「2 2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 2 2の意味・解説 > 2 2に関連した中国語例文


「2 2」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19449



<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 388 389 次へ>

图 2示出了图 1中的接收机 150处的接收机单元 154和解调器 160的设计方案的框图。

図2は、図1中の受信機150における受信機ユニット154と復調器160との設計のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的方法,还包括: 通过对邻居小区之间的信号进行时间偏移来控制定时。

2. ネイバーセル間の信号を時間オフセットすることによってタイミングを制御することをさらに備える、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自天线 1、天线 2、天线 3和天线 4的 DL RS分别被表示为 RS1 130、RS2 140、RS3 150和 RS4 160。

アンテナ1、アンテナ2、アンテナ3及びアンテナ4からの下向きリンクRSは、RS1(130)、RS2(140)、RS3(150)及びRS4(160)とそれぞれ表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这同样适用于仅存在一个天线时用于天线 2的 RS所占用的子载波。

アンテナ2からのRSにより占有されたサブキャリアに対しても、一つのアンテナのみが存在する場合、同様に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1的方法,其进一步包括根据电缆载波的状况设置所述补充序列的长度。

2. ケーブル・キャリア状態に従って前記相補シーケンスの長さを設定するステップをさらに含む、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,熵译码单独地应用于三组不同系数 1到 2、3到 8及 9到16。

この場合、エントロピーコーディングが3つの異なるセットの係数1〜2、3〜8、および9〜16へ別々に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 2描述在本实施例的无线通信系统中的图像形成装置的硬件配置。

次に、図2を参照し、本実施の形態の無線通信システムの画像形成装置のハードウェア構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本实施例的无线通信系统中的图像形成装置的硬件配置的框图。

図2は、本実施の形態の無線通信システムの画像形成装置のハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

非易失性存储器 35是存储有要与个人计算机 2共享的关联信息 (包括安全信息 )的存储器。

不揮発性メモリ35は、パソコン2との間で共有するアソシエーション情報(セキュリティ情報を含む)等を記憶するメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意图 2仅示出了图像形成装置 1的硬件配置的一个典型示例,这个示例不是限制性的。

なお、図2は、画像形成装置1の一般的なハードウェア構成を例示したものであり、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集


还有,图 1所示的网络 103具备 2台网络节点 102及 104,但是也可以还具备多台网络节点。

なお、図1に示すネットワーク103は、2台のネットワークノード102及び104を備えるが、さらに複数のネットワークノードを備えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将分割后的 8字节数据按照预定的规则进行编码,随后,赋予 2位的同步头(303)。

そして、分割された8バイトのデータを所定のルールに従ってエンコードし、その後、2ビットの同期ヘッダを付与する(303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将参照图 2描述设置副系统 102的操作模式的通信控制处理的过程。

次に、図2を参照して、サブシステム102の動作モードを設定する通信制御処理の流れを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管 Socket 4具有与 Socket 2的 IP地址相同的 IP地址,但是它们的端口号互不相同。

ソケット4についても同様であり、IPアドレスはソケット2の場合と同じであるが、ポート番号が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描绘了根据本发明的第一实施例的设备管理装置的硬件配置的例子;

【図2】本発明の第1の実施形態に係る機器管理装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是示出了根据本发明的第二实施例的注册管理信息分组的数据转移的第二例子的示意图;

【図19】本発明の第2の実施形態に係る登録管理情報のデータ遷移例(その2)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出第一实施例的装置管理设备的硬件结构的图。

【図2】本発明の第1の実施形態に係る機器管理装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,下述处理 (1)与处理 (2)是与根据本发明实施例的数据发送方法的有关的处理示例。

ここで、下記に示す(1)の処理、および(2)の処理は、本発明の実施形態に係るデータ送信方法に係る処理の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明实施例的与通信系统 1000的数据发送方法有关的处理的示例图。

図2は、本発明の実施形態に係る通信システム1000におけるデータ送信アプローチに係る処理の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在图 2中,代表性地示出了图 1所示的接收设备 200中的接收设备 200A、200C和200D。

ここで、図2は、図1に示す受信装置200のうち、受信装置200A、受信装置200C、受信装置200Dを代表的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 2描述与通信系统 1000的数据发送方法有关的处理的示例。

再度図2を参照して、通信システム1000におけるデータ送信アプローチに係る処理の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 2描述与通信系统 1000的数据发送方法有关的处理示例。

再度図2を参照して、通信システム1000におけるデータ送信アプローチに係る処理の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,发送设备 100执行上述处理 (1)(数据发送设定处理 )与上述处理 (2)(发送处理 )。

つまり、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)、および上記(2)の処理(送信処理)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在通信系统 1000中,根据与本发明实施例的数据发送方法有关的处理并不限于图 2所示的处理。

なお、通信システム1000における本発明の実施形態に係るデータ送信アプローチに係る処理は、図2に示す処理に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制单元 206包括通信控制部分 220、再现处理部分 222,并且例如主要用作执行与图 2所示的接收设备 200有关的处理。

また、制御部206は、通信制御部220と、再生処理部222とを備え、例えば図2の受信装置200に係る処理を主導的に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本公开实施方式用于操作图 1的系统 10的示例方法 200。

【図2】本開示の一実施形態に係る、図1のシステム10を動作させるための方法200の一例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本公开的实施方式,用于操作图 1的系统 10的示例方法 200。

図2は、本開示の一実施形態に係る、図1のシステム10を動作させる方法200の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是例示了由于传统的无线通信设备的正交调制器 /解调器中的 IQ失衡所导致的信号干扰的图;

【図2】従来の無線通信装置の直交変復調器におけるIQインバランスによる信号干渉を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示用户管理 DB之一例的图,是表示 SP管理 DB 460、ID关联 DB 480的一实现例的图;

【図2】ユーザ管理DBの一例を示した図である。 、SP管理DB460、ID関連付DB480の一実現例を示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

然后参考图 6,描绘了在源 160、分支 +宿 1 62、以及宿 2 64之间的序列图。

次に、図6を参照すると、ソース1 60、ブランチ及びシンク1 62、並びにシンク2 64の間のシーケンス図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在图2中的输出列表1000包含如像输出顺序1002、输出数据 1004和内容保持设备 1006之类的信息。

まず、図2の出力リスト1000は、出力順序1002、出力データ1004、コンテンツ保有装置1006を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1中的存储设备在第一操作例中存储的设置数据的一个示例图。

【図2】図1中の記憶デバイスが第1の動作例において記憶する設定データの一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的通信控制装置,其中,所述获取单元从通信终端获取所述计算机文件。

3. 前記取得手段は、通信端末から前記コンピュータファイルを取得する請求項2に記載の通信制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-FAX 11、12、13内置于打印机设备中,根据来自适配器 1、2、3、4、5的请求,发挥打印图像的打印机的作用。

MFP11,12,13はプリントデバイスを内蔵し、アダプタ1,2,3,4,5からの要求に応じて画像をプリントするプリンタとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

适配器 2、3、4、5可以是与适配器 1相同的结构,也可以是与适配器 1不同的结构。

アダプタ2,3,4,5は、アダプタ1と同様な構成であっても良いし、アダプタ1とは異なる構成であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器装置 2具有用于管理内容服务器装置 1中的内容数据的结构 (例如CDS管理结构 )。

管理サーバ装置2は、コンテンツサーバ装置1におけるコンテンツデータの管理構造(例えばCDS管理構造)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于在管理服务器装置 2中提供的管理结构服务于哪个内容服务器装置 1,有各种替换方案。

なお、管理サーバ装置2は、どのコンテンツサーバ装置1に対応する管理構造を有するかは多様に考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送部 14和接收部 15用作通过网络 6与每个客户端装置 2建立通信的部件。

送信部14及び受信部15は、ネットワーク4を介した各クライアント装置2との間での通信部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务器装置 2管理关于每个管理项目中包括的内容数据的信息。

なお、その管理サーバ装置2では、各管理項目下に、その管理項目に含まれるコンテンツデータの情報を管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该选择可以是根据服务器被登记的顺序选择管理服务器装置 2之一的处理。

この選択は、登録された順に1つの管理サーバ装置2を選択するといった処理が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,该选择可以通过基于随机数随机选择所登记的管理服务器装置 2之一的处理来做出。

或いは、登録された管理サーバ装置2の中で、乱数結果に基づいてランダムに選択するといった処理も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,控制部使得发送部 24a发送请求所选管理服务器装置 2提供管理项目信息的信号。

即ち送信部24aから選択した管理サーバ装置2に、管理項目情報を要求する信号を送信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤F104,控制部21请求先前选择的管理服务器装置2提供关于其管理的项目的信息。

制御部21はステップF104で、先に選択していた管理サーバ装置2から管理項目を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,网络系统甚至可以容适具有控制部 21被认为不可应对的管理结构的管理服务器装置 2。

このことから、制御部21が想定していない管理構造を備えた管理サーバ装置2も、対象サーバとすることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明实施方式 1所涉及的图像读取装置的传感器基板上所形成的受光部的俯视图。

【図2】この発明の実施の形態1による画像読取装置のセンサ基板に形成された受光部の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是对本发明的实施方式 2所涉及的图像读取装置的缺陷像素再修正电路部进行说明的框图。

【図8】この発明の実施の形態2による画像読取装置の欠陥画素再補正回路部を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是形成于本发明实施方式 1所涉及的图像读取装置的传感器基板上的受光部的俯视图。

図2は、この発明の実施の形態1による画像読取装置のセンサ基板に形成された受光部の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2中,传感器基板 10以透镜体 9的光轴线为中心配置有多个受光部。

図2において、センサ基板10はレンズ体9の光軸ラインを中心に複数の受光部が配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是详细示出图 1所示的成像系统中的相机终端装置和中心服务器的配置的示意图;

【図2】図1のシステムにおいて、カメラ端末装置とセンターサーバーの構成を詳細に示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由摄像机 1的使用者使录音等级设定拨盘 2在预定范围内转动。

録音レベル設定ダイアル2は、ビデオカメラ1の使用者が予め決められた範囲で回転操作することができるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 .... 388 389 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS