「(7)」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > (7)の意味・解説 > (7)に関連した中国語例文


「(7)」を含む例文一覧

該当件数 : 3849



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 76 77 次へ>

7以比特率 -失真曲线的形式显示了在分辨率等级 n上插入死子流的原理;

【図7】ビットレート・歪曲線の形で、解像度レベルnにおけるデッド・サブストリームの挿入原理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 7进行读出临时存储在存储器 6内的显示用图像数据并显示到显示部8上的控制。

表示制御部7は、メモリ6に一時的に記憶されている表示用の画像データを読み出して表示部8に表示させる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,显示控制部 7具备 VRAM、VRAM控制器、数字视频编码器等 (都省略图示 )。

具体的には、表示制御部7は、VRAM、VRAMコントローラ、デジタルビデオエンコーダなどを備えている(何れも図示略)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 2~图 7来说明利用摄像装置 100来拍摄被摄体时的摄像图像补正处理。

次に、撮像装置100により被写体を撮影する場合の撮像画像補正処理について、図2〜図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 7,图解了根据各方面的便于消去来自不合需的强蜂窝小区的信号的方法700。

7に示すように、さまざまな態様にしたがって、所望されない強いセルからの信号のキャンセルを容易にする方法700が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是其中数据速率由移动装置的位置决定的另一实施例方法的过程流程图。

【図7】データレートがモバイルデバイスのロケーションによって判断される別の実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所说明的另一实施例中,过程 550可由移动装置 111链接到的交换中心中的处理器执行。

7に示す別の実施形態では、プロセス550は、モバイルデバイス111がリンクされる交換センター中のプロセッサによって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 7,示出了在与 SC-FDMA相比较时 OFDMA和 E-SC-FDMA的估计吞吐量增益。

7を参照すれば、OFDMA及びE−SC−FDMAの推定スループット利得がSC−FDMAと比較して示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 7的结果示出了 E-SC-FDMA过程能够产生明显比例的 OFDMA增益但是仅使用两个集群。

7に基づく結果として、E−SC−FDMAプロセスは、OFDMA利得の大きな割合を発生できるが、2つのクラスターしか使用しないことが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设以顺序 (1 2 3 4 0 6 5)接收特定分组的前 7个片段。

たとえば、特定のパケットの最初の7個のフラグメントが順序(1 2 3 4 0 6 5)で受信されたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 6的步骤 630或图 7的步骤 720,当 PE行为是通过时,处理到达允许节点 722。

処理は、PEアクションが図6のステップ630または図7のステップ720で通過である場合、ALLOWノード722に到達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例的流程对于步骤 201-215类似于上文参照图 7描述的实施例。

この実施形態のプロセスフローは、ステップ201乃至215に関して図7を参照して上述される実施形態とほぼ同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例的流程对于步骤 201-210类似于上文参照图 7描述的实施例。

この実施形態のプロセスフローは、ステップ201乃至210に関して図7を参照して上述される実施形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,参照图 7,步骤 201-220中的每个步骤可由操作系统执行。

同様に、図7を参照し、ステップ201乃至220の各々は、オペレーティングシステムによって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

7描绘了用于分组的前导码部分的示例扩展序列以及覆盖码方案。

7は、パケットのプリアンブル部における例示的な拡散シーケンスおよびカバーコード設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

7描绘了用于分组的前导码部分的示例扩展序列和覆盖码方案。

【図7】パケットのプリアンブル部における例示的な拡散シーケンスおよびカバーコード設計を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出了根据实施例的处理媒体帧的流的方法的流程图。

【図7】一実施形態に従ってメディアフレームのストリームを処理する方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出了根据本实施例的处理媒体流的媒体帧的方法的流程图。

7は、一実施形態に従ってメディアストリームのメディアフレームを処理する方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,对接收到的帧分组 20的媒体帧 I22、P21至 P23分配了替换时间戳值 7、6、5和 4。

従って、フレームグループ20の受信したメディアフレームI22、P21〜P23は、7、6、5及び4の代替タイムスタンプ値を割り当てた。 - 中国語 特許翻訳例文集

7说明根据一实施例的水印及写入指针的逻辑控制的流程图 700。

7は、一実施形態による、ウォーターマークおよび書込ポインタの論理制御のためのフローチャート700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求 7所述的方法,其中,所述选定设备是 IP设备和非 IP设备之一。

8. 前記選択デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 4所述的方法,其中,所述服务参与模式对应于作为非对等点进行工作。

7. 前記サービス参加モードは、非ピアとしての動作に対応する、請求項4に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参看图 7到图 9,说明可根据本文中所陈述的各种方面而执行的方法。

ここで図7〜9を参照して、本明細書で述べる種々の態様に従って実施され得る方法が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图7,说明用于管理与移动计算装置(例如,移动装置120)相关联的数据流的方法 700。

7を参照して、モバイルコンピューティングデバイス(たとえば、モバイルデバイス120)に関連するデータフローを管理する方法700が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是表示本发明的第三实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。

【図7】本発明の第3の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是本发明的第三实施方式涉及的图像合成编码方法的流程图。

7は、本発明の第3の実施形態に係る画像合成符号化方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式中的整个章节 (chapter)的示图。

【図7】本発明の実施の形態による奥行値の補正の第1の態様のチャプタ全体を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式中的整个章节的示图。

7は、本発明の実施の形態による奥行値の補正の第1の態様のチャプタ全体を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的例子中,由 n个帧构成的每一组被设置为在场景变化之前和之后的转变帧的数目。

7の例では、シーンの切替えの前後において、それぞれnフレームずつが遷移フレーム数として設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出了在使用跳频的基于 WirelessHART和 ISA100.11a的无线通信中所使用的超帧的说明性示图。

【図7】周波数ホッピングを行うWirelessHART、ISA100.11aの無線通信で用いられるスーパーフレームの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第一节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。

【図7】実施例における省電力動作モード1から通常動作モードへの移行を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 7所示的流程图解释从节电操作模式 #1到正常操作模式的切换。

次に、省電力動作モード1から通常動作モードへの移行について、図7のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出根据第一典型实施例的、从差值生成单元输出的浓度变动值的示例。

【図7】第1の実施形態を示し、差分値生成部から出力された濃度変動値の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,小型数码相机 100具有薄型且小型化的大致呈矩形的相机本体 101。

7に示すように、小型化されたディジタルスチルカメラ100は、薄型化及び小型化された略矩形のカメラ本体101を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是图示根据本发明的第三实施例的固态成像设备的操作示例的时序图;

【図7】本発明の第3の実施の形態における固体撮像装置120の動作例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是图示根据本发明的第三实施例的固态成像设备 120的操作示例的时序图。

7は、本発明の第3の実施の形態における固体撮像装置120の動作の一例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7为可调输出阻抗电路的第二实施方式的示意图,该实施方式为图 6的实施方式的替代。

【図7】調整可能出力インピーダンス回路の第2の実施形態(図6の実施形態の変形)の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A至 13D显示在图 12A和 12B所示的路由中,节点 A至 D根据如下规则生成的 MHL表 (参见图 7)。

図13A〜図13Dは、図12Aおよび図12Bのルーティングにおいて以下の規則に従ってノードA〜ノードDによって作成されるMHLテーブル(図7を参照)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

随此,第 2壳体 130沿第 1壳体 110的上表面部 114滑动而朝长度方向后侧移动 (参照图 7)。

これに伴い第2筐体130は、第1筐体110の上面部114に沿って摺動して長手方向後側に移動する(図7参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的图像传感器组合件,其中所述镜头为远射式。

7. 請求項1に記載の画像センサアセンブリであって、前記レンズが望遠であることを特徴とする画像センサアセンブリ。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是示出要存储在数字照相机中的包括索引信息的文本文件的概念图。

【図7】デジタルカメラに保存されるインデックス情報が記載されたテキストファイルを例示する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7是在本机成为从属之后、从作为主机的其他设备接收到物理地址询问的 CEC消息的情况下的时序图。

【図7】自機がスレーブとなった後に、ホストである他機から物理アドレス問い合わせのCECメッセージを受信した場合のシーケンス図 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6、图 7中表示在上述 CEC网络参加时 CEC通信装置 100为从属的情况下的动作的流程。

上記CECネットワーク参加時にCEC通信装置100がスレーブとなる場合の動作のフローを図6、図7に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,接着,一并参照图 6和图 7,说明持续连接控制的第二控制方式。

よって、次に、図6及び図7を併せて参照しつつ、持続接続制御の第2の制御形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,如图 7所示,通过针对 SYN信号返回 ACK/SYN信号而建立对话。

より具体的には、図7に示されるように、SYN信号に対してACK/SYN信号を返すことによりセッションが確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,NIC10返回表示在接收缓冲器 100f中没有空余容量的信号 ACK(Window Size= 0)(参照图 7)。

すなわち、NIC10は、受信バッファ100fに空き容量がないことを示す信号ACK(Window Size=0)を返す(図7参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

7示出了通过可视化通过提取各个空间频率分量获得的提取结果而获得的空间频率分量图像的示例;

【図7】各空間周波数成分を抽出した抽出結果を可視化した空間周波数成分画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区扇区或小区内的波束可为(诸如图 6中所示的)不重叠波束或(诸如图 7中所示的)重叠波束。

セル・セクタまたはセル内のビームは、(図6に示されるような)非重複ビームまたは(図7に示されるような)重複ビームでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,将与过程控制环路 22耦合的环路端子上的电压调节为一伏特。

7においては、プロセス制御ループ22に接続するループ端子をはさむ電圧は1ボルトに調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

7还示出了耦合到过程控制环路 22的 Loop+和 Loop-连接之间的环路电流旁路电路 164的布置。

ループ+及びループ−の間でプロセス制御ループ22に接続されるループ電流バイパス回路164の配置も図7に示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 76 77 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS