「120」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 120の意味・解説 > 120に関連した中国語例文


「120」を含む例文一覧

該当件数 : 1685



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 33 34 次へ>

图像处理应用 171可以安装在信息处理设备 100上或者可以通过管理服务器 120执行。

なお、画像加工アプリケーション171は、情報処理装置100にインストールされていてもよく、管理サーバ120が実行するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在提取样本数据之后,管理服务器 120确定是否存在另一候选样本 (步骤 S1904)。

管理サーバ120では、サンプルデータを抽出した後、他にサンプルの候補があるかどうかを判断する(ステップS1904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在提取样本数据之后,管理服务器 120确定是否存在另一候选样本 (步骤 S2104)。

管理サーバ120では、サンプルデータを抽出した後、他にサンプルの候補があるかどうかを判断する(ステップS2104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S2304中生成样本时,管理服务器 120允许生成的样本保持可下载。

管理サーバ120は、ステップS2304でサンプルを作成すると、作成したサンプルをダウンロード可能な状態に置く。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制应用 162从管理服务器 120下载样本以及在屏幕 160上显示样本 (步骤 S2305)。

制御アプリケーション162は、管理サーバ120からサンプルをダウンロードして、画面160に表示する(ステップS2305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像装置通信模块 330在数码摄像装置 300与管理服务器 120之间通信。

カメラ通信モジュール330は、デジタルカメラ300と管理サーバ120との間の通信処理を実行するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器通信模块 146在管理服务器 120与数码摄像装置 300之间通信。

サーバ通信モジュール146は、管理サーバ120とデジタルカメラ300との間の通信処理を実行するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

数码摄像装置 300从管理服务器 120下载经历了处理的图像数据 (步骤S2609)。

デジタルカメラ300は、加工処理が施された画像データを管理サーバ120からダウンロードする(ステップS2609)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 25中所示的样本信息控制模块 145可以在管理服务器 120中查找样本数据。

管理サーバ120でのサンプルデータの検索は、例えば図25に示したサンプル情報制御モジュール145が実行しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制应用 162还从管理服务器 120下载这些中间样本以及还在屏幕 160上显示下载的中间样本。

従って、制御アプリケーション162は、これらの中間サンプルも管理サーバ120からダウンロードして、画面160に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


类似的,网络 120配置为发送供定制应用使用的电子消息。

同様にネットワーク120は、カスタマイズされたアプリケーションで使用する電子メッセージを送信するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式切换部件 130包括具有基极端的第二切换单元 Q2,该基极端用于接收逻辑电路部件 120的输出。

モード切換手段130は、論理回路手段120の出力をベースに入力される第2のスイッチング部Q2で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当逻辑高信号从逻辑电路部件 120中输出时,模式切换部件 130的第二切换单元Q2开启 (即,处于 ON状态 )。

モード切換手段130の第2のスイッチング部Q2は、論理回路手段120から論理ハイ信号が出力されるにより、'On'状態でオンとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当逻辑低信号‘0’从逻辑电路部件 120中输出时,模式切换部件 130的第二切换单元 Q2关闭 (即,处于 OFF状态 )。

モード切換手段130の第2のスイッチング部Q2は、論理回路手段120から論理ロウが出力されることにより、オフ状態でオフとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,成像操作状态获取单元 120将所保持的成像操作状态信息供应到图像处理单元 150。

そして、撮像動作状態取得部120は、保持されている撮像動作状態情報を画像処理部150に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例的情况中,给定所述垂直同步脉冲使得每秒显示 120帧。

この形態例の場合、垂直同期パルスは、1秒間に120フレームを表示させるように与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,能够以每秒 120帧将以每秒 60帧取得或生成的 3D图像显示在屏幕上。

具体的には、60フレーム/秒で撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒で画面上に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,以每秒 60帧取得或生成的 3D图像能够以每秒 120帧显示在屏幕上。

具体的には、60フレーム/秒で撮影又は生成された3次元画像を、120フレーム/秒で画面上に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性示出通过根据本发明第一实施例的 GPS模块 120获取的导航消息的结构的图。

図2は、本発明の第1の実施の形態におけるGPSモジュール120により取得される航法メッセージの構造を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了精确测量当前位置,GPS模块 120必须从至少四个 GPS卫星获取历书数据。

GPSモジュール120が、現在位置を正確に測位するためには、少なくとも4個のGPS衛星からエフェメリスデータを取得しておく必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据本发明第一实施例的 GPS模块 120的内部配置示例的图。

図3は、本発明の第1の実施の形態におけるGPSモジュール120の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,示出了图 1所示的主机控制单元 130和电池 200,并且示意性表示它们和 GPS模块 120之间的关系。

図3では、図1に示すホスト制御部130およびバッテリ200を図示し、これらとGPSモジュール120との関係を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在主机控制单元 130要求 GPS模块 120的启动时,输出“H”电平的控制信号作为通知信息。

この通知情報は、ホスト制御部130がGPSモジュール120の起動を要求している間、「H」レベルの制御信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,紧接在接收用于接通成像装置 100的电源的操作输入后,确定 GPS模块 120的操作模式。

このため、撮像装置100の電源をオンする操作入力が受け付けられた直後に、GPSモジュール120における動作モードが判断される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于在 GPS模块 120处于接通状态下可以指定 GPS的时间 (例如,18秒 )执行该间歇操作。

この間欠動作は、例えば、GPS衛星を特定することができる程度の時間(例えば、18秒間)、GPSモジュール120をオン状態として行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当没有看到新的卫星 (步骤 S907)时,GPS模块 120执行位置更新模式中的间歇操作 (步骤 S908)。

新しい衛星が見えていない場合には(ステップS907)、GPSモジュール120が、位置更新モードにおける間欠動作を実行する(ステップS908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,GPS模块 120确定是否满足用于获取历书数据的获取标准 (步骤 S910)。

そして、GPSモジュール120が、エフェメリスデータを取得する取得基準を満たしているか否かを判断する(ステップS910)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通知主机侧的电源关断时,通过 GPS模块 120检查通知时的操作模式 (步骤 S921)。

ホスト側の電源オフが通知されると、この通知時における動作モードをGPSモジュール120が確認する(ステップS921)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在通知时的操作模式是位置更新模式的情况下 (步骤 S921),关断 GPS模块 120的电源 (步骤 S927)。

また、その通知時における動作モードが、位置更新モードである場合には(ステップS921)、GPSモジュール120の電源がオフされる(ステップS927)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,GPS模块 120确定是否满足用于获取历书数据的获取标准 (步骤 S924)。

そして、GPSモジュール120が、エフェメリスデータを取得する取得基準を満たしているか否かを判断する(ステップS924)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该通知单元例如在 GPS模块 120的控制下执行用于用户的通知处理。

この通知部は、例えば、GPSモジュール120からの制御に基づいて、ユーザに対する通知処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11所示的示例是图 3所示的 GPS模块 120或主机控制单元 130的修改示例,并且部分修改各单元。

図11に示す例は、図3に示すGPSモジュール120またはホスト制御部130の変形例であり、一部を変形したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,WTRU 110与节点 B 120通信,并且 WTRU 110与节点 B 120两者都被配置成执行用于报告缓冲器状态的方法。

図2に示すように、WTRU110はノードB120と通信し、両方がバッファステータスを報告する方法を実行するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发射机 118中,发射 (TX)数据处理器 120接收并处理 (例如,格式化、编码、和交织 )数据并且提供已编码数据。

送信機118では、送信(TX)データプロセッサ120はデータを受信して処理し、符号化データを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1)发送器 105沿着实线箭头线 120方向向渡越路由器 115发送 RSVP Path消息;

1)潜在的なセンダ(センダ105)が、実線矢印120に沿ったトランジットルータ115へのRSVP Pathメッセージの送信を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统 100提供了两个 UE 104和 108、两个 AN 114和 118、网络 120和计算设备 130。

通信システム100は、2つのUE104および108と、2つのAN114および118と、ネットワーク120と、コンピューティングデバイス130とを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

AN114可以使用无线通信信道或者有线通信信道中的至少一个来连接到网络 120

AN114は、ワイヤレス通信チャネルまたはワイヤード通信チャネルのうちの少なくとも1つを使用してネットワーク120に接続でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 MIMO技术,接入点 110可使用空分多址(SDMA)同时与多个接入终端 120通信。

MIMO技術を使用し、アクセスポイント110は、空間分割多元接続(SDMA)を同時に使用する複数のアクセス端末120と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线来实现特定功能性。

1つ以上のアクセス端末120は、特定の機能性を可能にするために、複数のアンテナを装備することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 MIMO技术,接入点 110可使用空分多址(SDMA)同时与多个接入终端 120通信。

MIMO技術を使用すると、アクセスポイント110は、空間分割多元接続(SDMA)を使用して複数のアクセス端末120と並行して通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线以允许实现特定功能性。

ある機能性を使用可能にするために、1つ以上のアクセス端末120に複数のアンテナを装備してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制电路 120还包含媒体访问控制 (MAC)功能 240,其耦合到物理层控制功能 260。

制御回路120は、媒体アクセス制御(MAC)機能240をさらに具現し、この媒体アクセス制御(MAC)機能240は、物理層制御機能260に結合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 MIMO技术,接入点 110可以使用 SDMA同时与多个接入终端 120进行通信。

MIMO技術を利用して、アクセスポイント110は、SDMAを用いて同時にマルチプルな複数のアクセス端末120と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或更多接入终端 120可以配备多个天线以实现特定功能。

1つ又は複数のアクセス端末120は、ある機能を可能にするために、マルチプルな複数のアンテナを備えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 MIMO技术,接入点 110可以使用空分多址(SDMA)来同时与多个接入终端 120通信。

MIMO技術を用いることで、アクセスポイント110は、空間分割多元接続(SDMA)を用いて同時に複数のアクセス端末120と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或更多个接入终端 120可配备有多个天线以允许能有某种功能性。

1つまたは複数のアクセス端末120が、一定の機能を可能にするために複数のアンテナを装備することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

延迟线 130、132和 134中的每一个可以将从对应的天线 120、122或 124接收到的信号偏移相移角θ。

遅延線130、132及び134のそれぞれは、対応するアンテナ120、122及び124から受信した信号を、位相シフト角度θで、移相する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,无线发送装置 100包括编码单元 110、调制单元 120、发送信号形成单元 130、以及 RF单元 140。

図2において、無線送信装置100は、符号化部110と、変調部120と、送信信号形成部130と、RF部140とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制单元 120将编码后的发送数据作为输入,对输入发送数据通过规定的调制方式 (例如 QPSK)进行调制。

変調部120は、符号化後の送信データを入力とし、入力送信データを所定の変調方式(例えば、QPSK)により変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,前向链路 120可使用与反向链路118所使用的频率不同的频率。

例えば、順方向リンク120は、逆方向リンク118によって使用されるものとは異なる周波数を使用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS