「3の酉」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 3の酉の意味・解説 > 3の酉に関連した中国語例文


「3の酉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7373



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 147 148 次へ>

鮮やかな色とりどりの旗が風にはためいている.

鲜明的彩旗迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典

王さんは彼に二言三言とりとめのない質問をした.

老王问了他几句闲话。 - 白水社 中国語辞典

(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.

啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典

君が出ていって彼のためにとりなしてやれよ!

你出去给他圆圆场吧! - 白水社 中国語辞典

色とりどりの絹糸で刺繡した緞子.

杂色丝线绣的缎子 - 白水社 中国語辞典

とりあえずこのままにしておきましょう!

暂且就这样吧! - 白水社 中国語辞典

このような感情はとりわけ珍重するに足る.

这种感情特别值得珍重。 - 白水社 中国語辞典

祝日の広場がとりわけ美しく飾られている.

节日的广场装扮得分外美丽。 - 白水社 中国語辞典

とりあえずこの部屋を応接間に使ったらどうですか?

这间屋子先做客厅好不好? - 白水社 中国語辞典

城壁の上の色とりどりの旗がライトブルーの空に映えている.

城楼的彩旗衬托着浅蓝的天空。 - 白水社 中国語辞典


私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ.

我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。 - 白水社 中国語辞典

この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった.

这出戏里的角色把他诱惑住了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の声は聞き取りづらい。

她的声音很难听清。 - 中国語会話例文集

あなたの疲れは取り除けましたか。

你的疲劳消除了吗? - 中国語会話例文集

妻の不安を取り除きます。

我要消除妻子的担忧。 - 中国語会話例文集

自分の物を取りに来た。

为了取自己的东西而来。 - 中国語会話例文集

トイレの詰まりは取り除かれた。

通开了厕所的堵塞。 - 中国語会話例文集

タバコのヤニを取り除きたい。

我想去除香烟的焦油。 - 中国語会話例文集

官僚主義の弊害を取り除く.

消除官僚主义的病害 - 白水社 中国語辞典

製品の性能を抜き取り検査する.

抽验产品性能 - 白水社 中国語辞典

無用の長物を取り除く.

把废物除掉了。 - 白水社 中国語辞典

(外皮を取り除いた)コーリャンの実.

高粱米 - 白水社 中国語辞典

人民のために災いを取り除く.

为民除害 - 白水社 中国語辞典

国家のために反逆者を取り除く.

为国除奸 - 白水社 中国語辞典

病人の苦痛を取り除く.

为病人解除痛苦。 - 白水社 中国語辞典

早く体の雪を取り除きなさい.

快把身上的雪扫掉吧。 - 白水社 中国語辞典

戦争の脅威を取り除く.

消除战争威胁。 - 白水社 中国語辞典

RPLRコマンドは、図12の下部に示すように、# COMMAND == 0,1,2,3の4個の値をとり得る。

如图 12的下方部分所示,RPLR命令可具有四个值 #COMMAND== 0、1、2和 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの人柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。

只提出你人格的傲慢是不好的。 - 中国語会話例文集

彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。

他是南方出身的最好的棒球选手之一。 - 中国語会話例文集

白い紙の上の何本かの黒いラインはとりわけはっきりしている.

白纸上的几道黑线格外显豁。 - 白水社 中国語辞典

辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている.

塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典

望霞・松巒・集仙の3つの峰は川のほとりに直立して….

望霞、松峦、集仙三峰都直立江边…。 - 白水社 中国語辞典

STREAMディレクトリにはストリームファイルが格納される。

流文件被存储在 STREAM目录中。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は朝食をとりながら、新聞を読んだ。

她一边吃早饭一边看报纸。 - 中国語会話例文集

計画を立てる時はゆとりを残しておかなければならない.

订计划要留余地。 - 白水社 中国語辞典

上述のように、トークンは多くの可能な形式をとりうる。

如上所述,令牌可以采取许多可能形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はこの国で最も有能な立法者のひとりだった。

他是这个国家里最有才干的立法者之一。 - 中国語会話例文集

(仕事などの管理や品物の取り扱いに要する)管理費,取り扱い料,手数料.

管理费 - 白水社 中国語辞典

春が訪れるごとに,ここには色とりどりの野の花が咲き誇る.

每当春天来临,这儿便开满了各色野花。 - 白水社 中国語辞典

この第1段目においてBD-ROMには、Rootディレクトリの下に、CERTIFICATEディレクトリ、及びBDMVディレクトリがある。

在该第 1段中,在 BD-ROM中,在 Root目录之下有 CERTIFICATE目录及 BDMV目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2760で、この取引を記録する。

在动作2760处,交易被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−1.ストリームの基本情報]

[1-1.流的基本信息 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.ストリームの制御情報]

[1-2.流的控制信息 ] - 中国語 特許翻訳例文集

受け取りの確認をお願いします。

请进行领取确认。 - 中国語会話例文集

出産手当の受け取り

分娩补偿的受领 - 中国語会話例文集

あなたの英語は聞き取りやすい。

你的英语容易听懂。 - 中国語会話例文集

鳥の声が聞こえてくるようです。

像能听见鸟的声音似得。 - 中国語会話例文集

あなたとの関係を取り戻したい。

我想和你恢复关系。 - 中国語会話例文集

この写真は去年撮りました。

这张照片是去年拍的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 147 148 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS