意味 | 例文 |
「 勇気」を含む例文一覧
該当件数 : 151件
一想到祖国,他就有了力量和勇气。
祖国のことを思うと,彼は力と勇気が出てきた. - 白水社 中国語辞典
你还有这把子勇气!
お前にまだそんな勇気があったのか! - 白水社 中国語辞典
他的话给了我们以勇气。
彼の言葉は私たちに勇気を与えてくれた. - 白水社 中国語辞典
这事增长我的勇气和希望。
この事は私の勇気と希望を高める. - 白水社 中国語辞典
不敢沾润分毫。
寸毫も分け前にあずかる勇気はない. - 白水社 中国語辞典
他的勇气使我十分震惊。
彼の勇気は私を全く驚かせた. - 白水社 中国語辞典
他壮了一下胆走进洞去。
彼はちょっと勇気を出して,洞穴の中へ入って行った. - 白水社 中国語辞典
我从那些信中得到了很多力量和勇气。
それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってきました。 - 中国語会話例文集
希望能成为带给大家笑容和勇气的一天。
みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。 - 中国語会話例文集
我勇气倍增,有信心搞好工作。
私は勇気が倍増し,仕事をちゃんとやる自信ができた. - 白水社 中国語辞典
他给恋人写了一封信,但他不敢付邮。
彼は恋人にあてて手紙を書いたが,郵送する勇気がなかった. - 白水社 中国語辞典
从科技读物中汲取智慧和力量。
科学技術読み物の中から知恵と勇気を吸収する. - 白水社 中国語辞典
他们为了保卫总司令,奋勇进击敌人。
彼らは総司令官を守るために,勇気を奮って敵に向かって進撃した. - 白水社 中国語辞典
你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。
お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ. - 白水社 中国語辞典
哪怕是微小的进步也应该鼓励。
たとえごくわずかな進歩でも勇気づけ励ましてやらねばならない. - 白水社 中国語辞典
他胆很小,不敢走这样狭的桥。
彼は肝っ玉が小さく,こんな狭い橋を渡る勇気がない. - 白水社 中国語辞典
不敢自专,特来和你相商。
一存で決める勇気がないので,あなたに相談するために特に参上した. - 白水社 中国語辞典
他以笔为武器向反动派进行了英勇的斗争。
彼はペンを武器に反動派に対して勇気ある戦いを続けた. - 白水社 中国語辞典
他的勇气来自对前途的乐观信念。
彼の勇気は前途に対する楽観的信念より来ている. - 白水社 中国語辞典
他鼓起很大的勇气走到前台。
彼は思いっきり勇気を奮い起こして舞台の前の方に出て行った. - 白水社 中国語辞典
我们要勇于承担重任。
我々は重い任務を勇気をもって引き受けなければならない. - 白水社 中国語辞典
有勇无谋((成語))
(勇気があるだけで知恵がない→)(仕事・戦いを)猛烈にやるだけで策がない. - 白水社 中国語辞典
他是长上,我也不敢多说。
あの人は年長者だから,私も余計な事を言う勇気がない. - 白水社 中国語辞典
这号角,永远召唤着人们奋勇前进。
このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている. - 白水社 中国語辞典
今天虽然拿出了勇气,但稍微有些紧张,我会更加努力的。
今日は勇気が出したが、少し緊張感があり、もっと頑張りたいと思います。 - 中国語会話例文集
我要是也有行动力和勇气的话,大学时期就想去周游世界了。
私も行動力と勇気があれば大学の時に世界中旅したかった。 - 中国語会話例文集
他在那次危机中展现了绝佳的勇气和坚定不移的意志。
その危機のさなか、彼は目覚ましい勇気と確固とした目的意識の強さを見せた。 - 中国語会話例文集
为了给她勇气,我们和几个朋友一起举办了聚会。
彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを開いた。 - 中国語会話例文集
为了带给她勇气,我们一群小伙伴举办了盛大的派对。
彼女を勇気づけるために私たちは仲間同士でパーティーを盛大に開いた。 - 中国語会話例文集
敢不敢把他们赶出去?—你不敢,我敢!
彼らを追い出す勇気があるか?—君ができないというのなら,おれがやってのけるよ! - 白水社 中国語辞典
在这些口号的激励下,广大师生的积极性非常高涨。
これらのスローガンに勇気づけられて,広範な教員・学生の積極性は非常に高揚した. - 白水社 中国語辞典
在苦难的梦魇一样的日子里,鲁迅先生给我以勇气和力量。
苦しい悪夢のごとき日に,魯迅先生は私に勇気と力を与えてくださった. - 白水社 中国語辞典
对于搞不正之风的人,我们要敢于碰硬。
不正を働くやからに対して,我々は勇気を出して立ち向かわなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们偷,他们欺诈,谁也不敢惹他们。
彼らは盗みを働き,詐欺を働いているが,誰も彼らに逆らう勇気がない. - 白水社 中国語辞典
这完全是事实,岂敢在您面前说谎?
これは全く事実だ,あなたの目の前であえてうそを言うだろうか,うそを言う勇気はない. - 白水社 中国語辞典
我才学驾驶,实实不敢单独出车。
私は運転を習い始めたばかりで,本当に一人で運転して出て行く勇気がない. - 白水社 中国語辞典
他自己不敢出头儿,净捅咕别人去。
彼は自分にみずからやる勇気がないので,人を唆してやらせてばかりいる. - 白水社 中国語辞典
看她那羞答答的样子,谁还敢跟她握手呀!
彼女の恥ずかしそうな様子を見て,誰も彼女と握手する勇気を持ち合わせなかった. - 白水社 中国語辞典
你老是这样学舌,下次有话也不敢跟你说了。
君はいつもこんなに口が軽い,次に何かあっても君に話す勇気がない. - 白水社 中国語辞典
全国人民正在沿着党指引的方向奋勇前进。
全国人民は党の指し示す方向に向かって勇気を奮い起こして前進している. - 白水社 中国語辞典
听老师这么一鼓励,他于是才有了勇气。
先生がそのように激励するのを聞いて,そこで彼はやっと勇気が生まれた. - 白水社 中国語辞典
他唯唯诺诺,对局长的旨意从不敢违背。
彼は唯々諾々として,局長の意向に対しこれまで背く勇気がなかった. - 白水社 中国語辞典
我军奋勇作战,涌现出彩号儿不下火线的感人事迹。
わが軍は勇気を奮い起こして戦い,負傷兵が最前線から下がろうとしない感動的な事績が多く現われた. - 白水社 中国語辞典
她不敢非议这件事,因为跟她自己也并非无关。
彼女はその事を非難する勇気がない,というのは彼女自身とも関連がないとは言い切れないからである. - 白水社 中国語辞典
我们跟你们挑战,你们敢不敢应战?—敢!怎么不敢?
我々は君たちに挑戦する,君たちは受けて立つ勇気があるか?—あるとも!どうしてしりごみなぞしておられようか? - 白水社 中国語辞典
擂鼓三通((成語))
(昔の戦闘で両軍の大将が陣を張って戦闘を交える際に)陣太鼓をドンドンドンと3度打ち鳴らし兵士を勇気づける. - 白水社 中国語辞典
他见对方已经不顾了命,自己胆怯了几分,不敢恋战。
相手は既に捨て身になっているのに気づき,自分も幾分はおじけづいて,あくまでも戦い続ける勇気もなくなった. - 白水社 中国語辞典
碰硬需要勇气,碰软则需要靭性。
堂々と行なわれる悪事に立ち向かうには勇気が必要であるが,じわじわと行なわれる不正には忍耐が必要である. - 白水社 中国語辞典
旧社会里,咱侍候人的敢吱声吗?
旧社会では,私ども客にサービスする仕事の人間は(声を出す勇気があっただろうか→)文句一つ言えなかった. - 白水社 中国語辞典
张老师非常严厉,在他的班里即使很顽皮的学生也不敢乍翅儿。
張先生はとても厳しく,先生のクラスでは非常にいたずらな生徒でも勝手ほうだいにふるまう勇気がない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |