「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 795 796 797 798 799 800 801 802 803 .... 999 1000 次へ>

【図17】ファイル名入力画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 17是示出包括文件名称输入屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】出力先選択画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 19是示出包括输出目标选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】宛先選択画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 20是示出包括目的地选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】条件選択画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 22是示出包括条件选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】領域指定画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 23是示出包括区域指明屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】オーディオ制御画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 25是示出包括音频控制屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】照明制御画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 27是示出包括照明控制屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】システム設定画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 29是示出包括系统设置屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】アクセス権設定画面の画像含むウィンドウの一例示す図である。

图 30是示出包括访问权设置屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9Aは、透過光源単体の輝度測定する方法説明する斜視図である。

图 9A是用于解释用来测量透射光源的辉度的方法的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集


図9Bは、反射光源単体の輝度測定する方法説明する斜視図である。

图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】主題の技術の一態様による、干渉抑制するための方法示す図。

图 6说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】主題の技術の一態様による、干渉抑制するための方法示す図。

图 8说明根据本技术的一个方面的用于抑制干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

1つ以上のアクセス端末120は、ある機能可能にするための複数のアンテナ備えている。

一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线以实现特定功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACレイヤが、送信すること決定するとき、物理レイヤへとMACパケットのブロック提供する。

当MAC层决定发射时,其将MAC包的块提供到 PHY层。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信モードにおいて、各トランシーバ206は、そのそれぞれのアンテナ208通して信号受信する。

在接收模式中,每一收发器 206经由其相应天线 208而接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平線602は時間軸表し、垂直線604は光パワー軸表す。

水平线 602表示时间轴,并且竖直线 604表示光学功率轴。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、複数のユーザサポートするワイヤレス通信システムの例図示する。

图 2图解支持多个用户的无线通信系统的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な説明は、本開示の完全な理解提供する目的で、特定の詳細含んでいる。

详细描述包括为了提供对本公开的透彻了解的具体细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

TXデータプロセッサB 260は、トラフィックデータ受け入れて処理し、データシンボル出力する。

TX数据处理器 B 260接受并处理话务数据以输出数据码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、複数のユーザサポートするワイヤレス通信システム290の例示している。

图 2图解支持多个用户的无线通信系统 290的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの例では、デバイス1200使用して、図11で示したアルゴリズム実現する。

在一个示例中,设备 1200被用来实现图 11中所示的算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、マルチメディアファイル音声ファイルに変換すること含む。

所述方法包括将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ410で、変換装置211使用してこのマルチメディアファイル音声ファイルに変換する。

在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ430で、再現装置251使用して音声ファイルからマルチメディアファイル再現する。

在步骤 430,利用重构设备 251从所述声音文件重构所述多媒体文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ535で、変数「fid」ファイル識別子として用いて、WAVファイル開いて読み込む。

在步骤 535,WAV文件可被打开用于写入,利用变量“fid”作为文件标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ605で、変数「fid」ファイル識別子として用いて、WAVファイル開いて読み込む。

在步骤 605,打开所述WAV(波形 )文件以用于读取,利用变量 fid作为文件标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ615で、RIFFファイルウェーブデータタイプとして正しく書き込まれたこと検証する。

在步骤 615,RIFF文件作为波形数据类型被校验。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ620で、ステップ610およびステップ615繰り返して<fmt-ck>チャンクおよびWAVサブチャンク取得する。

在步骤 620,重复步骤 610与 615以获得 <fmt-ck>组块与WAV子组块。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCP/IPアダプタ・カードは、そのメッセージパケットに分割し、各パケットにヘッダ付加する。

TCP/IP适配卡把消息分成分组,并为每个分组添加首部。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、具体的には、接続プロセス実行するための例示的プロセス(300)示している。

具体地,图 3示出用于执行连接过程的示例性过程 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図は、クライアント・デバイス12の一部形成するディスプレイ・デバイス28示している。

该图示出了形成客户端装置12的一部分的显示装置 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、用語「または(or)」は、排他的な「または」でなく、包含的な「または」意味すること意図する。

另外,术语“或”意在表示非排斥的“或”,而不是排斥的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作1820で、そのフェムトAPにアクセスすることその装置が許可されているかどうか判定する。

在动作 1820处,判断该装置是否被授权接入毫微微 AP。 - 中国語 特許翻訳例文集

取引証明受信していない場合、動作2770で、例外処理実施する。

在否定的情况下,在动作 2770处执行例外处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆に、達しているという結果は、動作3130でハンドオーバ要求伝えることもたらす。

相反,若肯定,则在动作 3130处传送切换 (HO)请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】RFIDおよび、第2のRFID有するSIM有するサンプルのモバイル小型通信装置である。

图 1 是具有 RFID和 SIM的紧凑型移动通信设备试样,该 SIM具有第二 RFID。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、フレーム間の信号の相関が高い性質利用したデータの圧縮実現する。

即,实现利用了帧间信号相关性高的性质的数据压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ファイルシステム前提にした光ディスクのアプリケーションフォーマット示す。

图 7示出以文件系统作为前提的光盘的应用格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図95】2D/3D再生装置集積回路用いて実現した構成例である。

图 95是利用集成电路来实现 2D/3D再现装置的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集

人間の脳は、これら2つの画像組み合わせて、3Dのシーン正しく知覚することができる。

人脑能够将这两个图像组合到一起,以便正确感知 3D场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

この不一致が、目の筋肉緊張させ、それにより眼精疲労引き起こす主な要因である。

该差异是促进眼睛肌肉的疲劳因此导致眼睛疲劳的主要因素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】基地局とアクセス端末備える無線通信システム示す図である。

图 1示出了具有基站和接入终端的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】固定オーバーヘッドサブチャネル利得用いた電力制御の例示す図である。

图 25示出了使用固定的开销子信道增益的功率控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数混合部8402は、その再生搬送信号使って受信信号Sin_2復調する。

混频器 8402使用恢复的载波信号来解调接收信号 Sin_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号合成部8308はd(t)+e(t)なる信号合成行なうことで送信信号f(t)生成する。

信号组合单元 8308执行d(t)+e(t)的组合以生成传输信号 f(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、前述の第1〜5実施形態の無線伝送システム1適用する製品形態示す。

下面,描述对应上述第一到第五实施例的无线传输系统 1的产品形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下に示す項目順序に従って当該「発明実施するための形態」説明する。

下文中将以下列次序描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図5および図6参照し、同期部・検出部152の処理具体的に説明する。

同步单元 /检测单元 152的处理在下文中参考图 5和图 6具体描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図9参照し、本実施形態による無線通信システム1の動作説明する。

下文中,参考图 9描述根据本实施例的无线电通信系统 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 795 796 797 798 799 800 801 802 803 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS