意味 | 例文 |
「 スタウト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。
饭很好吃,所以我们能够度过了一段非常幸福的时光。 - 中国語会話例文集
私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。
是为了预约我和业者的飞机和酒店。 - 中国語会話例文集
彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静まり返った.
他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。 - 白水社 中国語辞典
あなたの独奏を見ることがとても好きです。
我非常喜欢看你的独奏。 - 中国語会話例文集
子供たちと公園で遊ぶことが大好きです。
我最喜欢和孩子们在公园玩了。 - 中国語会話例文集
私たちはその製造コストを削減することが可能と考えられる。
我们认为可以削减那个的制作成本。 - 中国語会話例文集
図8を参照すると、送信装置100は、例えば、MPU150と、ROM152と、RAM154と、記録媒体156と、入出力インタフェース158と、操作入力デバイス160と、表示デバイス162と、通信インタフェース164と、DSP166と、音声出力デバイス168とを備える。
参考图 8,发送设备 100例如包括 MPU150、ROM152、RAM154、记录媒体 156、输入 /输入接口 158、操作输入设备 160、显示设备 162、通信接口 164、DSP166、及音频输出设备 168。 - 中国語 特許翻訳例文集
(晴れた日に出かけようとせず,ずっと雨が頭をぬらすのを待つ→)時流に疎いとつまらぬめに遭う.
晴天不肯走,直待雨淋头。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。
逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集
仕事はあとわずかになった,もうすぐおしまいにすることができる.
事情不多了,马上就可以煞尾。 - 白水社 中国語辞典
これであなたの必要としていることは十分ですか?
这样你必要的东西够了吗? - 中国語会話例文集
あなたと知り合えて、ほんとうに幸せです。
能和你认识,真的很幸福 - 中国語会話例文集
あなたと知り合えてほんとうに幸せです。
能和你认识真的太幸运了。 - 中国語会話例文集
これは学校の農園でとれたミニトマトです。
这是在学校的果园摘的小番茄。 - 中国語会話例文集
これらは学校の農園でとれたトマトです。
这些是在学校的果园摘的番茄。 - 中国語会話例文集
あなたと会話することがしばらく出来ないでしょう。
我暂时不能和你说话吧。 - 中国語会話例文集
彼は酒を飲んでいたということですか?
意思是他刚才在喝酒吗? - 中国語会話例文集
あなたの両親と家族の健康と幸せを願います。
我希望你的双亲和家人都健康幸福。 - 中国語会話例文集
モデルを辞めようと思ったことはありますか?
你有过想要辞去模特工作的想法吗? - 中国語会話例文集
その指輪を買うことができてとてもよかったです。
能够买到那个戒指真是太好了。 - 中国語会話例文集
その指輪を買うことができてとてもよかったです。
买到那个戒指真是太好了。 - 中国語会話例文集
彼はそれをごまかすこともできたと思う。
他觉得那个可以糊弄过去。 - 中国語会話例文集
それと同時に、あなたが日本に来ることも希望します。
同时,我也希望你来日本。 - 中国語会話例文集
あなたとどこか外で会うことができますか?
我能在外面的某个地方见你吗? - 中国語会話例文集
幸福とは多様な形をとるものです。
幸福有各种各样的形式。 - 中国語会話例文集
これらのうち一つでも訪れたことはありますか?
你有去过这之中的某个地方吗? - 中国語会話例文集
私は次のことをインタビューしようと思います。
我想对下面的事情进行采访。 - 中国語会話例文集
あなたになるべく早く会うことができることを願います。
我希望能尽早与你相见。 - 中国語会話例文集
あなたの言うことが現実になることを願います。
我希望你说的话能够成为现实。 - 中国語会話例文集
お忙しいところおいでいただきありがとう御座います。
您百忙之中能来真是太感谢了。 - 中国語会話例文集
私の夢は、宝くじで一等に当選することだ。
我的梦想是中彩票的一等奖。 - 中国語会話例文集
あなたにとって最善の方法だと思います。
我认为这是对你最好的方法。 - 中国語会話例文集
迅速なご連絡をいただきまことにありがとうございます。
衷心感谢您迅速的联络。 - 中国語会話例文集
迅速に対処頂きまことにありがとうございます。
感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集
私と会うことに何を期待しますか?
你对和我的见面有什么期待吗? - 中国語会話例文集
大衆は逮捕して法に基づいて処分することを求める.
群众要求逮捕法办。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこに腰を下ろしたまま,うんともすんとも言わない.
他坐在那里,一声不吭。 - 白水社 中国語辞典
このたわごとが誰をだますことができようか.
这番鬼话能欺哄得了谁? - 白水社 中国語辞典
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない.
自行其是((成語)) - 白水社 中国語辞典
友情を深めることを主たる目的とする.
以增进友谊为主要目的 - 白水社 中国語辞典
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない.
自行其是((成語)) - 白水社 中国語辞典
もう一度言いますが、私たちはあなたのビジネスをサポートするためにできる限りのことをします。
再说一次,我们为了支持你的事业会尽力的。 - 中国語会話例文集
多数決をとりましょう。
采取多数表决吧。 - 中国語会話例文集
白昼堂々と盗みを働く.
光天化日之下公然行窃。 - 白水社 中国語辞典
戦いの最前線で入党する,敵との戦闘中に入党する,重大な政治キャンペーン・政治事件中に態度がよかったので入党する.
火线入党((成語)) - 白水社 中国語辞典
この方法は、BSRを送信することと、BSRを送信してから経過した期間を追跡することとを含む。
所述方法包括: 发射 BSR; - 中国語 特許翻訳例文集
水門が開いたかと思うと,湖の水はどっと流れ下って来た.
水闸一开,湖水就奔流下来。 - 白水社 中国語辞典
私たちも伝えたいことをうまく伝えられるようになります。
我们也会变得能够很好的表达想要传达的东西。 - 中国語会話例文集
画素(i+x,j+y)が第2の画像データ上に存在すると判定すると、ステップS640に進み、存在しないと判定すると、ステップS650に進む。
如果判定为像素 (i+x,j+y)存在于第 2图像数据上,则进入步骤 S640,若判定为不存在,则进入步骤 S650。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は私が最良だと思うことをいつも皆にするつもりです。
我总是做我认为对每个人都很好的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |