例文 |
「J.R.スミス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2523件
北京から上海へ行く時済南を通過する.
从北京到上海路过济南。 - 白水社 中国語辞典
皆さんにお話したい事柄が数件あります.
有几件事,我和大家念叨一下。 - 白水社 中国語辞典
船が矢のように進み,瞬く間に橋の下を通り過ぎる.
船行如箭,瞬间即穿过桥洞。 - 白水社 中国語辞典
休み時間に将棋でも指せば,ストレス解消になる.
休息的时候下下象棋,可以调剂精神。 - 白水社 中国語辞典
皆さん,あと数日ご苦労をおかけします.
大家再辛苦几天。 - 白水社 中国語辞典
私は字を書きたいので,墨をすってください.
我要写字,给我研墨。 - 白水社 中国語辞典
この子供は夏休み中すっかり野放図に遊んだ.
这孩子一个暑假全玩野了。 - 白水社 中国語辞典
注意しなさい,墨で答案用紙を汚すな.
小心,别让墨水把卷子黵了。 - 白水社 中国語辞典
吸い取り紙で紙の上の墨の滴をちょっと吸い取る.
用吸墨纸把纸上的墨点搌一下。 - 白水社 中国語辞典
環境汚染は速やかに処理すべきである.
环境污染要赶快治理。 - 白水社 中国語辞典
夏休みは既に2週間過ぎてしまった.
暑假已经过了两周了。 - 白水社 中国語辞典
皆さん,よいニュースをお知らせします.
诸位,告诉你们一个好消息。 - 白水社 中国語辞典
ステップS313は、CPU201は、全頁送信済か否かを判断し、送信済の場合は、ステップS317に進み、送信済でない場合は、ステップS314に進む。
在步骤 S313,CPU 201判断是否已发送所有页,并且如果已发送所有页,则 CPU 201进入步骤 S317,而如果没有发送所有页,则 CPU 201进入步骤 S314。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのに、あなたをせかしてしまってすみません。
明知道你有很多工作还催你,真对不起。 - 中国語会話例文集
あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのにせかしてしまってすみません。
我明知道你有很多工作还催促你,真对不起 - 中国語会話例文集
あなたが沢山の仕事をもっていることをしっているのにも関わらず、あなたをせかしてしまってすみません。
知道你有很多工作还催你,真对不起。 - 中国語会話例文集
すみません、正直のところあなたの関心事がよく理解できませんでした。
对不起,说实话,我没能很好的理解你所关心的事情。 - 中国語会話例文集
すみませんが、あなたにあげられる金がそんなにありません。また次の機会にでも。
对不起,能给你的钱没有那么多。如果下次有机会的话再给。 - 中国語会話例文集
一ヶ月ほど入院しており、長い間連絡できずにすみませんでした。
住院了一个月,很抱歉长时间没能与您联系。 - 中国語会話例文集
不覚にも、貴団体にご迷惑をお掛けしてしまい、本当にすみませんでした。
一时疏忽,给贵团体造成麻烦,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
日本の学校の夏休みはとても短い、そして私の夏休みはもっと短い。
日本学校的暑假很短,我的暑假更短。 - 中国語会話例文集
あなたにたいへんご迷惑をおかけして,(どうして意に介しないだろうか→)誠に相すみません.
给你添了不少麻烦,叫我怎么过意得去? - 白水社 中国語辞典
実を言うとちょっとお腹が空いています。
说实话有点饿了。 - 中国語会話例文集
皆様のご来店心よりお待ちしております。
衷心期盼着各位光临本店。 - 中国語会話例文集
皆さんに言っておきたい事があります。
有想先告诉大家的事情。 - 中国語会話例文集
皆さんにお会いできてとても嬉しいです。
能见到大家我非常高兴。 - 中国語会話例文集
皆様にお会いできて本当に嬉しいです。
能见到大家我真的很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたが信じる道を進み続けなさい。
继续走你相信的路。 - 中国語会話例文集
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
急需存货的清算。 - 中国語会話例文集
皆さん、これからも宜しくお願いします。
各位,今后请多多指教。 - 中国語会話例文集
未開封時の賞味期限は一年間です。
未开封的情况下,保质期是一年。 - 中国語会話例文集
スミスさんは今日は来ないかもしれません。
史密斯先生可能今天不会来。 - 中国語会話例文集
未来に向かって飛躍したいと考えています。
想朝着未来飞跃。 - 中国語会話例文集
スミスさんは長い間この会社で働いている。
史密斯先生在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
说实话,我不太知道她的事情。 - 中国語会話例文集
ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。
请好好休息,放松。 - 中国語会話例文集
皆様、盛大な拍手をお願い致します。
各位,请给与热烈的掌声。 - 中国語会話例文集
ジョン、スミスさんに別れのあいさつを言いましたか。
约翰,你和史密斯先生告别了吗? - 中国語会話例文集
スミスさんは初めて日本を訪れた。
史密斯先生第一次来日本。 - 中国語会話例文集
皆様にお会いできるのを心待ちにしております。
衷心地期待与大家的见面。 - 中国語会話例文集
皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。
我和大家一起爬了高尾山非常开心。 - 中国語会話例文集
皆さんと仲間になることが出来て嬉しいです。
我很高兴能和大家成为朋友。 - 中国語会話例文集
皆の仲間になれて嬉しいです。
我很高兴能成为大家的朋友。 - 中国語会話例文集
夏休みは実家でゆっくりと過ごしました。
我暑假在老家悠闲地度过了。 - 中国語会話例文集
夏休みは実家でゆっくり過ごしました。
我暑假在老家安静地度过了。 - 中国語会話例文集
皆さんと出会えて本当にうれしかったです。
我真的很开心能大家相遇。 - 中国語会話例文集
ミュージカルに出るのは二回目です。
这是我第二次参演音乐剧。 - 中国語会話例文集
夏休みをもっと遊んで過ごしたかった。
我想趁着暑假多玩一玩。 - 中国語会話例文集
皆さんの更なる協力をお願いいたします。
我恳请大家进一步提供帮助。 - 中国語会話例文集
皆さん一人ひとりに質問があります。
我对每个人都有提问。 - 中国語会話例文集
例文 |