意味 | 例文 |
「 会議」を含む例文一覧
該当件数 : 1183件
把会议时间推迟了两小时。
会議の時間を2時間遅らせた. - 白水社 中国語辞典
他正在开会,脱不开身。
彼は今会議中で,抜け出せない. - 白水社 中国語辞典
会议还没完呢。
会議はまだ終わっていない. - 白水社 中国語辞典
会议完满结束了。
会議は滞りなく閉幕した. - 白水社 中国語辞典
会议为期三天。
会議は期間を3日とする. - 白水社 中国語辞典
会议休会一周。
会議は1週間休会する. - 白水社 中国語辞典
亚非会议
アジア・アフリカ会議.⇒万隆会议WànlóngHuìyì. - 白水社 中国語辞典
会议延期举行。
会議は開催を延期する. - 白水社 中国語辞典
会议延期到十月十一日。
会議は10月11日まで延期された. - 白水社 中国語辞典
今天的会议由他掌握。
今日の会議は彼が主宰する. - 白水社 中国語辞典
已经召开了两次会议了。
既に2回会議を開いた. - 白水社 中国語辞典
会议直开到深夜。
会議は深夜までずっと開かれた. - 白水社 中国語辞典
会议自十一月一日至七日。
会議は11月1日から7日まで, - 白水社 中国語辞典
请在会议日的5周前通知开会日期。
会議開催日を会議日の5週間前迄に連絡ください。 - 中国語会話例文集
会议时间不够的话,会议室可以延长三十分钟。
会議の時間が足りない場合、会議室は30分延長可能です。 - 中国語会話例文集
开会时间不够的情况下,会议室可以延长三十分钟。
会議の時間が足りない場合は、会議室は30分延長可能です。 - 中国語会話例文集
预约信息包括分配给了所预约的会议的会议 ID、进行了会议的预约的用户 (登记者 )的用户 ID(登记者 ID)、会议的召开时间、参加会议的用户 (参加者 )的用户 ID(参加者 ID)等。
予約情報は、予約された会議に割り当てられた会議ID、会議の予約を行なったユーザ(登録者)のユーザID(登録者ID)、会議の開催日時、会議に参加するユーザ(参加者)のユーザID(参加者ID)等を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述构成的会议系统 100中,要进行会议预约的用户利用终端装置 4访问会议服务器 1。
上述した構成の会議システム100において、会議の予約を行ないたいユーザは、端末装置4を用いて会議サーバ1にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,进行了会议预约的用户 (登记者 )将会议的关键字通过终端装置 4预先登记到会议服务器 1。
また、会議の予約を行なったユーザ(登録者)は、会議におけるキーワードを、端末装置4を介して会議サーバ1に登録しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
会议的资料必须在会议的六周前,也就是8月23日之前分发给参加会议的人员。
会議の資料は、会議の6週間前、8月23日までに会議のメンバーに配布する必要があります。 - 中国語会話例文集
而且,资料信息是会议服务器 1的存储部 20中已经存储着的会议资料数据的识别信息,在会议的登记者进行会议的预约时,也预先进行会议资料数据的登记 (存储到会议服务器 1的存储部 20)。
また、資料情報は、会議サーバ1の記憶部20に既に記憶された会議資料データの識別情報であり、会議の登録者は、会議の予約を行なう際に、会議資料データの登録(会議サーバ1の記憶部20への記憶)も行なっておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图;
【図7】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图;
【図8】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图;
【図9】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,说明本实施方式 1的会议系统 100所使用的会议服务器 1。
以下に、本実施形態1の会議システム100に用いられる会議サーバ1について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
开会时间不够的情况下,会议室使用时间可以延长三十分钟。
会議の時間が足りない場合、会議室は30分延長して使用可能です。 - 中国語会話例文集
在会议中一次都没有发言的人,不能参加下次的会议。
会議中、一言も発言しなかった者は次回の会議に参加できないものとします。 - 中国語会話例文集
本实施方式 1的会议系统 100具有: 多个终端装置 (通信装置 )4,4…、对在终端装置 4,4…的一部分或者全部之间进行的通信会议进行中继的会议服务器 (会议中继装置 )1。
本実施形態1の会議システム100は、複数の端末装置(通信装置)4,4…と、端末装置4,4…の一部又は全部の間で行なわれる通信会議を中継する会議サーバ(会議中継装置)1とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用这样的召开状况管理表格 24,会议服务器 1能够在会议召开过程中,对会议的参加者、各参加者阅览中的会议资料等进行管理。
このような開催状況管理テーブル24によって、会議サーバ1は、開催中の会議において、会議の参加者、各参加者が閲覧中の会議資料等を管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
会议服务器 1的控制部 10在从终端装置 4取得了各会议的关键字的情况下,与预约好的会议的会议 ID建立对应地,将所取得的关键字存储到关键字 DB27。
会議サーバ1の制御部10は、端末装置4から各会議におけるキーワードを取得した場合、予約してある会議の会議IDに対応付けて、取得したキーワードをキーワードDB27に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,会议的登记者只要是在会议开始前将关键字登记到会议服务器 1的关键字 DB27中即可,只要是召开会议之前,何时都可以变更关键字。
なお、会議の登録者は、会議が開催されるまでにキーワードを会議サーバ1のキーワードDB27に登録すればよく、会議が開催される前であればいつでもキーワードを変更できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,在会议资料为纸张介质的情况下,登记者通过与终端装置 4或者会议服务器 1连接的扫描仪读取会议资料,使所得到的图像数据存储到会议服务器 1的存储部 20。
また、会議資料が紙媒体である場合、登録者は、端末装置4又は会議サーバ1に接続されたスキャナによって会議資料を読み取り、得られた画像データを会議サーバ1の記憶部20に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式 3的会议服务器 1的控制部 10在执行会议的预约之后到会议被召开为止的任意一个时机,执行以下说明的基于会议资料的关键字的登记处理。
本実施形態3の会議サーバ1の制御部10は、会議の予約が行なわれてから会議が開催されるまでのいずれかのタイミングで、以下に説明する会議資料に基づくキーワードの登録処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二通信会话是电话会议 410。
第2の通信セッションは、電話会議410である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我们去参加了会议。
私達は会議の参加に参りました。 - 中国語会話例文集
在会议室连接网络。
会議室でインターネットに接続する。 - 中国語会話例文集
通过这次会议广泛地汲取了意见。
この会議で多方面にわたって意見を聞く。 - 中国語会話例文集
通过这次会议广泛地进行交流见。
この会議で多方面にわたって話を交わす。 - 中国語会話例文集
通过这次会议汲取多方面的意见。
この会議で多方面に意見を聞く。 - 中国語会話例文集
昨天的电话会议辛苦了。
昨日の電話会議お疲れ様でした。 - 中国語会話例文集
出席会议的人们对那个提案表示赞成
会議出席者たちはその提案に賛成した。 - 中国語会話例文集
社长将公司全员召集到了会议室。
社長は全社員を会議室に集めた。 - 中国語会話例文集
我们在那个会议上解决了问题。
その会議で問題を解決することができた。 - 中国語会話例文集
能请您在这个会议上演讲吗?
この会議でスピーチをしていただけますか? - 中国語会話例文集
你只要参加那个会议就好。
その会議に参加するだけでよい。 - 中国語会話例文集
谢谢你参加昨天的会议。
昨日の会議に参加してくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
1999年举办了AFMM+3财务部长会议。
1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。 - 中国語会話例文集
预定下次的会议在9月20号。
次の会議は9月20日の予定です。 - 中国語会話例文集
我们随后发送会议的详细内容。
私たちは、会議の詳細な内容をおって送ります。 - 中国語会話例文集
请在会议一周前联络我。
会議の1週間前迄に連絡をください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |