意味 | 例文 |
「2 - 2」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19449件
必须增加俩人值班。
当直を2人増やす必要がある. - 白水社 中国語辞典
要增印两万册。
2万冊を増刷しなければならない. - 白水社 中国語辞典
两张纸粘在一起了。
2枚の紙が1つにくっついた. - 白水社 中国語辞典
出发的日期又往后展了两天。
出発の日がまた2日延びた. - 白水社 中国語辞典
他掌握了两门外语。
彼は2つの外国語をマスターした. - 白水社 中国語辞典
他比我长两岁。
彼は私より2歳年上である. - 白水社 中国語辞典
俩人招呼起来了。
2人は殴り合いのけんかを始めた. - 白水社 中国語辞典
给你一元二角的找头。
1.2元のつり銭を差し上げます. - 白水社 中国語辞典
已经召开了两次会议了。
既に2回会議を開いた. - 白水社 中国語辞典
他把竹竿折成两段。
彼は竿を2つに折った. - 白水社 中国語辞典
二者必居其一
必ず2つのうちのどちらかである. - 白水社 中国語辞典
两人争执得非常激烈。
2人はしつこく言い争っている. - 白水社 中国語辞典
党内形成两个政派。
党内に2つの派閥ができた. - 白水社 中国語辞典
之二虫又何知?
この2匹の動物に何がわかろう. - 白水社 中国語辞典
两颗虎牙朝外支着。
2本の犬歯が外に出ている. - 白水社 中国語辞典
缓期二年执行
刑の執行を2年猶予する. - 白水社 中国語辞典
一天吃了两顿中餐。
1日に2度中国料理を食べた. - 白水社 中国語辞典
由于牙疼,脸肿过两次了。
歯痛のために,顔が2回むくんだ. - 白水社 中国語辞典
朱墨套印
朱と黒の2色の重ね刷り. - 白水社 中国語辞典
院子里种了两株枣树。
庭にナツメの木を2株植えた. - 白水社 中国語辞典
西屋里住着两位亲戚。
西屋に親戚が2人泊まっている. - 白水社 中国語辞典
他住了两个月院。
彼は2か月入院した. - 白水社 中国語辞典
绕球场两转。
グランドの周りを2周する. - 白水社 中国語辞典
把两笔账总到一块算。
2つの勘定をまとめて支払う. - 白水社 中国語辞典
路上足足走了两个钟头。
途中たっぷり2時間は歩いた. - 白水社 中国語辞典
我们俩在一个组。
私たち2人は同じグループにいる. - 白水社 中国語辞典
第一排左起第二个人。
最前列左から2人め. - 白水社 中国語辞典
我们坐了两天火车。
私たちは2日間汽車に乗った. - 白水社 中国語辞典
一张椅子坐不下两个人。
1脚のいすに人は2人座れない. - 白水社 中国語辞典
他一连做了两首诗。
彼は続けざまに詩を2編作った. - 白水社 中国語辞典
这道题有两种做法。
この問題は2種の解き方がある. - 白水社 中国語辞典
分别对 2个摄像对象 A1、A2进行拍摄的第 1照相机 2以及第 2照相机 3(摄像单元 )、分别支承第 1照相机 2以及第 2照相机 3的照相机支架 4、竖立设置有照相机支架 4的支承台 5以及设置在支承台 5上的操作部 6。
図1および図2に示すように、書画カメラ1は、2個の撮像対象A1、A2をそれぞれ撮像する第1カメラ2および第2カメラ3(撮像手段)と、第1カメラ2および第2カメラ3をそれぞれ支持するカメラスタンド4と、カメラスタンド4が立設された支持台5と、支持台5上に配設された操作部6と、を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,接入终端 (AT 1 144、AT 2 146、AT 3 148、AT 4 150、AT 5 152、AT 6 154、AT 7 156、AT 8 158、AT 9 160、AT 10 162、AT 11 164、AT 12 166、AT 13 168、AT 14 170、AT 15 172、AT 16 174、AT 17 176)分别与 (RS 1 126、BS 1扇区 1 108、BS 1扇区 2 110、RS 2 128、RS 3 130、BS 1扇区 3 112、BS 2扇区 1 114、RS 4 132、RS 5 134、BS 2扇区 2 116、RS 6 136、BS 2扇区 3 118、BS N扇区 1 120、RS 7 138、BS N扇区 2 122、RS 8 140、RS N 142、BS N扇区 3 124)具有当前无线连接。
この例では、アクセス端末(AT1 144、AT2 146、AT3 148、AT4 150、AT5 152、AT6 154、AT7 156、AT8 158、AT9 160、AT10 162、AT11 164、AT12 166、AT13 168、AT14 170、AT15 172、AT16 174、AT17 176)は、それぞれ(RS1 126、BS1セクタ1 108、BS1セクタ2 110、RS2 128、RS3 130、BS1セクタ3 112、BS2セクタ1 114、RS4 132、RS5 134、BS2セクタ2 116、RS6 136、BS2セクタ3 118、BSNセクタ1 120、RS7 138、BSNセクタ2 122、RS8 140、RSN142、BSNセクタ3 124)との間で現ワイヤレス接続を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6a是图 2所示的传感器的操作的框图;
【図6a】図2に示したセンサの動作を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为示出读写器的配置示例的框图。
【図2】リーダライタの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明利用了 3GPP的因特网接入的框图。
【図2】3GPPを利用したインターネットアクセスを説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1的子载波间隔 D1为 8,929Hz,如上参考图 2所述。
P1のサブキャリア間隔D1は、図2で説明したように、8929Hzになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为从图 2的 VI方向观看到的叠层基片 70。
図6は、図2のY方向から多層基板70を見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1中的图像传感器的详细配置的框图;
【図2】図1における撮像素子の詳細な構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 40以集成的方式控制照相机 2的整体操作。
CPU40は、カメラ2の全体の動作を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21图示根据第四实施例的照相机 2的电气配置。
図21は第4実施形態に係るカメラ2の電気的構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25图示根据第五实施例的照相机 2的电气配置。
図25は第5実施形態に係るカメラ2の電気的構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此照相机 2具有调光区域加权中心设定单元 87。
このカメラ2は調光エリア重み付け中心設定部87を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件信息包括视点的数目= 2、会聚角=1.5度、基线长度= 60mm等的信息。
撮影情報は、視点数=2、輻輳角=1.5°、基線長=60mmである。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在以下结合图2详细解释这样做的原因。
この理由は以下において図2と共に詳細を説明していく。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中所选择的预编码矩阵被表示为“W”。
選択されたプレコーディングマトリックスは、図2の「W」として示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2表示在接收装置 100中接收的信号的格式。
図2は、受信装置100において受信する信号のフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示出现有 OFDM接收机的配置示例的框图;
【図2】従来のOFDM受信装置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于说明 MFP-X 101的配置的示例的框图。
図2は、MFP−X101の構成例を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了信息处理装置的硬件配置。
【図2】情報処理装置のハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |