意味 | 例文 |
「 中国」を含む例文一覧
該当件数 : 1299件
在成田机场,被中国人问去往旅游地的路。
成田空港で、中国人に観光地への行き方を聞かれました。 - 中国語会話例文集
虽然不知道我8月是否能回中国,但正在考虑。
私は8月の中国に帰ることはまだ分からないけど考えている。 - 中国語会話例文集
有来日本买电饭锅的中国游客。
日本に来て炊飯器を買っていく中国人の旅行客がいる。 - 中国語会話例文集
让我们把目光转移到中国的美容整形市场这一正题上吧。
本題である中国での美容整形市場に目を移しましょう。 - 中国語会話例文集
于是聚集了1名中国人和我4名家人的客人。
それで中国人1人と私の家族4人の客が集まった。 - 中国語会話例文集
不管是中国电影还是日本电影,我都喜欢看。
中国映画も、日本映画も、私はどちらも見るのが好きだ。 - 中国語会話例文集
聚集了1名中国人和我的4名家人。
中国人が一人と私の家族四人が集まりました。 - 中国語会話例文集
看风水的费用等下次去中国时支付。
風水の費用は今度中国に行ったときに払います。 - 中国語会話例文集
我不知道受中国人喜欢的日本菜。
私は中国人に人気のある日本料理を知りません。 - 中国語会話例文集
我们公司在中国的家电销售急速减少着。
わが社の中国での家電販売が急速に減少している。 - 中国語会話例文集
关于现在这件事我正在向中国的工厂确认。
現在この件について中国の工場に確認中です。 - 中国語会話例文集
我是幸子,负责从中国出口的业务管理。
私はさちこです。中国からの輸出業務の管理を担当しています。 - 中国語会話例文集
下个月我和上司也许要去中国出差。
私は来月、上司とおそらく中国に出張に行く。 - 中国語会話例文集
简8月20号会从中国出发吧。
ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。 - 中国語会話例文集
在中国想要得到那个或者是制作的话很难吗?
中国でそれを入手したり、作るのは難しいですか? - 中国語会話例文集
董事会决定不许可中国公司的申请。
取締役会は中国の会社の申し込みを許可しないことに決めた。 - 中国語会話例文集
这段是关于中国饮食情况的说明。
このセクションは中国の食事情について説明している。 - 中国語会話例文集
祝愿你在中国旅行愉快。
中国への旅行が楽しいものになることを願っています。 - 中国語会話例文集
那么就是说你要定居在中国吗?
それではあなたは中国に永住するということですか? - 中国語会話例文集
那家公司参与了中国很多的大型项目。
その会社は中国で多くのメガプロジェクトに関与してきている。 - 中国語会話例文集
欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次调整。
欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。 - 中国語会話例文集
日本人对祖先崇拜的思想比中国人弱。
日本人は先祖崇拝の思想が中国人より弱い。 - 中国語会話例文集
2010年1月到4月因为出差第一次去了中国。
2010年の1月から4月まで出張で初めて中国に行きました。 - 中国語会話例文集
中国的人民币和日元的直接交易开始了。
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。 - 中国語会話例文集
你们学校里有多少从中国来的留学生?
あなたの学校には中国から来た留学生は何人いますか? - 中国語会話例文集
在中国,称呼人的时候不在名字后面加上敬语吗?
中国では、名前に敬称を付けて呼ばないのですか? - 中国語会話例文集
什么时候去中国旅行的时候还请你带我观光。
いつか中国に旅行する時は、あなたに案内をお願いします。 - 中国語会話例文集
多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。
医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。 - 中国語会話例文集
请告诉我中国的观光地中推荐的地方。
中国の観光地でお勧めの場所を教えてください。 - 中国語会話例文集
如果来中国旅行的话请联系我。
もし中国に旅行に来た時は私に連絡してください。 - 中国語会話例文集
我和懂日语的中国人说过话。
私は日本語のわかる中国人とは話したことがあります。 - 中国語会話例文集
最近不是中国而是印度的工作是主要的。
最近は、中国ではなくインドの仕事がメインです。 - 中国語会話例文集
据说在中国人们好像喜欢梅花和桃花。
聞くところによると中国では、梅の花と桃の花が好まれるらしい。 - 中国語会話例文集
因为日元贬值,可能会有大量的中国游客来吧。
円安のため、たくさんの中国人観光客が来ているのだろう。 - 中国語会話例文集
不巧的是那段时间正好在中国出差。
あいにく、その日程ですと、ちょうど中国へ出張しております。 - 中国語会話例文集
在讨论关于进入中国市场的可能性。
中国市場へ参入する可能性について検討中です。 - 中国語会話例文集
最重要的部分以外的零件是从中国等地进口的。
最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。 - 中国語会話例文集
国内以及中国、泰国、马来西亚都有生产据点。
国内および中国、タイ、マレーシアに生産拠点がございます。 - 中国語会話例文集
打算从海路途径韩国再去中国。
海路で韓国を経由して中国に赴く予定となっています。 - 中国語会話例文集
我们公司在中国的家电营业额急速减少着。
わが社の中国での家電販売が急速に減少している。 - 中国語会話例文集
她保存了不少很好看的中国明信片。
彼女は奇麗な中国の絵はがきをたくさん集めて持っている. - 白水社 中国語辞典
中国人民解放军是祖国安全的保障。
中国人民解放軍は祖国の安全を保障するものである. - 白水社 中国語辞典
中国成功地爆炸了一颗原子弹。
中国は成功のうちに1発の原子爆弾を破裂させた. - 白水社 中国語辞典
中国被[人]认为不文明的时代已经过去了。
中国が[人々に]非文明だと見なされた時代はもう過ぎ去った. - 白水社 中国語辞典
旧中国有不少人鄙视本国语言。
解放前の中国には自国の言語を軽べつする人が多くいた. - 白水社 中国語辞典
这些礼物充分表达了中国人民的深情厚意。
これらの贈り物は中国人民の深く厚い友情を示した. - 白水社 中国語辞典
台湾是中国领土不可分割的一部分。
台湾は中国の領土の切り離すことのできない一部分である. - 白水社 中国語辞典
中国长期地受到封建主义的统治。
中国は長期にわたって封建主義に支配されていた. - 白水社 中国語辞典
到中国来留学是我长期以来的愿望。
中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった. - 白水社 中国語辞典
我们承受了旧中国的极其可怜的遗产。
我々は旧中国の誠に哀れむべき遺産を受け継いだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |