意味 | 例文 |
「FCシオン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
心中の不満を抑えられない.
克制不住心中的气闷。 - 白水社 中国語辞典
この鉛筆の芯が折れた.
这枝笔的铅折了。 - 白水社 中国語辞典
他人の小恩に厚く報いる.
一饭千金((成語)) - 白水社 中国語辞典
謙虚に他人に教えを請う.
虚心向别人求教。 - 白水社 中国語辞典
上級機関に送られる文書.
上行文件 - 白水社 中国語辞典
局長が責任を負って審査する.
由局长负责审查。 - 白水社 中国語辞典
かばんを背負って小学校に行く.
背上书包上小学。 - 白水社 中国語辞典
通県は北京市に属する.
通县属北京市。 - 白水社 中国語辞典
通県は北京市に属する.
通县属于北京市。 - 白水社 中国語辞典
私に代わって水を1桶くんでくれ.
替我打一桶水。 - 白水社 中国語辞典
滞った借金を完済する.
清还宿逋 - 白水社 中国語辞典
彼は現場検証を行なっている.
他在踏看现场。 - 白水社 中国語辞典
北京は自転車の王国である.
北京是自行车的王国。 - 白水社 中国語辞典
インターネットオークション.
网拍卖 - 白水社 中国語辞典
四川なまりのある発音.
带四川味儿的口音 - 白水社 中国語辞典
鉱山労働者に慰問を行なった.
对矿工进行慰劳。 - 白水社 中国語辞典
近代化された温床を造った.
造了一个现代化的温床。 - 白水社 中国語辞典
拍手の音がホールを包み込んだ.
掌声席卷了大厅。 - 白水社 中国語辞典
私は温泉に入ったことがある.
我在温泉洗过澡。 - 白水社 中国語辞典
下級機関に送られる文書.
下行文件 - 白水社 中国語辞典
私たちは極めて嫌悪を感じる.
我们感到十分嫌恶。 - 白水社 中国語辞典
彼は石をずいぶん遠くに投げた.
他把石头拽得老远。 - 白水社 中国語辞典
(何事かを行なう)心理的根拠.
心理依据 - 白水社 中国語辞典
すさまじい勢いで前進する.
汹涌前进 - 白水社 中国語辞典
中央の指示を説明宣伝する.
宣讲中央的指示 - 白水社 中国語辞典
(炎帝と黄帝の子孫→)中国人.
炎黄子孙 - 白水社 中国語辞典
王君は本を1冊失った.
小王遗失了一本书。 - 白水社 中国語辞典
患者に肝臓の移植を行なう.
给病人进行肝脏移植。 - 白水社 中国語辞典
この本が一番面白い.
这本书最有意思。 - 白水社 中国語辞典
深刻な不安を引き起こす.
引起严重的不安 - 白水社 中国語辞典
センセーションを巻き起こす.
引起震动 - 白水社 中国語辞典
臨機応変に処置する能力.
应变能力 - 白水社 中国語辞典
オイルタンク車,タンクローリー.
油罐车 - 白水社 中国語辞典
インスピレーションを引き起こす.
诱发灵感 - 白水社 中国語辞典
原爆放射能汚染による病気.
原子病 - 白水社 中国語辞典
遠い親戚より近くの他人.
远亲不如近邻((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
職業選択を自分で行なう.
自行择业 - 白水社 中国語辞典
信じて本当だと思い込む.
信以为真 - 白水社 中国語辞典
職能に応じて賃金を定める.
按职能制定工资 - 白水社 中国語辞典
歯痛のために,顔が2回むくんだ.
由于牙疼,脸肿过两次了。 - 白水社 中国語辞典
世界の先進レベルに追いつく.
追赶世界先进水平 - 白水社 中国語辞典
腰を下ろすものを運んで来てくれ.
给我搬个坐位儿来。 - 白水社 中国語辞典
なお、音量制御信号を生成するにあたり、環境音の変化に対する反応感度に応じた重み係数を予め設定しておけば、より適切に音量制御を行なうことができる。
在生成音量控制信号时,如果事先设置根据对环境声音的变化的反应灵敏度的加权因子,则可以更适当地执行音量控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
IR受信機回路32および送信機回路33は、また、IR信号を空中でおよび見通し線で通信することに関して係属中の米国特許出願明細書に開示されており、例えば、ハンドヘルド遠隔制御によって、およびIRドライバを介して使用される。
IR接收器和发射器电路 32和 33也在未决的美国申请中披露,用于无线地且在瞄准线中传送 IR信号,诸如由手持远程控制以及经由 IR驱动器所使用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンジンとシャーシの動力計テストの詳しい手順は明日お渡しします。
明天我将发动机和底盘动力器的详细程序交给您。 - 中国語会話例文集
もし今回のご連絡が入れ違いになっておりましたら大変失礼いたしました。
如果这次联系有误的话真的太抱歉了。 - 中国語会話例文集
一方、FIN信号が受信された場合、ステップS118において、PC30に対してACK/FIN信号が返信される。
另一方面,在接收到 FIN信号时,在步骤 S118中,针对 PC30答复 ACK/FIN信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際の受信信号は、主信号およびいくつかの反射信号の組合せを含み得る。
实际接收的信号可能包括原始信号和若干反射信号的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
本件につきましては大変ご迷惑をおかけし、まことに申し訳ございません。
这件事给您添了大麻烦,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。
现在,关于选拔的问题一律不予答复,请您谅解。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |