意味 | 例文 |
「FCシオン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
まだご注文が確定しておりませんので商品の点数変更や取り消しが可能です。
下单还没有确定,可以变更数目或取消商品。 - 中国語会話例文集
命請いしたり命を軽んじるなと勧める時に用い)虫けらでも生に恋々とする[ましてや人間においては].
蝼蚁贪生((成語)) - 白水社 中国語辞典
皆さんがわが国へ親善訪問のためにお越しになったことを心から歓迎致します.
衷心地欢迎你们前来我国进行友好访问。 - 白水社 中国語辞典
例えば、逆変換ファンクションFIT(32)、FIT(33)及びFIT(34)の各々において、省略部分(例えば、係数C0、C1及びC2を含む部分)は、同じ逆変換ファンクションの点付けの部分によりオーバーラップされる。
举例来说,在反变换函数 FIT(32)、FIT(33)、以及 FIT(34)的每一个之中,省略的部分(例如包含系数 C0、C1、以及 C2的部分 )与同一反变换函数的有网点的部分重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(b’)および図4(c’)の例では、制御部130D,130Rは、通信フレーム期間T1およびT2において第1制御を実行し、通信フレーム期間T3およびT4において第2制御を実行している。
在图 4(b′ )和图 4(c′ )的示例中,控制器 130D和 130R在通信帧时段 T1和 T2期间执行第一控制,并在通信帧时段 T3和 T4期间执行第二控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、初期設定では、音質調整は行なわれず、音量は最小の音量となるように音量調整が行なわれる。
例如,根据初始设置,在进行音量调整以使音量最小化时不进行音质调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
概して、2つの補完シーケンスaおよびbは、受信デバイスにおける検出に適した相関特性を有する。
通常,两个互补的序列 a和 b具有适于在接收设备处的检测的相关属性。 - 中国語 特許翻訳例文集
概して、2つの補完シーケンスaおよびbは、受信デバイスにおける検出に適した相関特性を有する。
两个互补序列 a和 b具有适于在接收设备处的检测的相关属性。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調器1104は、おのおののシンボル周期に受信シンボルを取得するのみならず、受信シンボルをプロセッサ1106に提供する。
解调器 1104可以为每一个符号期间获得接收符号,并向处理器 1106提供接收符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。
喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。 - 中国語会話例文集
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.
自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典
音声データ通信260、262及び無線通信460は、図4の音声データ通信240、242及び無線通信440と同様である。
声音数据通信 260、262以及无线通信 460与图 4的声音数据通信 240、242以及无线通信 440相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE1006(図8および図9参照)において、ダウンリンク信号は、アンテナによって受信され、受信機にルーティングされる。
在 UE 1006处 (见图 8和图 9),天线接收下行链路信号并将其路由到接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話番号を教えてください。
请告诉我电话号码。 - 中国語会話例文集
彼は私と同じ部屋に住んでいる。
他和我住同一间房。 - 中国語会話例文集
この商品は常温で持ちます。
这种商品在常温下保存。 - 中国語会話例文集
教えていただいたんです。
希望您能告诉我。 - 中国語会話例文集
私が男の子に見えるんですか?
你看我像男孩子吗? - 中国語会話例文集
私の娘は遠くに住んでいます。
我的女儿住得很远。 - 中国語会話例文集
ストックオプション会計基準
股票期权会计标准 - 中国語会話例文集
雷が落ちてその犬は死んだ。
雷劈下来之后那条狗就死了。 - 中国語会話例文集
ブルース音楽の中心地
蓝调音乐的中心地 - 中国語会話例文集
締め切りに遅れてすいません。
对不起,没有赶上最后期限。 - 中国語会話例文集
まだ宿題を終えていませんか?
你还没做完作业吗? - 中国語会話例文集
まだ仕事が終わりません。
我工作还没结束。 - 中国語会話例文集
あの男が誰だか知りません。
我不知道那个男人是谁。 - 中国語会話例文集
それに安心を覚えます。
我记得对那个很安心。 - 中国語会話例文集
彼女が死んだとは思えない。
我想不到她已经死了。 - 中国語会話例文集
日本では地震がよく起こる。
在日本经常发生地震。 - 中国語会話例文集
俺たちは、みんなの嫌われ者だ。
我们是被大家讨厌的人。 - 中国語会話例文集
俺たちはみんなの嫌われ者だ
我们是被大家讨厌的人。 - 中国語会話例文集
予定を教えて頂けませんか?
你能告诉我你的安排吗? - 中国語会話例文集
それは全然面白くない。
那个完全不有趣。 - 中国語会話例文集
私の荷物が飛んで行った。
我的行李飞出去了。 - 中国語会話例文集
船は沈んだと思われていた。
认为船沉了。 - 中国語会話例文集
組織の表看板の人
組織的招牌的人。 - 中国語会話例文集
遺伝子接合実験を行う
進行基因接合的實驗 - 中国語会話例文集
地震は日本でよく起こる。
日本经常发生地震。 - 中国語会話例文集
民間委託の仕事のみ請け負う。
只承办民营委托的工作 - 中国語会話例文集
彼の奥さんは何でも知っている。
他妻子什么都知道。 - 中国語会話例文集
私は温泉で癒された。
我被温泉治愈了。 - 中国語会話例文集
中世の音楽の賛美者
中世纪音乐的赞赏者 - 中国語会話例文集
私は母親からも学んでいます。
我也有在向母亲学习。 - 中国語会話例文集
私は川を泳いで渡れません。
我不能游到河对面。 - 中国語会話例文集
私はまだ終わってません。
我还没有完成。 - 中国語会話例文集
塩を取ってくれませんか?
可以给我拿一下盐吗? - 中国語会話例文集
塩を取ってくれませんか?
可以帮我把盐拿来吗? - 中国語会話例文集
ナンシーは音楽を聴きながら歩く。
南希听着歌走路。 - 中国語会話例文集
山田さんは数学を教えています。
山田正在教数学。 - 中国語会話例文集
そのマシンは音速で飛ぶ。
那个机器以音速飞行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |