「102」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 102の意味・解説 > 102に関連した中国語例文


「102」を含む例文一覧

該当件数 : 2202



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>

系统 100包含可包括多个天线群组的基站 102

システム100は、複数のアンテナグループを含むことができる基地局102を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可用第一技术来使用第一带宽。

基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を採用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102使用 DAS 103经由天线 104与无线终端 112通信。

基地局102はDAS103を用いて、アンテナ104を介して複数の無線端末112と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102通过例如集线器 106向远程天线单元 108-111转发输入的信号。

基地局102は、到来した信号を例えばハブ106を介して遠隔のアンテナ装置108〜111に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,第三个因素是由于从基站 102到电路 300的信号传播时间。

最後に、第3のファクタは、基地局102から回路300への信号伝搬時間に起因する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网 102是便携式电话通信运营商管理的无线网络。

無線網102は、携帯電話通信キャリアが管理する無線ネットワークである。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备使用部 100将命令经由传送部 102发送给控制终端 22。

デバイス使用部100は、コマンドを転送部102を介して、制御端末22に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以与诸如设备 116的一个或多个设备通信;

基地局102は、デバイス116のような1または複数のデバイスと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路 102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择电路102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。

選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集


可显著降低移动装置 102的信道切换时间。

モバイルデバイス102のためのチャネル切り換え時間を有意に短縮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6的移动装置 602是图 1所示的移动装置 102的一种可能配置。

図6のモバイルデバイス602は、図1に示されたモバイルデバイス102の1つの可能な構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动装置 102可接着播放 (708)所要广播信道 613。

次に、モバイルデバイス102は、所望のブロードキャストチャネル613を再生することができる708。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动装置 102可接着解码 (812)所要广播信道 613。

モバイルデバイス102は、所望のブロードキャストチャネル613を復号することができる812。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于分布式架构,基站 102可以按照需要相互进行通信。

分散型のアーキテクチャの場合、基地局102は、必要なときに、互いに通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

副系统 102的模式选择控制单元 113切换操作模式。

サブシステム102のモード選択制御部113によって動作モードの切り替えが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S202中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。

ステップS202では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S204中,副系统 102获取表示主系统 101的操作状态的信息。

ステップS204において、サブシステム102がメインシステム101の動作状態を示す情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S302中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。

ステップS302では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S315中,装置确定副系统 102中的通信是否完成。

ステップS315において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S414中,装置确定副系统 102是否已完成通信。

ステップS414において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S602中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。

ステップS602において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。

ステップS702において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S709中,装置确定副系统 102是否已结束通信。

ステップS709において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S802中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。

ステップS802において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S808中,装置确定副系统 102是否已结束通信。

ステップS808において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该显示单元 102包括显示器等,并且显示从装置管理设备 100输出的处理结果。

表示装置102は、ディスプレイなどを含み、機器管理装置100による処理結果を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 102中,调用用于光栅数据生成处理的子例程。

ステップ102では、ラスターデータ生成処理のサブルーチンが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将被选择的信号从开关 102输出,输入到正交变换部 103。

選択された信号はスイッチ102から出力され、直交変換部103に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得能够限制光在光入射部件 101和芯部件 102中传播。

これにより光入射部101およびコア部102内に光を閉じ込めて伝播させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,形成 SiN膜,并且,通过光刻或剥离等形成芯部件 102(图 7D)。

さらに、SiNを成膜し、フォトリソグラフィ、リフトオフなどによりコア部102を形成する(図7(d))。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是图示出接收设备 102的冗余解码单元 132的主要配置示例的框图。

図17は、受信装置102の冗長復号部132の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,“buf_param”是缓冲在接收设备 102中的未经压缩数据块的所预期数目。

また、「buf_param」は、受信装置102がバッファする非圧縮データブロック数の想定数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所生成的 FEC编码数据经由网络 110被发送给接收设备 102(箭头 304)。

生成されたFEC符号化データは、ネットワーク110を介して受信装置102に伝送される(矢印304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些远程单元 106、108和 110经由中继器 102与基础单元 100通信。

一部のリモートユニット106,108,110は、中継器102を介して基地ユニット100と通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 1扇区 1 102及其对应中继站 RS 1 126使用时隙分配类型 B。

基地局1セクタ1 102およびそれに対応する中継局RS1 126は、スロット割振りタイプBを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,接入终端 102可以与其它接入终端和其它网络通信。

従って、アクセス端末102は他のアクセス端末及び他のネットワークと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二协议隧道建立于安全网关 112和接入终端 102之间。

セキュリティゲートウェイ112とアクセス端末102との間に第2のプロトコルトンネルを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由接入终端 102的宏 IP地址,可到达安全网关 112。

セキュリティゲートウェイ112は、アクセス端末102のマクロIPアドレスを介して到達可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如方框 306所示,接入终端 102发起发现安全网关。

ブロック306によって表されるように、アクセス端末102は、セキュリティゲートウェイの発見を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全网关 112随后用隧道142将新的 CSA连接到接入终端 102

次いで、セキュリティゲートウェイ112は、トンネル142をもつ新しいCSAをアクセス端末102に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中所示的 UI处理器 102及打印信息管理器 103在服务器 201上运行。

図1のUI処理部102およびプリント情報管理部103はサーバ201上で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI处理器 102生成表示取消处理结束的 UI画面,并且将该 UI画面存储在 RAM 204中 (S311)。

UI処理部102はキャンセルを終了したことを示すUI画面を生成し、RAM204に格納する(S311)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,从 S/P转换器 102输出数量为 (载波的数量 +1)的数据行。

そして、S/P変換部102から(キャリア数+1)個のデータ列が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统100包括基站 102,该基站包括多个天线组。

システム100は、複数のアンテナ・グループを含むことができる基地局102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的箭头 cy1、cy2、cy3、cy4表示类档案文件 102所经由的构成要素。

図中の矢印cy1,cy2,cy3,cy4は、クラスアーカイブファイル102が経由する構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该连接部件也可以被构成为使得显示单元 102能够在 X-Z平面内旋转。

また、この接続部材は、X−Z平面内で表示部102が回転可能に形成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在其他实施方式中,可以存在多于两个计算设备 102

しかしながら他の実施形態では、コンピューティング・デバイス102が2つより多くても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于说明文档管理应用服务器 102中的文档管理表 901的表;

【図9】文書管理アプリケーションサーバ102の文書管理テーブル901を説明する図 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中,基站将反馈 _轮询 _IE(类型 0110)发送 (在 802处 )到基站 102以命令移动站 102周期性发送类型 0110的反馈首部。

この例では、基地局は、Feedback_Polling_IE(タイプ0110)を移動局102に(802で)送信し、周期的に0110のタイプのフィードバックヘッダを送信するよう、移動局102に命じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS