例文 |
「B-B」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3359件
图 13是沿图 11的箭头 B-B线的剖面图。
【図13】図11の矢印B−B線に沿った断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12显示图 11的水平横截面 B-B;
【図12】図11における水平方向の断面B−Bを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12显示图 11的水平横截面 B-B。
図12は、図11における水平方向の断面B−Bを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是便携电话机的 B-B剖视图。
【図8】携帯電話機のB−B断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
邮政信箱
私書箱,P.O.B. - 白水社 中国語辞典
正本提单
オリジナルB - 白水社 中国語辞典
出于本发明的目的,短语“A、B和 C中的至少一个”意味着 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)或 (A、B和 C)”。
本発明において、「A、B、およびCの少なくとも1つ」といった言い回しは、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または(A、BおよびC)という意味である。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。
説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于本发明的目的,短语“A和 /或B”意味着“(A)、(B)或 (A和 B)”。
本発明において、「Aおよび/またはB」といった言い回しは、(A)、(B)、または(AおよびB)という意味である。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定基站 202的余量 548可以定义为min{(B-B′ )/B′,N}。
特定の基地局202のためのマージン548は、min{(B−B’)/B’,N}として定義されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定基站 202的余量 548可以定义为 min{(B-B′ )/B′,N}。
特定の基地局202のためのマージン548は、min{(B−B’)/B’,N}として定義されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
TBP-从 B到 P的转接时间;
TBP−BからPへの移動時間; - 中国語 特許翻訳例文集
图 17B与图 10B相同。
図17(B)は、図8(B)と同じ物である。 - 中国語 特許翻訳例文集
KA= MOVE_STEP,KB= -MOVE_STEP(其中,A> 0且 B< 0)
KA = MOVE_STEP,KB = −MOVE_STEP ( A>0 , B<0のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
KA= -MOVE_STEP,KB= MOVE_STEP(其中,A< 0且 B> 0)
KA = −MOVE_STEP,KB = MOVE_STEP ( A<0 , B>0のとき) - 中国語 特許翻訳例文集
图 25图示出了模式 B的方法。
図25は、モードBの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
【0017】出于描述目的,以“A/B”或者“A和 /或 B”的形式表示的短语指的是 (A)、(B)或 (A和 B)。
説明の目的のため、「A/B」という形式、または、「Aおよび/またはB」という形式をした言い回しは、(A)、(B)または(AおよびB)を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果输入值表示 R= G= B= 0,则输出值由 R’= G’= B’= 0表示。 类似地,如果输入值表示 R= G= B= 255,则输出值由 R’=G’= B’= 255表示。
入力値がR=G=B=0であれば出力値はR'=G'=B'=0であり、入力値がR=G=B=255であれば出力値はR'=G'=B'=255である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(b)是表示 PCS、ICS的设定的图。
(b)PCS、ICSの設定を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从A到B需要10分钟。
AからBまで10分かかる。 - 中国語会話例文集
A比B的行市少10日元。
AはBより10円の下ザヤだ。 - 中国語会話例文集
合并A和B的内容。
AとBの内容を合わせる。 - 中国語会話例文集
将A作为礼物送给B。
BにAをプレゼントする。 - 中国語会話例文集
那个和为了B的A是一样的。
それはBのためのAと同じだ。 - 中国語会話例文集
一起提出A和B
AをBと一緒に提出する - 中国語会話例文集
把a作为B和Z交换
AをBとしてZと置換する - 中国語会話例文集
B被从C中删除了吗?
BはCから削除されたのですか? - 中国語会話例文集
B是为了什么目的呢?
Bはなんのためになりますか? - 中国語会話例文集
也就是说B是C,对吧。
つまりBはCだと言う意味だね。 - 中国語会話例文集
A和B是什么的简称?
AとBは何の略称ですか? - 中国語会話例文集
一个是A另一个是B。
一つはAでもう一つはBだ。 - 中国語会話例文集
你把A弄错成B了吗?
あなたはAをBと間違えますか? - 中国語会話例文集
如果比较A和B,没有不同。
AとBを比べると、違いはない。 - 中国語会話例文集
对A的B的氧化作用
AのBに対する酸化作用 - 中国語会話例文集
在(b)项中好像有详细的情况
(b)項に詳細があるように - 中国語会話例文集
A让B想起了C。
AはBにCのことを思い出させた。 - 中国語会話例文集
比起B来说A贵。
AはBとくらべて高かった。 - 中国語会話例文集
A和B是不一样的电视剧。
AとBは違うドラマです。 - 中国語会話例文集
其实和a相比我更喜欢b。
本当はaよりbのほうが好き。 - 中国語会話例文集
A向B订货。
Aが B に対して発注する。 - 中国語会話例文集
A向B说明了事情。
AさんがBさんに事情を説明した。 - 中国語会話例文集
对不起,请把A改成B。
すみませんが、AをBにしてください。 - 中国語会話例文集
请在A和B里选一个。
A、Bどちらか選んで下さい。 - 中国語会話例文集
接收机单元 B 220与码元解调器 B 230通信。
受信機ユニットB 220は、シンボル復調器B 230と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
码元解调器 B 230CN 10202770116 AA 说 明 书 4/10页还与 RX数据处理器 B 250通信。
シンボル復調器B 230はまた、RXデータプロセッサB 250と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13B和14B等价于图 12B所示的示例。
なお、図13(b)および図14(b)は、図12(b)に示す例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,在其中考虑信号 VOUT-B的情况下的输出中,存在 B像素 B2和 B像素 B3以及 B像素 B4和 B像素 B5之间的差,如图 11B中所示。
同様に、信号VOUT−Bに着目した場合の出力も図11(B)に示すように、B画素B2とB画素B3、B画素B4とB画素B5の間に段差が生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,作为红色 (R)的黑基准数据(R_b数据 )、绿色 (G)的黑基准数据 (G_b数据 )、蓝色 (B)的黑基准数据 (B_b数据 )依次向 A/D变换部 110输出。
そして、赤色(R)の黒基準データ(R_bデータ)、緑色(G)の黒基準データ(G_bデータ)、青色(B)の黒基準データ(B_bデータ)として、順次A/D変換部110へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站还可被称作接入点、无线桥接器、接入端口、节点 B、演进节点 B(eNode B),或某一其它术语。
基地局は、アクセスポイント、無線ブリッジ、アクセスポート、ノードB、エボルブノードB(eNode B)または他のある用語で呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,a> b且 a> 1的场合,R用校正系数为 a/a= 1,G用校正系数为 1/a,B用校正系数为 b/a。
例えば、a>b且つa>1の場合、R用補正係数はa/a=1、G用補正係数は1/a、B用補正係数はb/aとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |