意味 | 例文 |
「ASモナコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29972件
顔にこんないぼが1つできて,なんてみっともないことか.
脸上生着这样一个赘疣,多不雅观呀。 - 白水社 中国語辞典
この問題について答える人は誰もいない。
没有人能回答出这个问题。 - 中国語会話例文集
もちろんこれは文句なしの自己防衛です。
当然,这毫无疑问是自我防卫。 - 中国語会話例文集
そんなことで私が怒るとでも思った?
你觉得我会为那样的事情生气吗? - 中国語会話例文集
この子犬はもっと大きくなると思います。
我觉得这只小狗还会长得更大的。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできたことをとても光栄に思います。
能够见到你我觉得很荣幸。 - 中国語会話例文集
彼はコスモポリタンな心をもった人だ。
他是一位有颗世界公民心的人。 - 中国語会話例文集
この問題に対しては我々は考慮しなくてもよい.
对这个问题我们可以不加考虑。 - 白水社 中国語辞典
この事については,私は思いも寄らなかった.
这一层,我没想到。 - 白水社 中国語辞典
君はくれぐれもこの事を外に漏らすな.
你千万别把这事传出去。 - 白水社 中国語辞典
この箱はとても重いので,私には担げない.
这个箱子太沉,我扛不动。 - 白水社 中国語辞典
この任務は重すぎて,私にはとても堪えられない.
这个任务太重,对我来说实在难当。 - 白水社 中国語辞典
彼が結論を出したのはほかでもなくこの事に基づく.
他下结论就凭这一件事。 - 白水社 中国語辞典
この子供はいつも数が数えられない.
这孩子老数不好数儿。 - 白水社 中国語辞典
この事は一言半句たりとも外に漏らしてはいけない.
这事可不能往外漏半个字。 - 白水社 中国語辞典
この事を私はどうしても思い出せない.
这件事我怎么也想不起来。 - 白水社 中国語辞典
これは思いも寄らなかった事である.
这是意想不到的事情。 - 白水社 中国語辞典
この本はとても子供のためになる.
这本书对孩子有很大益处。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの数年金もあり力もあり,本当に羽ぶりがよくなったものだ!
他这几年有钱有势,可抖啦! - 白水社 中国語辞典
いつもいつも人の後塵を拝しているのは,確かに格好のよいものではない.
老当下游,确实不光彩。 - 白水社 中国語辞典
ここにとても大きなコインがあります。
这里有个特别大的硬币。 - 中国語会話例文集
この会社は小さなことまでとても細かい。
这个公司就是很小的事情也很仔细。 - 中国語会話例文集
ここには彼は一度も来た事がない。
这里他一次都没来过。 - 中国語会話例文集
ここに食べ物は持ち込まないでください。
请不要把食物带进这里。 - 中国語会話例文集
このビデオレコーダーは出どころがまともでない.
这录像机来路不正。 - 白水社 中国語辞典
彼は意地を張って,ここ数日一言も口をきかない.
犟劲发作,这几天闷声不响。 - 白水社 中国語辞典
この2つの事柄をつないで見ることもできる.
我们可以把这两件事连起来看。 - 白水社 中国語辞典
この種の酒は少しも頭にこない.
这种酒一点儿也不上头。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまでうそは一言もついたことはない.
我从来没说过一句假话。 - 白水社 中国語辞典
戦場でこれまで一度も後退したことがない.
在战场上从来没有往后缩过一次。 - 白水社 中国語辞典
私はどうしてもこの事を忘れることができない.
我怎么也忘不了这件事。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで他人に進んで頼み込もうとしたことがない.
他从来不肯央求别人。 - 白水社 中国語辞典
事柄がここまで来たら,(どうするか?→)どうしようもないよ.
事情到这种地步,怎么办? - 白水社 中国語辞典
もう少しのところで人を死なすところであった.
差点儿把人治死。 - 白水社 中国語辞典
あなたのとても良いもてなしのおかげで良い旅行になった。
多亏了你很棒的招待我才能有一个美好的旅行。 - 中国語会話例文集
もし好きじゃないなら、チョコレートを食べなくてもいいです。
如果不喜欢的话,不吃巧克力也可以。 - 中国語会話例文集
私も少し英語の勉強をしないといけないかもしれないね。
我可能也不得不学习一点英语了。 - 中国語会話例文集
まじめに考えねばならない,将来後悔してももう間に合わない.
要认真考虑,将来后悔可就来不及了。 - 白水社 中国語辞典
ひたすら平坦な道を25里歩いて,腰もだるくなったし,足も痛くなった.
溜平大路走了里,腰也酸了,腿也疼了。 - 白水社 中国語辞典
一年じゅう敵に動きがなくても,防備は1日たりとも怠ってはならない.
宁可长年无敌情,不可一日无防备。 - 白水社 中国語辞典
レインコートを忘れないように,間もなく雨が降るかもしれないから.
把雨衣带上,说不定一会儿下雨。 - 白水社 中国語辞典
空がもう間もなく暗くなるのに,彼はどうしてまだ帰って来ないの?
天已经快黑了,他怎么还不回来? - 白水社 中国語辞典
もう間もなく2時になろうというのに,どうしてまだ彼は来ないのか?
已经差不多两点了,怎么他还不来? - 白水社 中国語辞典
商業を営むことは利益を求めることにほかならない.
经商就是营利。 - 白水社 中国語辞典
でも7話から有料なのでここまでしか見ることができません。
但是由于从第七话开始收费所以只能看到这里。 - 中国語会話例文集
実際のことを君に言おう,君はここを動けないし逃げられもしないのだ!
实话告诉你:你走不了也跑不了! - 白水社 中国語辞典
私はこれまでこんな気持ちのよい語らいを持ったことがない.
我从来没有过这样舒暢的交谈。 - 白水社 中国語辞典
君がこの場所が気に入らないなら,我々はすぐにもここを立ち去る.
你要是嫌这个地方,咱们就离开这儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の口はとても堅く,これまでいい加減なことは言ったことがない.
他的嘴很严,从来不乱说。 - 白水社 中国語辞典
(黄河に飛び込んでも洗い清めることができない→)どうやっても疑いを晴らすことができない.
跳进黄河洗不清。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |