意味 | 例文 |
「STANAG マガジン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1279件
昔彼ら2人には溝があったが,今では仲直りした.
过去他们俩有碴儿,现在和好了。 - 白水社 中国語辞典
主人が一家を切り盛りする,主婦が家事を切り回す.
当家理家 - 白水社 中国語辞典
私の主人は私に頭が上がらない.
我先生对我服服帖帖。 - 白水社 中国語辞典
生臭が好きかそれとも精進が好きか?
你喜欢吃荤的还是素的? - 白水社 中国語辞典
主人が一家を切り盛りする,主婦が家事を切り回す.
当家理家 - 白水社 中国語辞典
人物は好いのだが,少し頭が悪いだけだ.
人还不错,就是脑瓜儿不太灵。 - 白水社 中国語辞典
1人が足を踏み外して山を転がり落ちて行った.
有一个人失足跌下山去。 - 白水社 中国語辞典
老人は体が曲がっており,歩行困難である.
老人肢体伛偻,步履维艰。 - 白水社 中国語辞典
1人が罪を犯して,家族全員が巻き添えとなる.
一人有罪,株连全家。 - 白水社 中国語辞典
また、第1優先画像に含まれる人物画像445が、第2優先画像442に含まれる人物画像446よりも上側に重なるように合成される。
此外,合成包括在第一优先级图像中的人像 445以被盖写在包括在第二优先级图像 442中的人像 446上。 - 中国語 特許翻訳例文集
主要人物の特定被写体情報には名前及び生年月日といった個人的な情報が含まれるが、主要人物以外の人物の特定被写体情報にはそれら個人的な情報が含まれない。
在主要人物的特定拍摄对象信息中虽然包含所说的名字及出生年月日的个人信息。 不过,主要人物以外的人物的特定拍摄对象信息中不包含这些个人的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
迅速な回答ありがとうございます。
感谢您的迅速回答。 - 中国語会話例文集
迅速な回答をありがとうございました。
感谢您的迅速回答。 - 中国語会話例文集
2人が結婚したことを心より嬉しく思います。
我衷心地为两人结婚而高兴。 - 中国語会話例文集
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。
1999年举办了AFMM+3财务部长会议。 - 中国語会話例文集
1人で写っている写真がほとんどありません。
几乎没有拍自己一个人的照片。 - 中国語会話例文集
あなたのご主人の容態がよくなりますように。
希望你丈夫的病情能好转。 - 中国語会話例文集
そこでは4人一緒にねることができますか。
那里能4个人一起睡吗? - 中国語会話例文集
そのため、多くの日本人が寝不足になっていました。
因此,很多日本人都变得睡眠不足了。 - 中国語会話例文集
今日友人に会う予定があります。
今天我将要和朋友见面。 - 中国語会話例文集
ナビィ対地球人の戦争が始まった。
先知与地球人的战争开始了。 - 中国語会話例文集
あなたの会社では最近人事異動がありましたか。
你的公司最近有人事调动吗? - 中国語会話例文集
日頃友人から面倒見が良いと言われます。
我平会被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集
彼女がとても美人で驚きました
她是个大美人,我感到惊叹。 - 中国語会話例文集
友人から面倒見が良いと言われます。
我被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集
彼の結婚式には友人が多く出席します。
有很多朋友参加他的婚礼。 - 中国語会話例文集
その列車事故によって、40人の人が負傷しました。
由于那场列车事故,有四十人负伤了。 - 中国語会話例文集
彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
他有很多要他带特产的朋友。 - 中国語会話例文集
迅速なお返事ありがとうございました
感谢你这么快的回复 - 中国語会話例文集
その飛行機はエンジンから煙が出ています。
那个飞机的引擎冒烟了。 - 中国語会話例文集
副腎がどこにあるか分かりますか?
你知道肾上腺在哪里吗? - 中国語会話例文集
私の友人がそれを割引してくれました。
那个我朋友给我打折了。 - 中国語会話例文集
私たちのクラスには33人の生徒がいます。
我们班有33个学生。 - 中国語会話例文集
それについて迅速な対応が可能と思います。
我觉得那个可以迅速处理。 - 中国語会話例文集
彼には、お土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
他有很多想要他买特产的朋友。 - 中国語会話例文集
自分が尊敬する人物にサインをもらいました。
我让自己尊敬的人给我签了名。 - 中国語会話例文集
あなたは家族や友人に詮索されることがありますか?
你有被家人或朋友调查过么? - 中国語会話例文集
だれが一番面白い人生談を持っていますか?
谁有最有趣的人生体验啊? - 中国語会話例文集
先日、友人が私にメールを送ってくれました。
前几天朋友给我发了邮件。 - 中国語会話例文集
あなたが人生を楽しんでいますように!
希望你在好好享受你的人生。 - 中国語会話例文集
人生が公平であることを期待してはいけません。
不能期待人生是公平的。 - 中国語会話例文集
その時陣痛が始まらなかったらよかったのに。
若是那时没有开始阵痛就好了。 - 中国語会話例文集
その船には60人以上の高校生が乗っていました。
那艘船上坐了60多名高中生。 - 中国語会話例文集
昨日私の友人が旅行に行ってしまった。
昨天我的朋友去旅行了。 - 中国語会話例文集
日本人なので、英語が得意ではありません。
我是日本人,所以不擅长英语。 - 中国語会話例文集
友人はこのワインがおいしいといっていました。
朋友说这个红酒很好喝。 - 中国語会話例文集
この高校はたくさん人がいました。
这个高中曾经有很多人。 - 中国語会話例文集
1人で写っている写真がほとんどありません。
几乎没有一个人照的照片。 - 中国語会話例文集
私の会社には約100人の社員がいます。
我们公司大约有100个员工。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたが日本人のようだと言いました。
她说你像日本人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |