「冲到」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/52件中)
動詞日本語訳襲いかかる対訳の関係完全同義関係冲到の概念の説明日本語での説明襲う[オソ・ウ](好ましくないものが)襲撃する中国語での説明冲到,突袭,扑向(不受欢迎的人)突然赶到...
動詞日本語訳襲いかかる対訳の関係完全同義関係冲到の概念の説明日本語での説明襲う[オソ・ウ](好ましくないものが)襲撃する中国語での説明冲到,突袭,扑向(不受欢迎的人)突然赶到...
読み方おそいかかる中国語訳冲到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳突然来到,突然赶到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係襲いかかるの概念の説明日本語での説明襲う[オソ・ウ](好ましくな...
読み方おそいかかる中国語訳冲到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳突然来到,突然赶到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係襲いかかるの概念の説明日本語での説明襲う[オソ・ウ](好ましくな...
動詞日本語訳飛び出る,飛びだす,飛出る,飛び出す,飛出す対訳の関係完全同義関係跑出去の概念の説明日本語での説明飛び出す[トビダ・ス]中から勢いよく外へ出る中国語での説明跳出去,跑出去从里面急速冲到外面...
動詞日本語訳飛び出る,飛びだす,飛出る,飛び出す,飛出す対訳の関係完全同義関係跑出去の概念の説明日本語での説明飛び出す[トビダ・ス]中から勢いよく外へ出る中国語での説明跳出去,跑出去从里面急速冲到外面...
動詞日本語訳飛び出る対訳の関係完全同義関係冲出去の概念の説明日本語での説明飛び出す[トビダ・ス]中から勢いよく外へ出る中国語での説明跳出去,跑出去从里面急速冲到外面英語での説明dash outto q...
動詞日本語訳飛び出る対訳の関係完全同義関係冲出去の概念の説明日本語での説明飛び出す[トビダ・ス]中から勢いよく外へ出る中国語での説明跳出去,跑出去从里面急速冲到外面英語での説明dash outto q...
動詞日本語訳突きこむ,突き込む対訳の関係完全同義関係冲进の概念の説明日本語での説明突き込む[ツキコ・ム]勢いよく中に入る中国語での説明闯进,冲进猛地冲到里面...
動詞日本語訳突きこむ,突き込む対訳の関係完全同義関係冲进の概念の説明日本語での説明突き込む[ツキコ・ム]勢いよく中に入る中国語での説明闯进,冲进猛地冲到里面...
< 前の結果 | 次の結果 >