例文 |
「100%」を含む例文一覧
該当件数 : 4752件
她给这幅水墨画估价最低也要100万日元。
彼女はこの墨絵が最低でも100万円はすると踏んでいる。 - 中国語会話例文集
ABC马达的法定资本从80亿日元增加到了100亿日元。
ABCモーターの授権資本が80億円から100億円に増資された。 - 中国語会話例文集
玛撒总计购买了100万美元以上的公开发行债券。
マーサは合計で100万ドル以上の公募債を買っている。 - 中国語会話例文集
那个海洋水族馆的卖点是100米长的透明隧道。
その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。 - 中国語会話例文集
这个星球在距离地球大概100秒差距的位置。
この星は地球からおよそ100パーセクの距離に位置している。 - 中国語会話例文集
超过100个国家承认巴勒斯坦的国家地位。
100か国以上がパレスチナの国家の地位を認めている。 - 中国語会話例文集
如果用人的时间作为尺度的话,也许会觉得100万年很长。
100万年は人間の時間の尺度では長く思えるかもしれない。 - 中国語会話例文集
约有100万的马赛人在肯尼亚和坦桑尼亚居住。
およそ100万人のマサイ族がケニヤとタンザニアに住んでいる。 - 中国語会話例文集
去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。
昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。 - 中国語会話例文集
八幡制铁所是100多年前建成的制铁所。
八幡製鐵所は今から100年以上前に出来た製鉄所です。 - 中国語会話例文集
100日元商品区的结账请使用专门的收银台。
100円均一コーナーの商品のご清算は専用レジをご利用下さい。 - 中国語会話例文集
现在正在举行达成销售100万台的纪念活动。
現在、販売台数100万台達成記念キャンペーンを実施中です。 - 中国語会話例文集
100万批量的生产订单由海外据点进行生产。
100万ロット単位のご依頼は海外拠点にての製造となります。 - 中国語会話例文集
制作了100支标有公司名字的独特圆珠笔。
社名入りオリジナルボールペンを100本からお作りします。 - 中国語会話例文集
在前一种情况中,TL帧 100从以下 I/F对中的传输 I/F传输,即在该 I/F对中接收 I/F没有接收到 TL帧 100,而在后一种情况中,TL帧 100从以下传输 I/F传输,即该传输 I/F与已接收到 TL帧 100的接收 I/F配对。
そして、前者の場合、TLフレーム100の送信は、TLフレーム100を受信した受信I/Fと別の組の送信I/Fから行い、後者の場合、同じ組の送信I/Fから行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,如果客户端 200处的改变后内容在服务器 100侧得到反映,则如上所述,改变后数据本身可以被发送给服务器 100或者仅数据的改变后内容可被发送给服务器 100。
なお、クライアント200のデータの変更内容をサーバ100側に反映させる場合、上述したように変更後のデータ自体をサーバ100へ送信してもよく、変更内容のみをサーバ100へ送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,输入的浓度值为 65~ 100之间时线性地变动输入与输出的关系,使输入的浓度值= 100,输出的浓度值= 100。
また、入力の濃度値が65〜100の間は、入力の濃度値=100で出力の濃度値=100となるように、線形に入力と出力との関係を変動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
导航装置 20以可与图像生成装置 100进行通信的方式实现连接,在与图像生成装置 100之间可进行各种控制信号的收发、进行在图像生成装置 100生成的图像的接收。
ナビゲーション装置20は、画像生成装置100と通信可能に接続され、画像生成装置100との間で各種の制御信号の送受信や、画像生成装置100で生成された画像の受信が可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在输入的浓度值为 64~ 100之间,线性地改变输入与输出的关系,使得在输入的浓度值= 100时输出的浓度值= 100。
また、入力の濃度値が64〜100の間は、入力の濃度値=100で出力の濃度値=100となるように、線形に入力と出力との関係を変動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施例的数据同步系统被配置为具有用于提供数据的服务器 100; 以及能够从服务器 100获取数据的一个或多个客户端 200,服务器 100与客户端 200经由网络 10相连。
本実施形態に係るデータ同期システムは、データを提供するサーバ100と、サーバ100からデータを取得可能な1または複数のクライアント200とを、ネットワーク10を介して接続して構築されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,GPS模块 120通过基于历书数据和从四个 GPS卫星到成像装置 100的距离数据测量成像装置 100的当前位置,计算表示成像装置 100的当前位置的位置信息。
具体的には、GPSモジュール120は、エフェメリスデータおよび4個のGPS衛星から撮像装置100までの距離データに基づいて、撮像装置100の現在位置を測位して、現在位置を示す位置情報を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入光纤102,其能够向装置 100引入多波长信号 112; 以及,输出光纤 104,其能够从装置 100去除信号 112的至少一部分。
光デバイス100は、複数波長信号112をデバイス100にもたらすことが可能な入力光ファイバ102およびデバイス100から信号112の少なくとも一部を取り除くことが可能な出力光ファイバ104を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像内容存储器部分 300和图像管理信息存储器部分 310可以置于成像装置 100中,可以附着到成像装置 100上,并且可以从成像装置100拆卸下来。
なお、画像コンテンツ記憶部300および画像管理情報記憶部310は、撮像装置100に内蔵するようにしてもよく、撮像装置100から着脱可能とするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据本发明实施例的图像信号处理设备 100的配置的例子的说明图。
100. 図9は、本発明の実施形態に係る画像信号処理装置100の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1还示出在系统 100中媒体设备 110的示例性实现,所述系统 100与本发明原理相一致。
図1はまた、本発明の原理に従ったシステム100のメディア装置110の例示的な実装をも示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了作为与本发明实施例相适配的通信装置的发送装置 100和接收装置200的配置。
図1は、本発明の実施の形態が対応する通信装置として、送信装置100と受信装置100とが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明第一实施例的成像装置 100的内部配置示例的方块图。 成像装置 100包括:
図1は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示根据本发明第一实施例的成像装置 100的功能配置示例的方块图。 成像装置 100包括:
図5は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在 P为不到 100的情况下,利用对最优参数的各数值乘以 P/100的数值后的参数而进行图像处理。
また、Pが100未満の場合には、最適パラメータの各数値にP/100の数値を乗じたパラメータを用いて画像処理がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 GW应用 100从应用接收到代表该应用访问服务器 2的请求时,GW应用 100将用户 B的认证信息发送给服务器 2。
アプリケーションよりサーバ2への代替アクセス要求を受けたGWアプリ100は、ユーザBの認証情報をサーバ2へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是图示出当 GW应用接收到来自多个应用的请求时 GW应用 100的示例性操作的说明图。
図11は、GWアプリ100が複数のアプリケーションからリクエストを受けたときの、GWアプリ100の一動作例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,参照图 2说明本实施方式涉及的动态图像编码装置 100的变形例即动态图像编码装置 100-2。
次に、図2を参照して、本実施形態に係る動画像符号化装置100の変形例である動画像符号化装置100−2について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在这种状态下用户指令进行打印时,从打印机 100输出打印物。 以这种方式,用户能够在通过 Transfer-Jet连接的打印机 100中自动输出打印物,而不用特意将进行输出的打印机改变为打印机 100。
この状態でユーザが印刷命令を実行すると、標準出力先はプリンタ100に変更されているため、ユーザは出力するプリンタを意識的にプリンタ100に変更することなく、Transfer Jetで接続したプリンタ100で自動的に印刷出力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当信息处理设备 100的使用者选择要编辑的图像时,信息处理设备 100把信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息通知管理服务器 120(步骤 S1902)。
情報処理装置100のユーザによって編集対象の画像が選択されると、情報処理装置100から管理サーバ120に対して、入力情報、出力情報、情報処理装置100の環境情報を通知する(ステップS1902)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当信息处理设备 100的使用者选择要编辑的图像时,信息处理设备 100把信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息通知管理服务器 120(步骤 S2102)。
情報処理装置100のユーザによって編集対象の画像が選択されると、情報処理装置100から管理サーバ120に対して、入力情報、出力情報、情報処理装置100の環境情報を通知する(ステップS2102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在许多实施例中,OOB管理逻辑 108以带外方式管理本地节点 100,这与在本地节点 100未正在利用标准带内方法管理本身时的时间期间管理本地节点 100有关。
多くの実施形態によると、OOB管理ロジック108は、ローカルノード100が標準的なインバンド管理方式を利用していないときにローカルノード100が管理する方式であるアウトオブバンド方式でローカルノード100を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
备选地,在多个无线中继设备 100在无线基站 200和无线终端 300之间中继数据的情况下,无线中继设备 100可以中继在其他无线中继设备100之间交换的数据。
あるいは、無線基地局200と無線端末300との間において複数の無線中継装置100がデータ中継を行う場合には、無線中継装置100は、他の無線中継装置100間で送受信されるデータを中継してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
无论哪种情况下,也都最好把多个中继处理板 100中的至少一个用作待机中继处理部 (本实施例中的待机体系100),该待机中继处理部在通常时不执行中继决定处理,而且按照和运用体系 100相同的动作模式进行起动。
いずれの場合も、複数の中継処理ボード100のうちの少なくとも1つを、通常時には中継決定処理を実行しておらず、かつ、運用系100と同じ動作モードで起動している待機中継処理部(本実施例における待機系100)として利用することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
再者,在对执行中继决定处理所用的中继处理板100的动作模式进行变更时,最好反复执行对该待机中继处理部 (待机体系 100)和运用体系 100进行切换的上述一系列处理。
さらに、中継決定処理の実行に利用される中継処理ボード100の動作モードを変更する場合には、この待機中継処理部(待機系100)と運用系100とを交替させる上述の一連の処理を繰り返し実行することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了从信息提供设备 100获得内容列表,例如,信息处理设备 200向信息提供设备100发送获取请求,并从信息提供设备 100接收响应于获取请求发送的内容列表。
情報処理装置200は、情報提供装置100からコンテンツリストを取得するために、例えば、情報提供装置100に対して取得要求を送信し、取得要求に対する応答として情報提供装置100により送信されたコンテンツリストを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1A,其图解说明了依照本发明的实施例操作的系统 100。
図1Aを参照すると、本発明の一実施形態により作動するシステム100が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述服务提供者服务器 100是构成所述系统 10的服务器装置。
前記サービスプロバイダサーバ100は、前記システム10を構成するサーバ装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明第一实施例的声音发送系统 100的总体配置的示图。
図1は、第1の実施の形態としての音声伝送システム100の全体構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 100在步骤 ST1处开始处理,并且然后前进到步骤 ST2。
画像処理装置100は、ステップST1において、処理を開始し、その後に、ステップST2の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,图像处理装置 100在步骤 ST8处确定是否存在场景改变。
次に、画像処理装置100は、ステップST8において、シーンチェンジか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图像处理装置100在步骤 ST11的处理之后,在步骤 ST12处结束处理。
そして、画像処理装置100は、ステップST11の処理の後、ステップST12において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线接入网络 101还包括基站 100连接到的控制节点 122。
また、無線アクセスネットワーク101は、基地局100が接続される制御ノード122を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站 102将类型 0110的反馈首部发送 (在 706处 )到基站 100。
タイプ0110のフィードバックヘッダは、移動局102によって基地局100に(706で)送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,移动站 102将类型 1101的反馈首部发送 (在 708处 )到基站 100。
次に、移動局102は、タイプ1101のフィードバックヘッダを基地局100に(708で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A及图 1B为本发明第一实施方式的系统 100及方法 150的示图。
図1Aおよび1Bは、本発明の第1実施形態のシステム100およびプロセス150の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |