意味 | 例文 |
「2-7」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 574件
当蜂窝电话正在进行接收时,高频 RF信号 7在天线 2上被接收。
携帯電話の受信時、高周波数RF信号7がアンテナ2で受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是本发明的实施方式 2所涉及的便携电话机展开的状态的立体图。
【図7】本発明の実施形態2に係る携帯電話機の展開した状態の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,如果在步骤 7:2确定在步骤 7:1输入的是 SIP URI,则可以直接将其存储在 ACL中,因此在此情况下将会省略步骤7:3-7:5。
1で入力されたとステップ7: 2で判断したとすれば、SIP URIをACLに直接蓄積することができ、従ってこの場合ステップ7: 3乃至ステップ7: - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出第 1实施方式的第 2变形例的图像接收机中的图像数据的接收状态的图。
【図7】図7は、第1の実施形態の第2の変形例に係る受像機における画像データの受信状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出包括根据本发明实施方式 2的图像形成装置的图像形成系统的构成的图;
【図7】図7は、実施の形態2に係る画像形成装置を含む画像形成システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3~图 7是示出利用图 2的 ADF装置 10来进行 2个以上的原稿 A1~ A4的连续读取的情况的状态的说明图。
図3〜図7は、図2のADF装置10を用いて、2以上の原稿A1〜A4の連続読取を行う場合の様子を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
涉及第七发射天线的第七 CRS 606可以在资源元素 2和 8处被映射到码元 2。
7番目のCRS606(7番目の送信アンテナを指す)を、資源要素2および8におけるシンボル2にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,例如在图 7中,针对图像 1和图像 2的窗图像 1、2检测运动模糊。
具体的には、例えば、図7において、画像1と画像2のwindow画像1、2について動きボケを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,图 7是说明 2列 2位传输时的数据线和 3个基准电压线的电位变化的波形图。
なお、図7は、2列2ビット転送時のデータ線および3つの基準電圧線での電位変化を説明する波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,可以分配至变焦杆的等级的变焦速度级有 21级,例如 -10、-9、-8、-7、-6、-5、-4、-3、-2、-1、±0、+1、+2、+3、+4、+5、+6、+7、+8、+9、+10。
本実施例では、ズームレバーの各段階に割り当てることが可能なズーム速度のレベルは、−10、−9、−8、−7、−6、−5、−4、−3、−2、−1、±0、+1、+2、+3、+4、+5、+6、+7、+8、+9、+10の21段階のレベルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B表示令阈值为 500进行二值化后的结果。
図7(b)は、閾値を500として2値化を行なった結果を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以2比7体验到了被逆转的失败感。
2対7で逆転負けを喫しました。 - 中国語会話例文集
这次地震为七点二级。
今度の地震はマグニチュード7.2だった. - 白水社 中国語辞典
图 2(A-F)更详细地图解说明了程序 330的功能和操作。
図2乃至7は、プログラム330の機能および動作をさらに詳しく示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
适配器 2、G/W 7、I-FAX 12和计算机 15与 LAN 21连接。
アダプタ2、G/W7、MFP12およびコンピュータ15は、LAN21に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明本发明的第二实施例的系统配置图;
【図7】本発明の第2実施形態を説明するためのシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7图示了本发明的使用 QPP符号组交织器的第二实施例。
【図7】QPPシンボルグループ・インタリーバを用いる本発明の第2の実施例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示显示比例变更后的作业日程表画面的结构例的图 (之二 )。
【図7】表示スケール変更後のジョブスケジュール画面の構成例を示す図である(その2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7公开了根据本发明的由目的站所执行的算法的第二实例。
【図7】本発明による、宛先によって実行されるアルゴリズムの第2の例を開示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为示出根据第二示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图。
【図7】実施の形態2の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,这些步骤由对应的步骤 3:2-3:7表示。
図3では、これらのステップは、対応するステップ3: 2−3: 7によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了根据本发明第二示例性实施例的无线收发机的组成的框图;
【図7】本発明の実施形態2に係る無線送受信機の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了根据第二实施方式的接收器的结构示例的图;
【図7】実施例2に係る受信機の構成の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示第二实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。
【図7】第2の実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于驱动根据本发明的第二示例性实施例的固态图像拾取器件的定时图。
【図7】実施例2の固体撮像装置の駆動タイミング図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是用于说明本发明的第 7实施例 (模糊处理例 7B)中的模糊处理部的动作的图。
【図22】第7−2実施例において、ぼかし処理部69の動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明的第二实施方式的频率变换部的结构的框图。
【図7】本発明の第2実施形態における周波数変換部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第二典型实施例的摄像设备的结构的框图;
【図7】第2の実施形態に係る撮像装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第二典型实施例的图 3的步骤 S310和 S316的具体处理的流程图。
【図7】第2の実施形態に従う、図3のS310及びS316の処理の詳細を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是按照本发明的第二实施例的便携式电话机的分解透视图。
【図7】本発明を適用した第2の実施例となる携帯電話機の分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明了第二示例性注册过程的流程图。
【図7】第2の例示的なレジストレーションプロセスを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明了第二示例性注册过程 700的流程图。
図7は、第2の例示的なレジストレーションプロセス700を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出根据第二实施例的空白图像的装订打印输出物;
【図7】実施例2における白紙画像の製本印刷出力例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
通过步骤 S1,可以得到图 7(C)所示的表示黑文字边缘的二值掩码。
ステップS1により、図7(c)に示すような、黒文字のエッジを表す2値マスクが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照图 5~ 7描述本发明的第二实施例。
図5ないし7を参照しながら、本発明に係る第2の実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明实施方式 2的 SC-FDMA发送装置的结构的方框图。
【図7】本発明の実施の形態4に係るSC−FDMA送信装置の構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了根据本发明的 OFDM生成器的第二实施例的框图,
【図7】本発明に従ったOFDM生成器の第2の実施形態のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第二实施例的打印机设备的配置的框图;
【図7】第2実施形態におけるプリンタ装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第二实施例的打印机设备的配置的框图。
図7は、第2実施形態におけるプリンタ装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出了根据第二实施例通信设备的结构的例子的电路示意图。
【図7】第2の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个例子中,具有两个 MU MIMO空间信道,一个空间信道包含 MD 1和 2,另外一个空间信道包含 MD 6和 7。
本例では、2つのMU MIMO空間チャネルが存在しており、このうちの一方がMD1および2をカバーして、他方がMD6および7をカバーしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于两支小提琴,两支中提琴,两支大提琴,一支倍大提琴的七重奏曲子。
バイオリン2本、ビオラ2本、チェロ2本、ダブルベース1本のための7重奏曲 - 中国語会話例文集
具有不精确的时钟发生器(7)的用户(4)在考虑所接收的校准消息中所包含的信息的情况下将不精确的时钟发生器(7)校准到数据总线(2)的系统时钟(6)。
不正確なクロックジェネレータ(7)を有する加入者(4)は、受信される較正メッセージに含まれる情報に考慮して、データバス(2)のシステムクロック(6)に対して不正確なクロックジェネレータ(7)を較正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,对于图 7所示的实施例,通过将行 34、32的字节 s′ 0,s′ 2,s′ 4,s′ 6,s′ 8,s′ 10,s′ 12,s′ 14与行 33、31的字节 s′ 1,s′ 3,s′ 5,s′ 7,s′ 9,s′ 11,s′ 13,s′ 15进行异或,来计算 CMAC。
特に図7に示す実施例では、CMACは、行34、32のバイトs'0、s'2、s'4、s'6、s'8、s'10、s'12、s'14と、行33、31のバイトs'1、s'3、s'5、s'7、s'9、s'11、s'13、s'15とのXORをとることにより計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在如图 2所示的示例中,列表发送响应生成单元 122确定列表发送请求包括页 6、7作为页编号,并且从内容列表 131中获得与页 6、7相对应的数据 C76至 C105。
図2に示した例では、リスト送信応答生成部122は、リスト送信要求にページ番号として6、7ページ目が含まれていると判断して、6、7ページ目に相当するデータC76〜C105をコンテンツリスト131から取得している。 - 中国語 特許翻訳例文集
该床边耦合接口 2将数据重新发送到链接到床 7的监控器 3。
このベッドサイド結合インターフェース2は、ベッド7にリンクされるモニタ3にデータを再送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参考图 7的框图描述图像摄取元件 2(参考图 1)的内部配置。
まず、図7のブロック図を参照して、撮像素子2(図1参照)の内部構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
消息 7可以通过数据总线 2根据串行通信协议 (例如 CAN、FlexRay、LIN、MOST等等 )来传输。
データバス2を介して、メッセージ7が、直列通信プロトコル(例えば、CAN、FlexRay、LIN、MOST等)により伝送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于基准值 JPF表示“2”,所以被覆盖帧编号 WFN在达到作为基准值 TPF值 9倍的“9”之前,按照“3”→“5”→“7”→“9”的要点增大。
基準値JPFは“2”を示すため、被上書きフレーム番号WFNは、基準値TPFの9倍の値である“9”に達するまで、“3”→“5”→“7”→“9”の要領で増大する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在标记 FLG表示“1”时,为了使基准值 RJF维持当前值 (= 2),覆盖帧编号 OWF也按照“3”→“5”→“7”→“9”的要点增大。
さらに、フラグFLGが“1”を示すとき基準値RJFは現在値(=2)を維持するため、上書きフレーム番号OWFもまた“3”→“5”→“7”→“9”の要領で増大する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |