「80デイズ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 80デイズの意味・解説 > 80デイズに関連した中国語例文


「80デイズ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34259



<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 685 686 次へ>

その他の構成は、上記第1の実施の形態(図1)と同様である。

除此之外,像上述第一实施例 (图 1)那样配置本实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の例では、「カラー」のモードがアクティブとされている状態を示す。

图 7的例子示出了“彩色”的模式被激活的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の例では、「両面」のモードがアクティブとされている状態を示す。

图 7的例子示出了“双面”模式被激活的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】送信先指定フォルダの設定画面の一例である。

图 6是发送目标地指定文件夹的设定画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、送信先指定フォルダの設定画面の一例である。

图 6为发送目标地指定文件夹的设定画面的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで説明するシステムの処理の一実施形態を図10に示す。

根据一实施例,本文中所描述的系统的处理在图 10中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

カウンターの中でグラスを磨いていた鈴木さんが、動きを止めた。

在柜台内擦玻璃的铃木先生/小姐,停住了动作。 - 中国語会話例文集

豆腐の入れ物の中には、何故水が入っているのでしょうか。

装豆腐的容器中为什么会有水呢。 - 中国語会話例文集

いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。

请告诉我,我们什么时候才能收到图纸? - 中国語会話例文集

とても楽しかったのでまたそこを訪れたいと思います。

我因为玩得很开心所以还想再去那里。 - 中国語会話例文集


私もやってみるまではそれは難しいことだと思っていた。

在做之前我也以为那个很难。 - 中国語会話例文集

全ての製品の写真のサイズをそのままにしておく方が良いです。

最好把所有产品的照片的尺寸保持原样。 - 中国語会話例文集

英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか?

英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言? - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

暑さのせいで、プラヤの水はあっという間に蒸発した。

因为天气热的缘故,干盐湖里的水一会儿就蒸发了。 - 中国語会話例文集

私が思うに、このお店のチーズケーキが一番美味しいです。

我认为,这家店的芝士蛋糕最好吃。 - 中国語会話例文集

あなたに僅かな協力しかできないことを残念に思います。

只帮到了你一点点我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集

お子様が暴れてうるさいので静かにしてください。

因为您的孩子在胡闹很吵所以请让他安静下来。 - 中国語会話例文集

鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。

和铃木坦率的商谈一下可能也不错。 - 中国語会話例文集

鈴木さんが韓国語で沢山話していて、すごいなあと思った。

铃木先生用韩语说了很多话,觉得他很厉害。 - 中国語会話例文集

約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。

我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集

市内の部屋は、水周りはどこも大して変わらないでしょ?

市内的房子,厨房、厕所和浴室都没什么大区别吧。 - 中国語会話例文集

暑い日に地面に水をまくと、温度をいくらか下げることができます。

炎热的日子在地面上洒水的话,温度能够下降几度。 - 中国語会話例文集

このメールは、商品のサイズに関する問い合わせへの回答です。

这封邮件是对商品尺寸的相关询问的回答。 - 中国語会話例文集

ご提案頂いた条件は貴社の本部の了承済みでしょうか?

贵公司总部已经同意了您提出的条件了吗? - 中国語会話例文集

彼女は白黒のワンピース水着で海水浴をしていた。

她穿着黑白色的连体泳衣洗了海水浴。 - 中国語会話例文集

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

照这个样子的话我觉得今年内难以完成。 - 中国語会話例文集

従業員数が増えてきたので事業所の移転を考えています。

由于职员数增加了,所以正考虑转移事务所。 - 中国語会話例文集

薬液が直接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。

药水直接滴到手上的话请赶快洗掉。 - 中国語会話例文集

彼はもともと君を訪ねたいと望んでいたが,用事があって来れなかった.

他本想来看你,因为有事没来成。 - 白水社 中国語辞典

そんなしゃくし定規にしないで,ちょっと融通をきかしなさい.

不要那么死板,可以变通一下。 - 白水社 中国語辞典

彼について言うならば,どのような困難もものの数ではないかのようだ.

对他来说,好像什么困难都不在话下。 - 白水社 中国語辞典

観客がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい.

观众围得密不透风,我们很难插身。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はペアを組んで,互いに助け合い,手を携えて前進する.

他俩结成对子,互相帮助,共同前进。 - 白水社 中国語辞典

山はたいへん静かで,都会と比べると全く別の世界だ.

山上很静寂,跟城里比起来真是别一个世界。 - 白水社 中国語辞典

静まり返った教室で,生徒たちが宿題をやっている.

在静悄悄的教室里,同学们在认真地做作业。 - 白水社 中国語辞典

彼らはとても貧しいので,私たちは彼らを助けなければならない.

他们很贫困,我们应该救助他们。 - 白水社 中国語辞典

あれだけ多い仕事を,これっぽちの人数ではやりおおせない.

那么多事情,这么俩人干不了。 - 白水社 中国語辞典

この事件が済んで長い間たって,やっと彼は心の怒りを静めた.

这件事过了很久,他才平息了心中的怒火。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手先が本当に器用で,いろいろな花かごを上手に編む.

她手真巧,会编各式各样的花篮。 - 白水社 中国語辞典

天気がひどく乾燥しているので,ちょっと庭に水をまきなさい.

天气太干,潲潲院子。 - 白水社 中国語辞典

彼女は生き生きと輝く大きな目で,珍しそうに私を見ている.

她睁着一双水汪汪的大眼睛,好奇地看着我。 - 白水社 中国語辞典

このうわべは物静かな書記も意外と短気で怒りっぽい.

这表面文静的书记脾气并不小。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況はよく見られることで,決して珍しくはない.

这种情况是常见的,并不希罕。 - 白水社 中国語辞典

彼は上半身裸になり,下半身はただ半ズボンをはいているだけである.

他光着上身,下身只穿了条短裤。 - 白水社 中国語辞典

ここは地勢が要害堅固であり,守るにやすく攻めるに難しい.

这里地势险固,易守难攻。 - 白水社 中国語辞典

言葉で教えることはやすいが,身をもって教えることは難しい.

言教容易,身教就难了。 - 白水社 中国語辞典

友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか?

有朋自远方来不亦乐乎? - 白水社 中国語辞典

(馬に水を飲ませて水中に銭を投じる→)清廉潔白でみだりに取り込まない.

饮马投钱((成語)) - 白水社 中国語辞典

子供の病気はそんなにも重く,たいそう沈み込んでいる.

孩子的病那么严重,十分忧愁。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 685 686 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS