「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 798 799 800 801 802 803 804 805 806 .... 999 1000 次へ>

チューナー13において入力受信し、アルファブレンダー21から出力与える。

它在调谐器 13处接收输入并提供来自阿尔法混合器 21的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は幅広い範囲の組み込まれた装置もつ娯楽システム示している。

图 4示出具有宽范围的已安装器件的娱乐系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明適用した画像復号装置の主な構成例示すブロック図である。

图 14是示出应用了本发明的图像解码装置的主要结构的例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】本発明適用した画像復号装置の他の構成例示すブロック図である。

图 23是示出应用了本发明实施例的图像解码装置的结构的另一例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置401は、入力画像、ネットワーク402介して受信装置403に送信する装置である。

发送装置 401经由网络 402把输入图像发送给接收装置 403。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】フレームシーケンシャル、AVCで符号化/復号する場合の、DPBの状態説明する図である。

图 6是示出当通过 AVC对帧序列编码 /解码时 DPB的状态的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶制御部71は、剰余POC%16が0である場合、"400"、剰余POC%16が4である場合、"400"、剰余POC%16が2である場合、"41600"、剰余POC%16が8である場合、"400"、剰余POC%16が6である場合、"41600"、剰余POC%16が12である場合、"400"、剰余POC%16が10である場合、"41600"、剰余POC%16が14である場合、"41600"、それぞれ、MMCOコマンド(及び必要な引数)として発行する。

存储控制单元71在余数POC是0时发出“400”、在余数POC是4时发出“400”、在余数 POC是 2时发出“41600”、在余数 POC是 8时发出“400”、在余数 POC是 6时发出“41600”、在余数 POC是 12时发出“400”、在余数 POC是 10时发出“41600”并且在余数 POC是 14时发出“41600”,来作为 MMCO命令 (和必要的参数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6(a)】電子番組表の3D表示有効・無効切り替える一例示す模式図

图 6(a)是表示切换电子节目表的 3D显示有效·无效的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6(b)】電子番組表の3D表示有効・無効切り替える一例示す模式図

图 6(b)是表示切换电子节目表的 3D显示有效·无效的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、複数ユーザに対して異なる映像提供するシステム(Dual View)示す模式図である。

图 7是示出为多个用户提供不同的视频的系统 (双视野 )的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図9】複数ユーザに対して異なる映像提供するシステム(Dual View)示す模式図である。

图 9是示出向多个用户提供不同视频图像的 (双视图 )系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4に示す“T2”は、2Dサムネイル示し、図4に示す“T3”は、3Dサムネイル示している。

在图 4中,“T2”指示 2D缩略图,而“T3”指示 3D缩略图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】全周囲の視点画像360枚で構成した場合説明する図である。

图 2是用于说明 360个整圆周视点图像的情况的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】360枚の視点画像2枚のDVIフレームに格納する例示す図である。

图 3示出了将 360个视点图像存储在两个 DVI帧中的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明適用した3次元画像表示システムの構成例示している。

图 1示出了应用了本发明实施例的三维图像显示系统的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、全周囲の視点画像A000乃至A3592枚のDVIフレームに格納する例示している。

图 3示出了将整圆周视点图像 A000至 A359存储在两个 DVI帧中的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、evenフレームである場合、フレームID0とし、oddフレームである場合、フレームID1とする。

例如,在偶数帧的情况中,帧 ID被设为“0”,并且在奇数帧的情况中,帧 ID被设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】2つの画像交換配置する、(a)および(b)の異なる交換配置技術説明する。

图 5在 (a)和 (b)中说明用于对两个图像进行像素交替的不同的像素交替技术; - 中国語 特許翻訳例文集

LNA20は、RF信号増幅し、そして出力リード線21aおよび21bからの差動信号駆動する。

LNA 20放大 RF信号,并驱动来自输出引线 21a及21b的差动信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に、最大ピーク702として特定されるビン有する符号空間探索領域700示す。

图 7图解具有被表示为最大峰值 702的槽的码空间搜索区域 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大ピーク特定した後、受信機は、ブロック470に進み、最良の初期ピーク決定する。

在标识出最大峰值之后,接收机前进至框 470并确定最佳早期峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、決定ブロック544に進み、ピークが所定のしきい値超えるかどうか判断する。

接收机前进至判定框 544并确定该峰值是否超过预定阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】中心周波数に基づいて修正サンプル生成する作動示す図である。

图 13示出了基于中心频率产生修改的样本的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機182は、アンテナ155通じた送信に向けて得られるアナログ信号処理する。

发射机 182处理得到的模拟信号以用于通过天线 155的发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器130は、シリアルデータリンク340通じた転送前にサンプル圧縮する。

压缩器 130对样本进行压缩,之后经由串行数据链路 340进行传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

REC320では、解凍器135が、受信圧縮サンプル解凍して解凍サンプル244a形成する。

在 REC 320处,解压缩器 135对接收到的压缩样本进行解压缩以形成解压缩的样本 244a。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器130iは、その入力信号サンプル圧縮して圧縮サンプル形成する。

压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器120i/130iは、BLOCK_SIZEの連続するサンプル圧縮し、圧縮データパケット形成する。

压缩器 120i/130i对BLOCK_SIZE个连续样本进行压缩以形成压缩的数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

6)サンプル毎にn_exp(i)ビット用いてN_group個のサンプルから成るi番目の群符号化する。

6)使用每样本 n_exp(i)个比特对第 i组 N_group个样本进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号サンプル減衰係数だけ減衰させることは、有効サンプル幅低減する。

通过衰减因子来衰减信号样本减小了有效样本宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号器127/137は、符号器124/134の作動逆に実行し、復号サンプル形成する。

解码器 127/137逆转编码器 124/134的操作以形成解码样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮は、上述のように信号サンプル減衰させること含むことができる。

压缩也可以包括如上所述的衰减信号样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号器840は、修正サンプル832符号化して圧縮信号サンプル形成する。

编码器 840对修改样本 832进行编码以形成压缩信号样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、中心周波数に基づいて修正サンプル832生成する作動示している。

图 13示出了基于中心频率产生修改样本 832的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、マルチプルブロードキャストストリーム受信するためのプロセス示す。

图 10展示用于接收多个广播流的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、ユーザ統計集め報告するためのプロセス1100の設計示す。

图 11展示用于收集和报告用户统计资料的过程 1100的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィンガープリンティングは、移動局の位置決定するための1つのアプローチ提供する。

指纹法提供了一种用于确定移动站的位置的办法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、デバイスのネットワーク管理する管理システムのリソースの割振り可能にする。

本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、PDSN無線通信システムのためにPDNコンテキストセット・アップするための方法例示する。

图 5说明用于针对 PDSN无线通信系统设立 PDN上下文的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ530では、モバイル・デバイスは、QoSフローセット・アップする。 これは、以下のパラメータ含む。

在步骤 530中,移动装置设立 QoS流,其包含以下参数: - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明による方法実施する通信装置および認証装置示す。

图 2实现本发明方法的通信设备和认证设备; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明による方法有利に使用できる別の可能な実施形態示す。

图 4示出一种可以以有利方式应用本发明方法的另一可能的构造方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ109は、表示すべき特定のアバタ示す送信されたデータ受信する(ステップ420)。

服务器 109接收所发射的指示要显示的特定化身的数据 (步骤 420)。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態で、図6aにその例示す様々なデータ構造使用することができる。

多种数据结构可结合各种实施例而使用,图 6a中显示其实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス開始するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタ選択する(ステップ610)。

为开始所述过程,用户可选择待校准的特定化身 (步骤 610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザのアバタ表示するためのそのような方法の例示的な実施形態図14aに示す。

图 14a中展示用以显示用户的化身的此方法的说明性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス開始するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタ選択する(ステップ610)。

为了开始所述过程,用户可选择要校准的特定化身 (步骤 610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21に示す実施形態は、図5〜図12参照しながら上述したステップ401〜440含む。

图 21中所说明的实施例包含上文参看图 5到图 12所述的步骤 401到440。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態は、図5〜図12参照しながら上述したステップ401〜455含む。

此实施例包含上文参看图 5到图 12而描述的步骤 401到 455。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、第1の撮像装置は、光スペクトル透過するフィルタ含む。

在一种实施方式中,所述第一成像器包括用于传输光谱的滤镜。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 798 799 800 801 802 803 804 805 806 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS