「102」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 102の意味・解説 > 102に関連した中国語例文


「102」を含む例文一覧

該当件数 : 2202



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>

当按下中心键 102时,处理转向步骤 S3。

センターキー102が押し下げられると、ステップS3に処理が移行しする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,光学波导的中心轴 107是芯部件 102的中心轴。

ここで、光導波路の中心軸107はコア部102の中心軸とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 102的 RTP接收单元 131接收 RTP分组。

受信装置102のRTP受信部131は、そのRTPパケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,发送设备 101将 FEC编码数据发送给接收设备 102

つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,在参考数字 102处定义了容量属性。

図1を参照すると、参照番号102において、容量属性を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,由 S/P转换器 102对发送数据 d进行串并转换。

まず、送信データdは、S/P変換部102により直並列変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用此方式,移动设备 102可以在广播之前接收广告,或者可以接收以移动设备 102或移动设备 102的用户为目标的广告。

このような方法で、モバイル・デバイス102はブロードキャストに先立った時間に広告を受信し、または、モバイル・デバイス102またはモバイル・デバイス102のユーザーを対象とする広告を受信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该广告位于移动设备 102上,则移动设备 102转到框 408,然而在转到框 408之前,移动设备 102可以转到可选框 410。

広告がモバイル・デバイス102にあるされる場合、モバイル・デバイス102はブロック408に進む。 しかし、モバイル・デバイス102は、ブロック408に進む前に追加のブロック410に進み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,副系统 102通过使用主系统 101中的有效载荷的处理速度 (处理能力 )以及副系统 102中的通信标准的信息,来选择副系统 102的操作模式。

この際、サブシステム102は、メインシステム101におけるペイロードの処理速度(処理能力)とサブシステム102における通信規格との情報を用いて、サブシステム102の動作モードを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将更详细地描述 AT 122、122′、122″及 BS 102102′、102″、用于促进 BSR稳健性的系统、方法、计算机程序产品及装置的实施例。

BSRロバスト化を容易にするためのAT122、122’、122”およびBS102102’、102”の実施形態、システム、方法、コンピュータ・プログラム製品、および手段が以下に詳述される。 - 中国語 特許翻訳例文集


无线通信系统 100包括接入网络 102,所述接入网络 102可与多个接入终端 1041到 104N通信。

無線通信システム100は、複数のアクセス端末1041〜104Nと通信できるアクセスネットワーク102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些信息可以从便携终端 102的按钮等输入部输入,也可以从与便携终端 102相连的外部装置输入,也可将预先存储有这些信息的存储介质与便携终端 102相连,来读入这些信息。

なお、これらの情報は、携帯端末102のボタン等の入力部から入力してもよいし、携帯端末102に接続される外部装置から入力してもよいし、これらの情報が予め記憶された記憶媒体が携帯端末102に接続され、読み込むようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用此方式,可以使得对广播系统 100施加的负担最小,并且移动设备 102可以识别并显示特定于移动设备 102的广告或者特定于移动设备 102的用户的广告。

このようにして、ブロードキャスト・システム100に課せられた負荷は最小限にされることができ、モバイル・デバイス102はモバイル・デバイス102またはモバイル・デバイス102のユーザーに対して特定の広告を特定し、表示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接入终端 102连接到某个其它接入点 (例如,接入终端 102在另一个网络中远程操作 )时,接入终端 102可能会因为路由器 120上的防火墙而无法方便地接入本地网络。

アクセス端末102が何らかの他のアクセスポイントに接続されている(例えば、アクセス端末102が別のネットワークにおいてリモートで動作している)とき、アクセス端末102は、ルータ120にあるファイアウォールにより、ローカルネットワークに容易にアクセスすることができないことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,终端 101经由因特网 102与企业网 104连接。

図1において、端末101はインターネット102を介して企業網104と接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPP网 202向终端 101提供与因特网 102连接的服务。

3GPP網202は端末101に対してインターネット102に接続するサービスを提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,打印机 102可以具有图像处理装置的功能。

なお、プリンタ102自体が画像処理装置としての機能を有していても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 102包括通过无线信道 104进行无线通信的无线接口 106。

移動局102は、無線チャネル104を介して無線で通信するための、無線インターフェース106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 102将类型 0110的反馈首部发送 (在 706处 )到基站 100。

タイプ0110のフィードバックヘッダは、移動局102によって基地局100に(706で)送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,移动站 102将类型 1101的反馈首部发送 (在 708处 )到基站 100。

次に、移動局102は、タイプ1101のフィードバックヘッダを基地局100に(708で)送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 102可以通过第二通信链路 106来彼此进行通信。

移動体デバイス102は、第2の通信リンク106を通して互いに通信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP-A 102对 ACK的接收建立 MFP-X 101与 MFP-A 102之间的会话 (605)。

MFP−A102がACKを受信することにより、MFP−X101とMFP−A102との間のセッションが確立する(605)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP-A 102对 ACK的接收建立 MFP-X 101与 MFP-A 102之间的会话 (908)。

MFP−A102がACKを受信することにより、MFP−X101とMFP−A102との間のセッションが確立する(908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差量处理单元 100包括视差直方图生成单元 101和代表视差信息确定单元 102

視差量処理部100は、視差ヒストグラム生成部101と代表視差情報決定部102を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S13,该处理将第一确定模式设置到代表视差信息确定单元 102

S13では、代表視差情報決定部102に第1の判定モードを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S14中,该处理将第二确定模式设置到代表视差信息确定单元 102

S14では、代表視差情報決定部102に第2の判定モードを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制解调器 102是调制器 /解调器,其连接到 SOC 101,在 SOC 101的控制下工作。

モデム102は、SOC101に接続されており、SOC101による制御に基づいて動作する変復調器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。

復号する動き情報はC0、C1、C2成分で共通に用いる動き情報102、103として復号する - 中国語 特許翻訳例文集

小区 102中的每一个中的 ENB 20执行与传统基站的功能类似的功能。

セル102のそれぞれのENB20は、従来の基地局のものと同様の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 104被配置用来为客户端 102提供多种服务 (例如,网络、数据、处理 )。

サーバ104は、クライアント102にサービス(例:ウェブ、データ、処理)を提供すべく構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 402中,远程站 (例如,图 2所示的远程站 102)捕获该系统。

402では、例えば遠隔局102(図2参照)のような遠隔局が、システムを捕捉する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 404中,远程站 102向该系统进行注册,在 406中建立呼叫 /会话。

遠隔局102は、404において、システムに登録し、406において、コール/セッションを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1包括多个示例性多扇区小区,小区 1 102、小区 2 104、小区 3 106。

図1は、複数の具体例の複数セクタ・セル、セル1 102、セル2 104、セル3 106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 1041到 104N也可经由接入网络 102而彼此通信。

アクセス端末1041〜104Nは、アクセスネットワーク102を介して互いに通信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,监测地 102可以是监测观众 /听众的媒体消费的家庭。

監視サイト102は、たとえば、視聴者のメディア消費が監視される世帯である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 102,操作员确定业务应移出给定 TESI。

ステップ102において、運用者が、トラフィックを所定のTESIに移動させるべきと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,通信系统 100包括向目的地装置 104发送数据的源装置 102

図1では、通信システム100は、宛先デバイス104にデータを送信するソースデバイス102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

系 统 还 遵 照 ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006-12),“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB-H:Content Delivery Protocols”,下文中记为 CDP标准。

システムはまた、ETSI TS 102 472 V1.2.1(2006−12)、“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB−H:Cotent Delivery Protocols”(以下「CDP標準」と称される。)に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 100包括耦合到两个并行测试电路 106、108中的每一个的测试系统 102

装置100は2つの並列試験回路106、108のそれぞれに連結した試験システム102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

由并行测试电路 106、108发送的信号然后可被测试系统 102接收。

試験システム102は、並列試験回路106、108の送信する信号を受信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统100包含可包括多个天线群组的基站 102

システム100は、複数のアンテナ・グループを含むことができる基地局102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102能够通过空中下载消息向移动设备传递初始信息。

基地局102はエアメッセージを介して移動機に初期情報を搬送可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在替换实现中,供应设备 102可以不生成机密密钥。

代替実装形態では、プロビジョニング・デバイス102は秘密鍵を生成することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

102是详细地表示再生装置的动作顺序的流程图。

【図102】再生装置における動作手順を詳細に示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将类似的事件通知包从MFP 102发送至 PC 103以及从MFP 101、102发送至 PC 104。

図6は、MFP101からPC103に送信するイベント通知パケットの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS接收器 106经展示为从各种卫星 102接收扩频 GPS卫星信号 108。

GPS受信機106は、種々の衛星102からスペクトル拡散GPS衛星信号108を受信するように示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示 2D再现模式的再现装置 102内的再现处理系统的框图。

【図17】2D再生モードの再生装置102内の再生処理系統を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是表示 3D再现模式的再现装置 102内的再现处理系统的框图。

【図20】3D再生モードの再生装置102内の再生処理系統を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

102是简单地示出再现装置中的动作顺序的流程图。

【図102】再生装置における動作手順を簡単に示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,MFP 101是信息处理装置的示例,Web服务器 102是外部装置的示例。

なお、MFP101は、情報処理装置の一例であり、Webサーバ102は、外部装置の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS