「ue」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ueの意味・解説 > ueに関連した中国語例文


「ue」を含む例文一覧

該当件数 : 1131



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 22 23 次へ>

否则,保持具有来自节点 B天线 1至 4的 CRS的相同结构以便在 UE接收机处实现类似的处理。

そうでなければ、ノードBアンテナ1ないし4からのCRSと同一構造は、UE受信器における同一プロセシングのために維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RNC 1030协调通信系统中的 UE和与分组网络接口 1046和 PSTN 1048相连接的其他用户之间的通信。

RNC1030は、通信システム中のUEと、パケットネットワークインタフェース1046およびPSTN1048に接続された他のユーザとの間の通信を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第四种选择来说,可以使用 GBA,利用基于 IKEv2的 Ua(NAF-UE)标准化协议。

第4の代替では、標準化されたIKEv2ベースのUa(NAF−UE)プロトコルとともに、GBAを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以使用基序列的至少一个其它循环移位在分配的资源上发送数据。

UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每个参考信号而言,UE可以采用已知的调制符号来调制基序列的循环移位。

各参照信号の場合、UEは、既知の変調記号を用いて、基本系列の循環シフトを変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述 UE可以使用所述基序列的至少一个其它循环移位在所分配的资源上发送数据。

UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个设计中,所述 UE可以使用所述基序列的单个循环移位来发送单个参考信号。

1つの設計では、UEは、基本系列の単一の循環シフトを使用して、単一の参照信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个设计中,单个 UE可以在子载波集合上发送至少一个参考信号和数据。

1つの設計では、単一のUEが、1組の副搬送波上で、少なくとも1つの参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一设计中,多个 UE可以在相同的子载波集合上发送参考信号和数据。

別の設計では、複数のUEが、同じ1組の副搬送波上で、参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以是与 UE进行通信的站,并且也可以称为基站、节点 B、接入点等。

eNBは、UEと通信する局とすることができ、基地局、ノードB、アクセスポイントなどと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集


对于上行链路上的 SDMA而言,多个 UE可以在共享资源上同时向 eNB发送解调参考信号和数据。

アップリンク上でのSDMAの場合、複数のUEが、共用リソース上で同時に復調参照信号およびデータをeNBに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以执行接收机处理,以恢复由多个UE同时发送的解调参考信号和数据。

eNBは、複数のUEによって同時に送信された復調参照信号およびデータを回復するために、受信機処理を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 SDMA而言,可以给多个 UE分配覆盖 M个子载波的相同资源块。

SDMAの場合、複数のUEには、M個の副搬送波をカバーする同じリソースブロックを割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 UE可以使用其所分配的循环移位集合来发送解调参考信号和数据。

UEは、割り当てられた1組の循環シフトを使用して、復調参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以根据针对所有发射天线的信道估计来恢复由 UE发送的数据。

eNBは、すべての伝送アンテナについてのチャネル推定値に基づいて、UEによって送信されたデータを回復することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6C示出了在上行链路上的 MISO或 MIMO的情况下针对单个 UE对解调参考信号和数据进行复用的设计。

図6Cは、アップリンク上でMISOまたはMIMOを用いる単一のUEのための復調参照信号とデータを多重化する設計を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以定义支持针对一个或多个 UE的两个以上的解调参考信号的复用格式。

例えば、1つまたは複数のUEのための3つ以上の復調参照信号をサポートする多重化フォーマットを定義することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 SDMA而言,eNB还可以传送起始循环移位和分配给 UE的循环移位的数量。

SDMAの場合、eNBは、開始循環シフトと、UEに割り当てられた循環シフトの数を伝達することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以选择复用配置以供使用,并可以向 UE发送所选择的配置的索引。

eNBは、使用するための多重化構成を選択することができ、選択された構成のインデックスをUEに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

前 L个输入采样可以与从 UE到 eNB的无线信道的信道冲击响应的 L个抽头 (tap)对应。

最初のL個の入力サンプルは、UEからeNBへの無線チャネルのためのチャネルインパルス応答のLタップに対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,采用图 6A所示的复用格式,UE能够在一个 SC-FDMA符号中发送 1001个数据调制符号。

例えば、UEは、図6Aに示されている多重化フォーマットを用いて、1つのSC−FDMA記号内で1001個のデータ変調記号を伝送できることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程800可以由 (如下文描述的 )UE或者由一些其它实体来执行。

プロセス800は、(以下で説明されるように)UEによって、または他の何らかのエンティティによって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以使用基序列的至少一个其它循环移位在分配的资源上发送数据 (方框 816)。

UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる(ブロック816)。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于方框 814,UE可以使用基序列的不同循环移位来发送每个参考信号。

ブロック814の間に、UEは、基本系列の異なる循環シフトを使用して、各参照信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于方框 816,UE可以采用数据调制符号来调制基序列的用于数据的每个循环移位。

ブロック816の間に、UEは、データにデータ変調記号を用いて、基本系列の各循環シフトを変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以将基序列的参考符号与频域符号相乘,以获得经调制的符号 (方框 914)。

UEは、変調された記号を獲得するために、基本系列のための参照記号に周波数領域記号を乗算することができる(ブロック914)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以使用基序列的多个循环移位来发送多个数据调制符号。

UEは、基本系列の複数の循環シフトを使用して、複数のデータ変調記号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该循环移位集合可以包括可用于被分配给该 UE的子载波集合的所有循环移位的子集。

1組の循環シフトは、UEに割り当てられた1組の副搬送波で利用可能な、すべての循環シフトのサブセットを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 SDMA而言,可以将其余可用的循环移位分配给至少一个其它 UE

SDMAの場合、残りの利用可能な循環シフトは、少なくとも1つの他のUEに割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个设计中,eNB可以接收由 UE使用基序列的单个循环移位发送的单个参考信号。

1つの設計では、eNBは、基本系列の単一の循環シフトを使用して、UEによって送信された単一の参照信号を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以根据从 UE处的每个发射天线发送的参考信号,来推导针对该发射天线的信道估计。

eNBは、UEの各伝送アンテナから送信された参照信号に基づいて、そのアンテナのためのチャネル推定値を導出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以接收由 UE使用第一循环移位集合发送的至少一个参考信号和数据。

eNBは、循環シフトの第1の組を使用して、UEによって送信された少なくとも1つの参照信号およびデータを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 120可以配备有 T个天线 1434a到 1434t,并且 eNB 110可以配备有 R个天线 1452a到 1452r,其中,通常 T≥ 1并且 R≥ 1。

UE 120は、T個のアンテナ1434aから1434tを装備することができ、eNB 110は、R個のアンテナ1452aから1452rを装備することができ、一般に、T≧1およびR≧1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 eNB 110处,天线 1452a到 1452r可以分别接收来自 UE 120的上行链路信号,并向解调器 (DEMOD)1454a到 1454r提供接收信号。

eNB 110では、アンテナ1452aから1452rは、UE 120からアップリンク信号を受信して、受信信号を復調器(DEMOD)1454aから1454rにそれぞれ提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 1442和 1482可以分别存储用于 UE 120和 eNB 110的数据和程序代码。

メモリ1442および1482は、それぞれUE 120およびeNB 110のためのデータおよびプログラムコードを保存することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

块上面的编号指示索引,并且块中的编号指示特定的 H-ARQ过程,所以例如按照 UL分配在 DL时隙 0处将编号“1”发送给 UE,该 UE然后根据 UL分配在 UL TTI #4处发送其数据“1”。

ブロックの上の番号はインデックスを示し、ブロック内の番号は特定のH−ARQ処理を示しており、従って例えば、DLスロット0の番号「1」がUL割り当てとしてUEへ送信され、次にUEがこのUL割り当てに基づいてUL TTL#4において自身のデータ「1」を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 302处,节点 B在 PDCCH上发送第一动态资源分配且 UE在 PDCCH上接收该第一动态资源分配,并且因此节点 B根据块 302的资源分配接收由 UE发送的数据 (或者在 NACK的情况下未接收 )。

ブロック302において、Node BがPDCCH上で第1の動的リソース割り当てを送信してUEがこれを受け取り、この結果、Node Bが、ブロック302のリソース割り当てに基づいてUEが送信したデータを受け取る(又はNACKの場合は受け取らない)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE认识到: 由于它在常规 ACK应该被发送时 (但是可能不在块 308处发送,UE无从知道 )参与了块 306处的优先级活动,则该 ACK必须与在块 204处发送的数据有关。

UEは、従来のACKが送信されべきだったときにブロック306において優先行動を行っていた(が、ブロック308において送信できず、このことをUEは知る由もないので)ので、このACKはブロック204において送信したデータに関連するものであるに違いないと認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 10212中存在多个 UE 10,在其他小区 102中通常可能也是这样。

他のセル102内と同様に、複数のUE10が、セル10212内に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了包括 UE 10实施例的无线通信系统。

図8は、UE10の一実施形態を含むワイヤレス通信システムを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例实现中,RAN与 UE之间的无线电通信基于 WCDMA,并且 HS-DSCH用于向 UE传输数据,信道质量报告包含信道质量指示符 (CQI),无线电控制信道是 HS-SCCH,并且消息是现有控制消息。

一実施例では、RANとUEとの間の無線通信がWCDMAに基づいており、HS−DSCHがUEにデータを送信するために使用され、チャネル品質レポートがチャネル品質インジケータ(CQI)を含み、無線制御チャネルがHS−SCCHであり、メッセージが既存の制御メッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 120与节点 B 110之间的无线接口称为 UU 130。

UE120とノードB110との間の無線インターフェイスは、UU130と称される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 2,现在提供依照某些实施例的 UE 120。

図2を参照して、幾つかの実施形態によるUE120について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PCH可通过在整个小区上广播且映射到可用于其它控制 /业务信道的物理层 (PHY)资源来支持 UE功率节省 (例如,不连续接收 (DRX)循环可由网络向 UE指示、 …)。

PCHは、セル全体にわたってブロードキャストされることにより、および、他の制御/トラフィック・チャネルのために使用されうる物理レイヤ(PHY)リソースにマップされることにより、UE節電をサポートする(例えば、不連続受信(DRX)サイクルが、ネットワークによってUEへ示される)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路路线上,UE 201包括 TX数据处理器 B 260。

アップリンクレッグにおいて、UE201は、TXデータプロセッサB 260を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区可以根据预编码矩阵来发送参考信号,向第一UE发送资源质量信息(RQI)请求,接收由第一UE基于参考信号所确定的RQI,以及根据RQI来确定调制和编码方案(MCS)。

セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信し、リソース品質情報(RQI)要求を第1のUEに送信し、基準信号に基づいて第1のUEによって判断されたRQIを受信し、RQIに基づいて変調および符号化方式(MCS)を判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的方法,还包括: 根据来自所述第一 UE的预编码信息和来自所述第二 UE的 SFI来选择预编码矩阵;

7. 前記第1のUEからの前記プリコーディング情報と前記第2のUEからの前記SFIとに基づいてプリコーディング行列を選択することと、前記プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信することと、をさらに備える請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 1所述的方法,还包括: 根据来自所述第二 UE的 SFI来发送参考信号;

12. 前記第2のUEからの前記SFIに基づいて基準信号を送信することと、リソース品質情報(RQI)要求を第3のUEに送信することと、前記基準信号に基づいて前記第3のUEによって判断されたRQIを受信することと、をさらに備える請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.根据权利要求 21所述的装置,其中,所述至少一个处理器用于: 根据来自所述第二 UE的 SFI来发送参考信号;

25. 前記少なくとも1つのプロセッサが、前記第2のUEからの前記SFIに基づいて基準信号を送信することと、リソース品質情報(RQI)要求を第3のUEに送信することと、前記基準信号に基づいて前記第3のUEによって判断されたRQIを受信することとを行うように構成された請求項21に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

P-GW 42进行向UE 20的 IP地址的分配以及管理。

P−GW42は、UE20へのIPアドレスの割当ておよび管理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS