「24」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 24の意味・解説 > 24に関連した中国語例文


「24」を含む例文一覧

該当件数 : 1445



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 28 29 次へ>

在 S610中,逆光修正曲线取得部 24根据亮度 Yf,求出逆光修正中的基准修正量g。

S610では、逆光補正曲線取得部24は、輝度Yfに基づいて、逆光補正における基準補正量gを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正曲线取得部 24向函数 f1(Y)输入亮度 Yf,将输出值 f1(Yf)作为基准修正量 g取得。

逆光補正曲線取得部24は、関数f1(Y)に輝度Yfを入力し、出力値f1(Yf)を、基準補正量gとして取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S620中,逆光修正曲线取得部 24根据亮度差 Yd调整基准修正量 g的大小。

S620では、逆光補正曲線取得部24は、基準補正量gの大きさを輝度差Ydに基づいて調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正曲线取得部 24向函数 f2(d)输入亮度差 Yd,将输出值 f2(Yd)作为修正量 g’取得。

逆光補正曲線取得部24は、関数f2(d)に輝度差Ydを入力し、出力値f2(Yd)を、補正量g´として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正曲线取得部 24将修正点 P1设为输入灰度值 x1= Yf、输出灰度值 y1=x1+g’。

逆光補正曲線取得部24は、補正ポイントP1を、入力階調値x1=Yf、出力階調値y1=x1+g´とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆光修正曲线取得部 24将调整点 P2的输入灰度值 x2设为 x2= x1+α3。

次に、逆光補正曲線取得部24は、調整ポイントP2の入力階調値x2を、x2=x1+α3とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正曲线取得部 24例如通过样条插补来生成逆光修正曲线 F1。

逆光補正曲線取得部24は、例えば、スプライン補間によって逆光補正曲線F1を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是示出根据本发明实施例的电视接收机的操作示例的流程图;

【図24】本発明の一実施の形態のテレビジョン受像機の動作例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 24包括根据诸如LTE、WCDMA和 WiMax标准等任何已知标准来操作的标准蜂窝收发器。

トランシーバ24は、LTE規格、WCDMA規格、WiMax規格のようないずれかの公知の規格に従って動作する標準的なセルラートランシーバを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示的那样,每个站可以使用最多约 24个信道,其中每一个为 20MHz宽。

示されるように、各局は、各々が20MHzの幅である最大で約24のチャネルを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


24是用于解释根据本发明第六实施例的向量转换处理单元的流程图;

【図24】本発明の実施例6におけるベクトル変換処理部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是表示包括实施方式 2的图像压缩装置的扫描装置的内部功能结构的框图。

【図24】実施の形態2に係る画像圧縮装置を含むスキャナ装置の内部の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,输入色调修正部 23向区域分离处理部 24输出进行了处理的 RGB信号。

入力階調補正部23は、次に、処理を行ったRGB信号を領域分離処理部24へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域分离处理部 24进而向色修正部 25以及压缩处理部 3输出从输入色调修正部 23输入的 RGB信号。

領域分離処理部24は、更に、入力階調補正部23から入力されたRGB信号を、色補正部25及び圧縮処理部3へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,区域分离处理部 24也可以为不向压缩处理部 3输出区域识别信号的形式。

なお、領域分離処理部24は圧縮処理部3へは領域識別信号を出力しない形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自区域分离处理部 24的图像数据以及区域识别信号输入到前景层生成部 31以及浓度修正部 37。

領域分離処理部24からの画像データ及び領域識別信号は、前景レイヤ生成部31及び濃度補正部37へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是表示包括实施方式 2的图像压缩装置的扫描装置的内部功能结构的框图。

24は、実施の形態2に係る画像圧縮装置を含むスキャナ装置の内部の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域分离处理部 24将从输入色调修正部23输入的 RGB信号输出到压缩处理部 3。

領域分離処理部24は、入力階調補正部23から入力されたRGB信号を圧縮処理部3へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序 24包括用于实现多功能装置 10的上述功能的多个应用程序 26。

プログラム24は、多機能機10の上記の複数の機能を実現するための複数のアプリケーション26を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,程序 24包括管理应用程序 27,该管理应用程序 27管理应用程序 26和多功能装置 10的多个证书。

また、プログラム24は、多機能機10の複数のアプリケーション26と複数の証明書とを管理する管理アプリケーション27を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,时变参数管理部 24也可以把用于暂时判断新颖性的阈值灵活地进行变更。

また、時変パラメータ管理部24は、新規性を仮判断する閾値を柔軟に変更しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,信号 PTS1被切换到高电平,由此,单位像素 100的输出端子与箝位电容器 24的端子之一电连接。

また、信号PTS1がハイレベルになることで、単位画素100の出力端子とクランプ容量24の一方の端子とが電気的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理器 24,和其上的软件,能够使用帧接收器 (grabber)捕获来自相机 20的图像。

画像プロセッサ24及びそのソフトウェアは、フレームグラバを使用してカメラ20から画像をキャプチャすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应控制输入 44或调整基于来自图像处理器 24的对火炬12和 /或燃烧器 14的分析。

応答制御入力44又は調整は、画像プロセッサ24からのフレア12及び/又はバーナ14の分析に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是示出了在操作实例 1的情形中在中间转移时段中的电势关系和具体的时序关系的时序图;

【図24】動作例1の場合の中間転送期間における電位関係および詳細なタイミング関係を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段 T3的情形中,在时段 t1,通过放大晶体管 24读出 FD区 26的电势,作为复位电平。

期間T3の場合は、期間t1でFD部26の電位をリセットレベルとして増幅トランジスタ24を介して読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段 T3的情形中,在时段 t3,通过放大晶体管 24读出 FD区 26的电势作为信号电平。

期間T3の場合は、期間t3でFD部26の電位を信号レベルとして増幅トランジスタ24を介して読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段 S3的情形中,在时段 t1,通过放大晶体管 24读出 FD区 26的电势,作为复位电平。

期間S3の場合は、期間t1でFD部26の電位をリセットレベルとして増幅トランジスタ24を介して読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段 S3的情形中,在时段 t3,通过放大晶体管 24读出 FD区 26的电势作为信号电平。

期間S3の場合は、期間t3でFD部26の電位を信号レベルとして増幅トランジスタ24を介して読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明组件 22将图案化的射线场 (radiation field)24投影至一个场景中的目标26(在本例中是该系统使用者的一只手 )。

照明組立体22はパターン付放射野24を視覚野内の対象物26上に投影する(この場合はシステムの使用者の手)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像信号处理设备 20包括视点图像缓冲器 21、搜索单元 22、编码控制单元 23和编码器 24

画像信号処理装置20は、視点画像バッファ21、探索部22、エンコード制御部23、およびエンコーダ24から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在存储部 24中,除了存储各种程序之外,还构建有存储了大量显示部 11所显示的照片数据的数据库。

記憶部24には、各種プログラムの他、表示部11に表示される写真データが多数蓄積されたデータベースが構築されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 DPF1向服务器 2发送照片数据时,服务器 2将该照片数据存储到存储部 24所构建的数据库中。

DPF1がサーバ2に写真データを送信すると、サーバ2は、その写真データを記憶部24に構築されたデータベースに蓄積する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,在服务器 2的存储部 24的数据库中,还存储有从不特定多数的用户发送的照片数据。

このように、サーバ2の記憶部24のデータベースには、不特定多数のユーザから送信された写真データも蓄積される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以至少部分地使得一个或多个进程 24’和 /或 28’发信号到一个或多个处理器 12’、电路 118’和 /或 NIC 120’。

これにより、少なくとも部分的に、1以上のプロセス24'および/または28'が、1以上のプロセッサ12'、回路118'、および/またはNIC120'に信号を伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制器 40向 ADF12的各种辊16、18、20、24输出驱动信号,向图像读取部 30输出各种控制信号。

また、コントローラー40は、ADF12の各種ローラー16,18,20,24に駆動信号を出力したり画像取込部30に各種制御信号を出力したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S14处,扬声器 24再现从音量调整单元 23提供的响铃铃声。

ステップS14において、スピーカ24は、音量調整部23から供給された鳴動着信音を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是表示复合机 10的消除读取模式的生产性优先和处理速度重视的动作的流程图。

24は、複合機10による消去読取モードの生産性優先および処理速度重視の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S123的细节是与图 24中的相同步骤相同的内容 (细节参照图 12的步骤 S402~ S406以及步骤 S408~ S419)。

ステップS123の詳細は、図24における同ステップと同じ内容である(詳細は図12のステップS402〜S406およびステップS408〜S419参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

24是示出根据本发明第四实施例的 CCU的电路配置中的映射部件的内部配置示例的框图;

【図24】本発明の第4の実施の形態に係るCCUの回路構成のうち、再生部の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是分别由带通滤波器 20和 18提供的发送频带 22和接收频带 24的图。

図3は、それぞれ帯域通過フィルタ20及び18により提供される送信周波数帯域22及び受信周波数帯域24のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

24示意性地例示出基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的修正处理。

24には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による補正処理が概念的に例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二读取玻璃板 24跨过原稿输送路径 101与第一读取玻璃板 22相对。

第2読取ガラス24は、原稿搬送路101を挟んで、第1読取ガラス22と対向する位置に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理设备 2具有控制部件 21、通信部件 22、操作部件 23、显示部件 24、存储部件 25以及成像部件 26。

画像処理装置2は、制御部21、通信部22、操作部23、表示部24、記憶部25、及び画像形成部26を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 21集中地控制通信部件 22、操作部件 23、显示部件 24、存储部件 25以及成像部件 26。

制御部21は、通信部22、操作部23、表示部24、記憶部25、及び画像形成部26を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,如图 3中所示,上游台板辊 24和下游台板辊 25由读取马达 53来驱动。

また、図3に示すように、上流プラテンローラ24及び下流プラテンローラ25は、リードモータ53により駆動されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据这种构造,文稿 D的缠绕角度 H1可以相对于上游台板辊 24增加。

このように構成することで、上流プラテンローラ24に対する原稿Dの巻き付き角度H1を大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上述说明,文稿读取位置 160可以设置在上游台板辊 24和下游台板辊 25之间的任意位置处。

なお、原稿読取位置160として、上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25の間のどの位置にも設定可能であると上述した。 - 中国語 特許翻訳例文集

上游台板辊 24和下游台板辊 25布置成分别与台板玻璃 161间隔开间隙 201和203。

上流プラテンローラ24および下流プラテンローラ25はプラテンガラス161に対して、隙間201、203を設けて配置してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中所示,在上游台板辊 24和下游台板辊 25之间布置有圆弧截面形状的圆弧引导件 30。

図6のように、上流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25の間に、断面が円弧形状となっている円弧ガイド30が配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS