「KAAヘント」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > KAAヘントの意味・解説 > KAAヘントに関連した中国語例文


「KAAヘント」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9277



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 185 186 次へ>

次いで、ビット変換の詳細について説明する。

接着,详细说明比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、無線通信装置200における仮判定の精度は、図7A(下位1ビットを‘0’に変換)、図7B(下位2ビットを‘1’に変換)、図7C(下位3ビットを‘1’に変換)、図7D(全4ビットを‘1’に変換)の順に高くなる。

因此,无线通信装置 200中的虚拟判定的精度依图 7A(将低位 1比特变换为“0”)、图 7B(将低位 2比特变换为“1”)、图 7C(将低位 3比特变换为“1”)和图 7D(将所有 4比特变换为“1”)的顺序提高。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、ビット変換例1、2について説明した。

以上,说明了比特变换例 1和 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベクトル変換処理の一例を説明する。

现在描述向量转换处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、本実施の形態では、シャッター眼鏡6において、シャッター入射側偏光板60AのコントラストCR(偏光度)をシャッター出射側偏光板60BのコントラストCR(偏光度)よりも低くなるように設定している。

因此,在本实施例中,在快门眼镜 6中,将快门入射侧偏振片 60A的对比度 CR(偏振度 )设置为比快门出射侧偏振片 60B的对比度 CR(偏振度 )更低的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機14は、応答をSH3へ返信する。

发射机 14将响应发送回到 SH 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

120 偏波スクランブル部情報取得部

120偏振扰频部信息取得部 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像取込部30の周辺部分の拡大図。

图 3是图像读取部 30的周边部分的放大图。 - 中国語 特許翻訳例文集

Fcは、コスト関数を表す変数を備える。

Fc包含代表成本函数的变量。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−2.出力リストの編集機能の拡張

1-2.扩充输出列表的编辑功能 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップ320では、各変数(ClearArea、FullArea、X、及びY)に0をセットする。

在步骤 320中,将变量 (ClearArea、FullArea、X、Y)设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転によってF値が変更される。

通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集

制服の変更に伴う新ルールについて

关于制服变更后的新规则 - 中国語会話例文集

返信用封筒を忘れないでください。

请不要忘记回邮信封。 - 中国語会話例文集

最初は、どんな仕事でも大変苦労します。

最开始的时候,不管什么样的工作都很辛苦。 - 中国語会話例文集

中国にいる時は、大変お世話になりました。

在中国时,非常承蒙关照。 - 中国語会話例文集

その民族は急速に文化変容を遂げた。

那个民族快速地适应了文化的变化 - 中国語会話例文集

あなたの仕事が速いので、大変助かります。

你做事很快,帮了我很多。 - 中国語会話例文集

ご都合のよい時に返事をください。

请在您方便的时候回信。 - 中国語会話例文集

その仕事は大変だけどやりがいがあります。

那份工作虽然很辛苦,但是很有意义。 - 中国語会話例文集

今思えばその仕事は大変ではありませんでした。

现在想想,那个工作并没有那么辛苦。 - 中国語会話例文集

今週は仕事が大変忙しかった。

这个星期工作特别忙。 - 中国語会話例文集

花子から返事が来た後にあなたに連絡します。

收到花子的回复后会和你联系。 - 中国語会話例文集

花子さんから返事が来た後にあなたに連絡します。

花子回信了之后联系你。 - 中国語会話例文集

為替レートの状況により、金額は変動します。

根据货币汇率的状况,金额会变化。 - 中国語会話例文集

彼が生まれた年、沖縄が日本に返還されました。

他出生那年,冲绳回归日本了。 - 中国語会話例文集

アートそのものに大変興味がありました。

我对艺术非常感兴趣。 - 中国語会話例文集

お仕事大変でしょうが、頑張って下さい。

我想你工作应该很辛苦,请加油。 - 中国語会話例文集

食品会社の業界再編を行う事になった。

食品公司进行了产业重组。 - 中国語会話例文集

先渡取引によって価格の変動をヘッジした。

通过期货交易对冲了价格变动。 - 中国語会話例文集

鈴木から、私に担当が変更になりました。

负责人由铃木变成我了。 - 中国語会話例文集

その件については明日まで返答を待って下さい。

关于这件事情请在明天之前等待答复。 - 中国語会話例文集

当分あなたに返事できないかもしれない。

我可能暂时没法给你回信。 - 中国語会話例文集

現在のパートに変更はありません。

对于目前的部分没有变更。 - 中国語会話例文集

ビデオ編集の仕事を家でしています。

我在家做编辑视频的工作。 - 中国語会話例文集

一つずつでも構わないので返事を下さい。

一个一个来也没关系,请您回复我。 - 中国語会話例文集

私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。

我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集

あなたからの返答が来るまで待っています。

我等着你给出答复。 - 中国語会話例文集

あなたのご返答をお待ちしております。

我等待着你的回答。 - 中国語会話例文集

制御対象の変化が求められる。

被要求操纵对象的变化。 - 中国語会話例文集

そこは人がいっぱいいて大変でした。

那里人山人海,很糟糕。 - 中国語会話例文集

なかなか家に帰れないほど大変な仕事をしている。

在做总回不了家的麻烦工作。 - 中国語会話例文集

マニュアルの変速装置が搭載された乗り物

装有手动变速装置的交通工具 - 中国語会話例文集

世界規模での突然の雨量の変化

世界范围的突然的降雨量的变化 - 中国語会話例文集

再びフライトが変更になり申し訳ありません。

再次更改航班实在不好意思。 - 中国語会話例文集

私はあなたの返答を待っています。

我在等着你的答复。 - 中国語会話例文集

変更について我々にコメントさせて下さい。

关于更改请让我们发表一下意见。 - 中国語会話例文集

コンソールのボタン一つで変換がはじまります。

用中央控制台的一个按钮开始变更。 - 中国語会話例文集

私はあの変な車を帰宅途中に見た。

我在回家路上看到了那辆奇怪的车。 - 中国語会話例文集

私はこの周辺で仕事をしました。

我以前在这附近工作。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 185 186 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS