「REC/レック2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > REC/レック2の意味・解説 > REC/レック2に関連した中国語例文


「REC/レック2」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 .... 999 1000 次へ>

今日のレッスンに出席できなくて申し訳ありませんでした。

对不起我没法出席今天的课。 - 中国語会話例文集

彼らはこの事に対してひどく怒っていて、返金を希望しています。

他们对这件事非常生气,希望退款。 - 中国語会話例文集

風がさらに強くなって、彼は船を留め、海錨を流した。

风变得更大了,他停住船抛出了风暴用的浮锚。 - 中国語会話例文集

彼は他の予定が入っており、インドに行く事ができません。

他有别的安排,去不了印度。 - 中国語会話例文集

新しいメンバーの知らせを聞いて大変嬉しく思っています。

我听说了新成员的消息感到非常高兴。 - 中国語会話例文集

彼は間違いなくそのことであなたをからかっていたと思う。

我认为他一定是因为那个事情嘲笑了你。 - 中国語会話例文集

礼儀における問題についてもっとも良く説明している文を選べ。

选择对礼仪问题做了最好说明的文章。 - 中国語会話例文集

彼らはみんな私たちに親切で、私たちは仲良くなった。

他们都对我们非常亲切,我们的关系变得很好。 - 中国語会話例文集

私は彼らがあと数ヶ月で帰ってくると聞いて少し驚いた。

听说他们几个月之后就回来,我有点吃惊。 - 中国語会話例文集

彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。

因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。 - 中国語会話例文集


もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。

如果有什么信息的话就请帮助他。 - 中国語会話例文集

彼らはいくつかの機能が備わっていることを期待している。

他们期待有些功能已经准备好了。 - 中国語会話例文集

彼はナルシシズムのため真実が見えなくなっている。

他因为是自恋型人格所以看不清事实。 - 中国語会話例文集

彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。

他们应该注意到了我们已经万事俱备了。 - 中国語会話例文集

皆の予想に反して、今日は私が彼より多く売った。

与各位的预想相反的是,今天我比他卖得多。 - 中国語会話例文集

とにかく、あなたのカメラが戻ってきたようで嬉しいです。

总之,你的照相机好像拿回来了,太好了。 - 中国語会話例文集

もし私達の部屋にあったら、とても素晴しくて便利なのに!

如果在我们的房间里也能有的话,那该多方便啊! - 中国語会話例文集

うん。でも彼は明日休みだから家に帰ってくるよ。

嗯。但是因为他明天休息所以他会回家的哦。 - 中国語会話例文集

彼のサインをもらったら契約書をメールで送ります。

他签完字以后,就用邮件将签约书发给你。 - 中国語会話例文集

私たちはマレーシアの皆さんと仲良くなりたいと思っています。

我们想和马来西亚的各位成为朋友。 - 中国語会話例文集

彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。

他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 - 中国語会話例文集

彼らは貧しいにも関わらず、食べ物をたくさん持っている。

他们虽然很穷但是拥有很多食物。 - 中国語会話例文集

多くの技術者が仕事を探しにシリコンバレーに集まった。

很多技师聚集在硅谷来找工作。 - 中国語会話例文集

たとえ雨が強く降っていても、彼は傘を持たずに出かける。

即使雨下得再大,他也不带伞出门。 - 中国語会話例文集

彼は息子にユダヤ教牧師の職務に就いてほしかった。

他曾希望儿子成为犹太教牧师。 - 中国語会話例文集

彼は部屋に入ってくると、すぐに大声で話し始めた。

他一进来房间就马上开始大声地说话了。 - 中国語会話例文集

貨幣には文明や都市国家の発生と同じくらいの歴史がある。

货币有着和文明、都市国家的产生差不多一样长的历史。 - 中国語会話例文集

だから彼の将来は楽しく幸せであって欲しいです。

所以希望他的将来会是开心幸福的。 - 中国語会話例文集

現在確認している中で何かあったらまた連絡します。

现在的确认过程中如果有什么问题的话会与你联系。 - 中国語会話例文集

百人隊の隊長は部下の兵士たちの訓練に責任を持っていた。

百人队伍的队长有训练手下士兵的责任。 - 中国語会話例文集

トイレを清潔に保つため、次の注意事項を守ってください。

为了保持厕所的清洁,请遵守下面的注意事项。 - 中国語会話例文集

このようなミスがないよう社員の教育訓練を行っております。

像这样为了不出错而对公司员工进行教育训练。 - 中国語会話例文集

その秘密をしゃべって漏らなさいと私は彼に約束した。

我向他保证不会泄露那个秘密。 - 中国語会話例文集

彼は子供の輪の中になんの違和感も無く混ざっている。

他毫无违和感地混在了孩子堆里。 - 中国語会話例文集

長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。

请原谅我过了很长时间都没有与您联系。 - 中国語会話例文集

業務連絡を装ったサイバー攻撃にご注意下さい。

请注意假装成业务联络的网络攻击。 - 中国語会話例文集

数日経っても郵送物が届かないようでしたらご連絡下さい。

过了很长时间包裹还没有送到的话请您联系我。 - 中国語会話例文集

直前のご連絡となってしまい大変申し訳ございません。

非常抱歉在即将开始之前与您联络。 - 中国語会話例文集

学校や団体でのお申し込みについては別途ご連絡下さい。

学校或者团体的申请请另外联系。 - 中国語会話例文集

劣悪・過酷な利用環境にも耐える堅牢な仕様となっております。

能够经受恶劣使用环境的牢固设计。 - 中国語会話例文集

彼は曲がりくねった走りでゴールまでボールをドリブルした。

他绕来绕去的将球运到了终点。 - 中国語会話例文集

先ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。

请暂时取消刚才通知的开会日程。 - 中国語会話例文集

今年は冷夏の影響で作物の価格が上がっています。

今年由于冷夏的影响作物的价格上涨了。 - 中国語会話例文集

このことは彼にとってもんだでもなく、むしろ都合が良いようだ。

这个对他而言不是问题,或者说很容易。 - 中国語会話例文集

この国の社会的分裂はますます深刻になっている。

这个国家的社会分裂越来越严重。 - 中国語会話例文集

このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。

这家店是印度人做的地道的咖喱店。 - 中国語会話例文集

気の合う方と一緒に英語のレッスンをスタートしてください。

想和合得来的人一起去上英语课。 - 中国語会話例文集

私といとこは年齢はさほど代わらないが顔つきはまったく異なる。

我和老表没有差几岁,可样貌完全不一样。 - 中国語会話例文集

私の先輩と彼の友人と三人でバックパック旅行に行きました。

我的前辈和他朋友三个人徒步旅行去了。 - 中国語会話例文集

彼女は自分の特注ドレスについて満足げに語った。

她很满足地描述了自己定制的礼服。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS