意味 | 例文 |
「Keyらじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
昨夜から顎関節に痛みを感じる。
昨夜开始感觉到颞下颌关节有疼痛感。 - 中国語会話例文集
項目の順序が変えられただけではありません。
不仅仅是项目的顺序被改变了。 - 中国語会話例文集
授業の時間を変更してもらえますか。
能更改课程的时间吗? - 中国語会話例文集
その事実を今まで知らなかった?
至今都不知道那个事实吗? - 中国語会話例文集
彼のすることにいちいち目くじらを立てる。
他做的每件事都仔细看着。 - 中国語会話例文集
どちらの形状のものを製作させるか指示すること。
指示制作哪种形状的东西。 - 中国語会話例文集
もらい癖が付いてるんじゃないの?
是染上了别人的习惯了吗。 - 中国語会話例文集
カナン人はイスラエル人に追い払われた。
迦南人被以色列人赶走了 - 中国語会話例文集
兄は私と同じくらい太っています。
哥哥差不多和我一样胖。 - 中国語会話例文集
この話の表面下には同性愛が感じられる。
可以感受到这些话表面下的同性之爱。 - 中国語会話例文集
彼女は彼の女嫌いの冗談に腹を立てた。
她因他嫌恶女性的玩笑而生气。 - 中国語会話例文集
舞台から見た5000人ってどんな感じでしたか?
在舞台上看的5000人是什么样的感觉? - 中国語会話例文集
漢字が読めるなら、恥をかかなくて済んだのに。
如果会读汉字的话就不会出丑了。 - 中国語会話例文集
片づけは当人じゃないと分からない。
整理如果不是本人的话是不知道的。 - 中国語会話例文集
開会にあたって、理事長からメッセージを頂きます。
开幕得到了理事长的贺词。 - 中国語会話例文集
仕事のやりがいも感じることができるからです。
因为也能感觉到工作值得做。 - 中国語会話例文集
あなたのメッセージは文字化けだらけで読めなかった。
你的信息上全都是乱码所以读不出来。 - 中国語会話例文集
彼女は内側から戸締り用のボルトを締めた。
她从内侧把锁门用的螺丝拧上了。 - 中国語会話例文集
同じような話を以前別の人からも聞きました。
以前从别人那里也听到了同样的话。 - 中国語会話例文集
夜は17時から1時まで営業しております。
晚上是17点到1点营业。 - 中国語会話例文集
この水は信じられないほど冷たく澄んでいる。
这个水令人难以相信的冰冷清澈透明。 - 中国語会話例文集
喘鳴は気道の障害から生じる。
喘鸣是由呼吸道障碍引起的。 - 中国語会話例文集
帰ってからも、1時まで資料の準備をした。
回去之后也在1点之前准备了资料。 - 中国語会話例文集
これらは、同じ色ですが、素材が違います。
这些虽然是同样的颜色但是材质不同。 - 中国語会話例文集
胡桃はあらかじめローストしておく。
预先将核桃烤一下。 - 中国語会話例文集
私はビールとワインが同じくらい好きです。
啤酒和红酒我一样喜欢。 - 中国語会話例文集
ノースカロライナ人とサウスカロライナ人
北卡罗来纳州人和南卡罗来纳州人 - 中国語会話例文集
彼らは勇気がないと彼をなじった。
他们怪他没有勇气。 - 中国語会話例文集
友人が海外から年賀状をくれました。
朋友从海外寄来了贺年卡。 - 中国語会話例文集
この二つの物質は同じ元素から出来ている。
这两种物质是同种元素构成的。 - 中国語会話例文集
私の声は相手によそよそしい感じを与えるらしい。
据说我的声音会让人感到疏远。 - 中国語会話例文集
いつから眼鏡をかけはじめましたか。
从什么时候开始戴眼镜的? - 中国語会話例文集
今日、19時ぐらいに新宿に来ることはできますか?
今天能19点左右来新宿吗? - 中国語会話例文集
もし時間が有りましたら展示会を見に行きませんか?
如果有时间的话要不要去看展览会? - 中国語会話例文集
彼は食事を始めたかと思ったら寝てしまった。
还以为他开始吃饭了,没想到睡着了。 - 中国語会話例文集
彼女は、従業員全員に敬意をはらっています。
她向全体员工致敬。 - 中国語会話例文集
いよいよ、今日から授業が始まりますね。
终于从今天要开始上课了呢。 - 中国語会話例文集
ここです。神社はここから歩いてすぐですよ。
是这里。神社从这走马上就到。 - 中国語会話例文集
パーティーは午後6時から9時までです。
派对从6点开始到9点结束。 - 中国語会話例文集
同じ間違いが二度と起こらないようにする
不要让同样的错误发生两次 - 中国語会話例文集
社員に業務上の決定事項を知らせること。
通知公司员工业务上的决定事项。 - 中国語会話例文集
彼は幼いときから信心深い国教信者である。
他从小就是一个虔诚的信奉国教。 - 中国語会話例文集
人事部からのメールを転送します。
转发人事部发来的邮件。 - 中国語会話例文集
お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。
耗费了您的时间我很抱歉。 - 中国語会話例文集
可能でしたら書面の形式で頂ければと存じます。
如果可以的话希望您用书面形式。 - 中国語会話例文集
彼は彼らをだまして彼を信じさせた。
他骗了他们而得到了他们的信任。 - 中国語会話例文集
ささやかながらお祝いをさせて頂ければと存じます。
希望给您一点祝福。 - 中国語会話例文集
それが事実ならば、私はがっかりします。
如果那个是事实的话,我真的很失望。 - 中国語会話例文集
彼女は彼らを見上げて無邪気に微笑んだ。
她抬头望着他们天真无邪的微笑了。 - 中国語会話例文集
最新情報と追加情報をお知らせします。
通知您最新的信息和追加的信息。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |