「忍び込む」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/26件中)
動詞日本語訳忍び込む,忍びこむ対訳の関係完全同義関係日本語訳忍び入る,忍入る,忍びいる,忍込む対訳の関係部分同義関係潜入の概念の説明日本語での説明忍び込む[シノビコ・ム]人目をさけてこっそり入る中国語...
ピンインnièzú1動詞 忍び足で歩く.用例他蹑足溜进门来了。=彼は足音を忍ばせて門の中に忍び込んだ.蹑足潜踪((成語))=人に知られないようにそっと身を隠す.2((文語文[昔の書き言葉])) 足を踏...
ピンインnièzú1動詞 忍び足で歩く.用例他蹑足溜进门来了。=彼は足音を忍ばせて門の中に忍び込んだ.蹑足潜踪((成語))=人に知られないようにそっと身を隠す.2((文語文[昔の書き言葉])) 足を踏...
読み方しのびいる中国語訳潜入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳悄悄进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係忍びいるの概念の説明日本語での説明忍び込む[シノビコ・ム]人目をさけてこっそ...
読み方しのびいる中国語訳潜入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳悄悄进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係忍びいるの概念の説明日本語での説明忍び込む[シノビコ・ム]人目をさけてこっそ...
読み方しのびこむ中国語訳潜入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳悄悄进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係忍びこむの概念の説明日本語での説明忍び込む[シノビコ・ム]人目をさけてこっそ...
読み方しのびいる中国語訳潜入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳悄悄进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係忍び入るの概念の説明日本語での説明忍び込む[シノビコ・ム]人目をさけてこっそ...
読み方しのびいる中国語訳潜入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳悄悄进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係忍入るの概念の説明日本語での説明忍び込む[シノビコ・ム]人目をさけてこっそり...
読み方しのびこむ中国語訳潜入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳悄悄进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係忍込むの概念の説明日本語での説明忍び込む[シノビコ・ム]人目をさけてこっそり...
ピンインliū ⇒ [異読音] liù1動詞 滑る.用例我会溜冰。〔+目〕=私はアイススケートをすることができる.他从山坡上溜了下来。〔‘从’+名(場所)+溜+方補〕=彼は山腹から滑り降りて来た.他溜...