的流程图对加法器 10进行合成的处理的详细情况进行说明。
図24のフローチャートを用いて加算器10が合成を行う処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将输入的数据在该定时更新到加法器 10内部中。
入力されるデータは、このタイミングで加算器10内部に更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出了通信设备和通信介质的总体结构的例子的方块图。
【図10】通信装置および通信媒体の一般的な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的另一个流程图。
【図10】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信の他のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10例示了提示用户输入认证信息的画面的示例。
【図10】認証情報の入力を促す画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送路径 40形成在上部单元 20与下部单元 10之间。
上ユニット20と下ユニット10との間には、搬送路40が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
纸张排出路径 30相对于上部单元 20而与下部单元 10布置在相对侧上。
排出ガイド30は、上ユニット20に対して下ユニット10側と反対側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
纸张排出导向件 30例如经由轴承由下部单元 10支承。
排出ガイド30は、例えば、軸受等を介して下ユニット10によって支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在定影装置 10对薄片加热定影被转印到薄片上的显影剂像。
シート上に転写された現像剤像は、定着装置10にてシートに対して加熱定着される。 - 中国語 特許翻訳例文集
10图像形成装置 (图像读取装置、图像数据输出处理装置 )
10 画像形成装置(画像読取装置、画像データ出力処理装置) - 中国語 特許翻訳例文集
我觉得上午10点前能去 酒店。抵达后会马上联系房间。
ホテルには午前10時前には行けると思います。着いたらすぐ部屋に連絡します。 - 中国語会話例文集
现在,每隔5分钟到10分钟会阵痛,明天之前先打着点滴观察一下。
現在、5分から10分の間に陣痛があり、点滴をしながら明日まで様子を見る。 - 中国語会話例文集
她在到目前为止的10年中,用女人纤细的手养育了3个孩子。
彼女は、これまでの10年間、女の細腕で3人の子供を育ててきた。 - 中国語会話例文集
那家银行报出与前期相比销售额同期纯利润率减少了10%。
その銀行は前期に比べて売上高当期純利益率が10%減少したことを報告した。 - 中国語会話例文集
律师索要10万日元的一份契约书的法律检察费用。
弁護士は契約書1件のリーガルチェック費として10万円を請求した。 - 中国語会話例文集
TOSHI无法支付10万日元的更新费用,离开公寓返回老家。
トシは10万円の更新料が払えなかったのでアパートを引き払い実家に戻った。 - 中国語会話例文集
那家公司在关于国际投资信托的业务中,提供10种语言的客服。
その会社は国際投資信託に関して、10か国語によるカスタマ・サービスを提供している。 - 中国語会話例文集
与有超过10种的最低工资的国家相比,日本只有2种。
最低賃金の種類が10以上の国がある一方で、日本はわずか2種類だけである。 - 中国語会話例文集
“这家公司很奇怪”“为什么”“杂项收入有10亿日元,是最大的账目”
「この会社は奇妙だ」「なぜ」「雑所得が10億円で、最大の勘定科目になっている」 - 中国語会話例文集
我在今天早上9点50分到10点之间使用了这张打折优惠券。
私は今朝9時50分から10時の間にこの割引クーポンを使った。 - 中国語会話例文集
在日本,为这个商品支付的版权费是10%。
日本では、このブランドの商品に支払わられるロイヤルティは10%だ。 - 中国語会話例文集
在不凑巧的雨中,我们三小时走完了10公里的市内路线。
あいにくの雨の中、私たちは10キロの市内コースを約3時間で完歩しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |