「 分析」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  分析の意味・解説 >  分析に関連した中国語例文


「 分析」を含む例文一覧

該当件数 : 958



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

成本分析最基本的想法是,用最少的成本提高利益。

コスト分析の基本的な考え方は、最小のコストで最大の利益を上げることだ。 - 中国語会話例文集

这个网页的技术分析的说明对于我这样的初学者来说也很易懂。

このサイトのテクニカル分析の説明は、初心者の私にもわかりやすくなっている。 - 中国語会話例文集

根据经济指标的变动趋势,分析将来的经济动向。

経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。 - 中国語会話例文集

为了抓住这个新时代的映像,需要进行彻底的市场分析

この新しい世代のイメージをつかむには、徹底した市場分析が求められる。 - 中国語会話例文集

根据多元回归分析探讨了影响营业额的因素。

売り上げに影響を与えている要因について重回帰分析に基づき検討した。 - 中国語会話例文集

根据那项分析,多数顾客为了不浪费食物更倾向于现用现买。

その分析によると、顧客の多くは、食べ物を無駄にしないために、当用買いを好むようだ。 - 中国語会話例文集

在企业分析之中不仅仅是定量的数据,也必须要重视定性数据。

企業分析にあたっては定量データだけでなく定性データにも注目する必要がある。 - 中国語会話例文集

被用于定性分析的7个方法统称为“新QC7道具”。

定性的分析に用いられる7つの手法を総称して「新QC7つ道具」と呼んでいる。 - 中国語会話例文集

在市场评价之中,对人口动态变量的分析是必不可少的。

市場の評価にあたって人口動態変数の分析は欠かすことのできないものである。 - 中国語会話例文集

人类不具备在一瞬间分析理解复杂现象的能力。

人間には複雑な現象を一瞬で分析的に理解する能力がない。 - 中国語会話例文集


我们打算对这个继续研究,或者分别的进行分析

私達はこれの研究を続けたいのと、別々に分析したいと思っています。 - 中国語会話例文集

我为了分析那个咖啡的样品把那个送到了研究室。

私はそのコーヒーのサンプルを分析のために研究室に送りました。 - 中国語会話例文集

这个可以应用由A显示的动态系统模式进行分析

これはAで示された動的システムを応用することで分析が可能です。 - 中国語会話例文集

运用多元方差分析法将女性群体与男性群体进行了比较。

女性群は、多変量分散分析を使用して、男性群と比較された。 - 中国語会話例文集

上级证券分析师比下级证券分析师的收入高。

上級アナリストは、下級アナリストよりも多い金額をもらっている。 - 中国語会話例文集

分析问题,要透过现象把握本质。

問題の分析に当たっては,現象を通して本質をつかむようにしなければならない. - 白水社 中国語辞典

本文侧重分析人物性格上的特点。

本文は人物の性格上の特徴を分析することに重点を置いている. - 白水社 中国語辞典

我们要锻炼观察、分析和解决问题的能力。

我々は問題を観察し分析し解決する能力を高めなければならない. - 白水社 中国語辞典

要有科学的分析,要有充分的说服力。

科学的な分析がなければならず,十分な説得力がなければならない. - 白水社 中国語辞典

分析问题,脱离不开当时的环境。

問題の分析に当たっては,その当時の環境から懸け離れることはできない. - 白水社 中国語辞典

在另一实施方式中,可以基于常用的后续分析来创建概述注释(如在分析基因序列的计算生物学中那样 )。

別の実施例では、注釈の要約は、(ゲノム配列が分析される計算生物学におけるように)共通部分列分析に基づいて生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图像数据的分析范围的图。

【図3】画像データの解析範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10所示,该用户使用历史分析表除了构成图 6的用户使用历史分析表的字段 (field)之外,还包括用于存储MFP300的段的字段。

図10に示すように、このユーザ使用履歴分析テーブルは、図6のユーザ使用履歴分析テーブルを構成するフィールドに加えて、MFP300のセグメントを記憶するフィールドをさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该理解,多模位置引擎 1005包括分析组件 807(图 10中未示出 )以及时序组件 607和分析组件 609(图 10中均未示出 )。

マルチモード位置エンジン1005は、分析コンポーネント807(図10には不図示)、タイミング・コンポーネント607、および分析コンポーネント609(いずれも図10には不図示)を含むことを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦被分析,就可将所分析的传感器数据和移动装置设定的结论存储在化身选择逻辑表 601中的包含化身名称的数据记录中 (步骤 620)。

分析後、分析されたセンサデータおよびモバイルデバイス設定の結論をアバタ選択論理テーブル601中のアバタ名を含むデータレコードに記憶する(ステップ620)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦被分析,就可将所分析的传感器数据和移动装置设定的结论存储在化身选择逻辑表 603中的包含授权等级和化身名称的数据记录中 (步骤 620)。

分析後、分析されたセンサデータおよびモバイルデバイス設定の結論を、アバタ選択論理テーブル603中の許可レベルとアバタ名とを含むデータレコードに記憶する(ステップ620)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,估计器 502可以对要发送的信息进行分析,并且选择器 504可以根据分析的结果选择在保护中使用的信息。

したがって、エバリュエータ502は、送信されるべき情報を分析し、セレクタ504は、この分析の結果に応じて、ガードで使用すべき情報を選択しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

R-D分析模块 64还可接收预测性视频块的第一版本且可用上文关于 (例如 )方程式 (4)所描述的方式来执行 R-D分析以确定第一成本及第二成本 72(118)。

R−D分析モジュール64はまた、予測ビデオブロックの第1のバージョンも受信し得、第1および第2のコスト72を判断するために、たとえば、式(4)に関して上記で説明された方法でR−D分析を実行し得る(118)。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论如何,分析完每个类别之后,在参考数字 106处,将对所有类别的分析组合起来并判断是否已经触发了多个警告。

いずれの場合も、各カテゴリに関するすべての分析の後、参照番号106において、すべてのカテゴリの分析を組み合わせ、多重アラームがトリガされたかどうかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们公司的技术性分析建议如下。

弊社テクニカルアナリストの推奨は以下の通り。 - 中国語会話例文集

化学上和生物学上的两个方面分析

化学と生物学の両方からアプローチする。 - 中国語会話例文集

任何分析上的或者临床上的技术或者与过程直接相关的ABC

臨床技術を勉強する。 - 中国語会話例文集

我完成了分析所以报告那个结果。

解析が終わったのでその結果を報告します。 - 中国語会話例文集

下级市场证券分析家是要求可以进行一般的市场分析,并且协助上级证券分析家准备面向顾客的发表。

下級市場アナリストは、一般的な市場分析の仕事に加え、上級アナリストの顧客へのプレゼン準備を手伝うよう求められます。 - 中国語会話例文集

这项研究的分析对象是健康的女性。

この研究の解析対象者は健康な女性です。 - 中国語会話例文集

我们必须辨析同义词。

我々は同義語を弁別分析しなければならない. - 白水社 中国語辞典

应该进行详细的辨析。

詳しい弁別分析をしなければならない. - 白水社 中国語辞典

化验了六百多个食品

600余りの食品について化学分析をした. - 白水社 中国語辞典

他作了最精辟的阐明。

彼は最も透徹した分析を行なった. - 白水社 中国語辞典

我们深刻地剖析了当前的形势。

我々は目の前の情勢を深刻に分析した. - 白水社 中国語辞典

他把这件事剖析得够深刻了。

彼はこの事をなかなか深く分析した. - 白水社 中国語辞典

现场办公

現場で調査・分析して問題を解決する. - 白水社 中国語辞典

实例 B还分析行为,优先对不具有移植的流分析,但是分析还可以涉及具有隐匿移植的流,例如根据比不具有移植的流更稀疏的采样。

インスタンスBはまた、グラフトのないストリームの振る舞いを優先して分析するが、分析はまた、例えばグラフトのないストリームよりも稠密でないサンプリングに従って、マスキンググラフトのあるストリームにも関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 3所述的方法,其进一步包含基于所述编码成本分析来选择对所述块的所述分割,其中所述编码成本分析包括对编码模式和所述分区的位速率和失真的分析

4. 符号化モードと前記パーティションとに対するビット・レートとひずみとの分析を含む前記符号化コスト分析に基づいて、前記ブロックの前記区分を選択することをさらに備える請求項3に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 12所述的设备,其中所述视频编码器经配置以基于所述编码成本分析来选择对所述块的所述分割,其中所述编码成本分析包括对编码模式和所述分区的位速率和失真的分析

13. 前記ビデオ・エンコーダが、符号化モードと前記パーティションとに対するビット・レートとひずみとの分析を含む前記符号化コスト分析に基づいて、前記ブロックの前記区分を選択するように構成される請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图解说明的实施例中,如上所述的图像分析器功能被表示为图像分析器450。

図示した実施形態では、上述の画像解析器機能は画像解析器450として例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自任何分析器元件 1202,1204,1206的跟踪信息参数可以映射为分析器中的单个参数。

任意の解析器要素1202、1204、1206からの追跡情報パラメータを、解析器内の単一のパラメータにマッピングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示在图 1的服务器计算机中存储的用户使用历史分析表的图。

【図6】図1のサーバコンピュータで記憶されるユーザ使用履歴分析テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6说明在 FSS服务器计算机 200的硬盘 240中存储的用户使用历史分析表。

図6を参照して、FSSサーバコンピュータ200のハードディスク240で記憶されるユーザ使用履歴分析テーブルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 10说明在 FSS服务器计算机 200的硬盘 240中存储的用户使用历史分析表。

図10を参照して、FSSサーバコンピュータ200のハードディスク240で記憶されるユーザ使用履歴分析テーブルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS