「Xマス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > Xマスの意味・解説 > Xマスに関連した中国語例文


「Xマス」を含む例文一覧

該当件数 : 28681



<前へ 1 2 .... 496 497 498 499 500 501 502 503 504 .... 573 574 次へ>

本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。

请指示对于本案应当怎么处理。 - 中国語会話例文集

注文の処理状況はオンラインでご確認頂けます

订单的处理状况可以在网上确认。 - 中国語会話例文集

お問い合わせは電話または電子メールのいずれかでお願いいたします

请通过电话或者电子邮件咨询。 - 中国語会話例文集

当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します

该地方的修改以及重新发行大概需要3个工作日的时间。 - 中国語会話例文集

予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます

不能取消两天以内的预约。 - 中国語会話例文集

素材や色の変更については別途ご相談を承ります

关于材料和颜色的更改,请另外打电话商谈。 - 中国語会話例文集

最寄りの配送センター止めの配送もご利用頂けます

也可以寄送到离您最近的配送中心。 - 中国語会話例文集

下記リンクをクリックすると外部サイトに移動します

点击下面的链接的话会转到外部的网站。 - 中国語会話例文集

ご契約にあたり以下の条項に合意して頂く必要がございます

需要您同意合同中的以下条例。 - 中国語会話例文集

貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します

对贵部门热心致力于公益事业的行为给予至高评价。 - 中国語会話例文集


お支払い期限を過ぎております、速やかに下記までご連絡下さい。

您的支付期已过,请迅速跟下面的地址联系。 - 中国語会話例文集

御社との協業による相乗効果に期待します

期待与贵公司的合作能够取得协同效应。 - 中国語会話例文集

弊社の環境保護の取り組みについてご紹介します

介绍关于本公司环境保护的工作。 - 中国語会話例文集

期日を過ぎても入金が確認できず、大変困惑しております

期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。 - 中国語会話例文集

製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります

品质保障大约是在生产日期的10天以内。 - 中国語会話例文集

注文確定後はキャンセルできません。注文を確定しますか?

确定下单之后就不可以取消了。您确定下单吗? - 中国語会話例文集

貴誌の定期購読者です。いつも楽しく拝読しています

我是贵杂志的忠实粉丝。一直都在很感兴趣的拜读。 - 中国語会話例文集

このたび発売された貴社製品に興味を持っています

我对于本公司这次销售的商品很感兴趣。 - 中国語会話例文集

ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます

关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集

別な観点に立脚した検討も必要があると考えています

我认为有必要从别的观点进行讨论。 - 中国語会話例文集

どのような内容でも結構ですのでご教示願います

不管是什么内容都可以,请告诉我一下。 - 中国語会話例文集

亡くなられた方々のご冥福を深くお祈り申し上げます

深深为去世的人们祈福。 - 中国語会話例文集

ご意見やご質問は下記メールアドレスまでお願いします

意见和疑问请发送到这个邮箱。 - 中国語会話例文集

本日、ご入金を確認しました。早速手配いたします

今天收到了汇款。尽快为您发货。 - 中国語会話例文集

12月24日~12月25日の2日間に特別セールを開催します

12月24到12月25号的两天,会进行特别大减价。 - 中国語会話例文集

まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします

很不好意思3月1号我要请假。 - 中国語会話例文集

本日から3泊4日で泊まりたいのですが、空き部屋はありますか。

从今天起想预约4天3晚,有空房间吗? - 中国語会話例文集

返金額から返金手数料を差し引いた上でお振込みします

把返还手续费从返还的钱里扣了之后再给您汇过去。 - 中国語会話例文集

来月中に事業本部と合流する予定になっています

下个月计划和事业总部会合。 - 中国語会話例文集

不在時に自動応答メッセージを送るよう設定することができます

能在不在的时候设定成自动回复功能。 - 中国語会話例文集

品薄につき、お一人様3点までとさせていただきます

因为缺货,所以每人最多只能买3件。 - 中国語会話例文集

目立たない部分でいくつもの先端技術が使われています

在不起眼的地方使用了一些尖端技术。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます

下个月在宇都宫市举行业界最大规模的展示会。 - 中国語会話例文集

明日の午後は弊社サッカー部の壮行会があります

明天下午有本公司足球部的送行会。 - 中国語会話例文集

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております

本商品目录里的商品全部符合安全标准。 - 中国語会話例文集

店頭にて、より豊富な物件情報を取り揃えております

店里有更多的关于物品的信息。 - 中国語会話例文集

2012年5月納品分について、下記の通り請求します

关于2012年5月的交货全都写在下面了。 - 中国語会話例文集

添付ファイルが破損しているようです。再送頂けますでしょうか。

添附上的文件夹好像损坏了。您能再发送一遍吗? - 中国語会話例文集

著名デザイナーとのコラボレーションモデルを発売します

发售和著名设计师联合打造的产品。 - 中国語会話例文集

1万円以上お買い上げ頂くと5%の割引が適用されます

买1万日元以上可以打95折。 - 中国語会話例文集

メーカー希望小売価格から4割引きで販売致します

以建议零售价6折的价格销售。 - 中国語会話例文集

インターネットでのお申し込みは24時間受け付けております

24小时受理在网上的申请。 - 中国語会話例文集

お寄せ頂いたご意見・ご要望はスタッフが必ず目を通します

您给我们的意见和要求,我们工作人员一定会看的。 - 中国語会話例文集

もう50万円ほど値引きしてもらえるなら購入を検討します

如果能便宜50万日元的话,我会考虑购买。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。

您寄送的履历书无法返还,请谅解。 - 中国語会話例文集

海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています

因为海外生产基地受灾的影响,正在缺货中。 - 中国語会話例文集

解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。

我们会发送解约通知,请填写之后寄回。 - 中国語会話例文集

沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます

沿革以及主要的客户都可以从下方的URL浏览。 - 中国語会話例文集

ヒアリングの結果をもとに、こちらの物件をお薦めしたいと思います

听了您的想法后,我推荐这个物件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 496 497 498 499 500 501 502 503 504 .... 573 574 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS