意味 | 例文 |
「 机」を含む例文一覧
該当件数 : 14004件
编译码器 18可与摄像机 12成为一体,或者与其分离。
コーデック18は、カメラ12と一体化されてもよく、または分離していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些实施例还提供了 GRA情况下执行粗级别频率选择性的机制。
これらの実施例は、GRAで粗いレベルの周波数選択を実行する機構を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
电话机 65a经由‘TEL’端口 (图 3中的端口 35)连接布线 62(以连接 PSTN61)。
電話機65aは、PSTN61に接続するために、「電話」ポート(図3のポート35)を介して配線62に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
电话机 65b直接连接插座 63c(经由电缆 74c和插头 /插口 64c)。
電話機65bは、ケーブル74cおよびプラグ/ジャック64cを介してアウトレット63cに直接接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,无线客户端功能 121a可以内置在计算机 66c中。
同様に、無線クライアント機能121aは、コンピュータ66cに内蔵されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例性的联网环境 300包括连接于网络 110的计算机 302。
この例示のネットワーク環境300は、ネットワーク110に接続されたコンピュータ302を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
USB接口 55是主机侧的 USB连接器,能够连接各种 USB设备。
USBインタフェース55は、ホスト側のUSBコネクタであり、種々のUSBデバイスを接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,当第二壳体 2处于中间位置时,游戏机 A可以进行操作。
よって、第2筐体2が中間位置に回動したときには、ゲーム機Aを操作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在具有上述特征的游戏机 A中,我们假定第二壳体 2处于交叠位置。
上記構成のゲーム機Aにおいて、いま、第2筐体2が重ね位置に位置しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
光学机构 110c光学地读取在 READ文稿玻璃 110a上移动的文稿 G的图像。
光学機構110cは、READ原稿ガラス110a上を走行する原稿Gの画像を光学的に読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD110d将来自光学机构 110c的光信号光电转换成电信号。
CCD110dは、光学機構110cからの光信号を電気信号に光電変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
READ电机76驱动读取前辊对 50及读取后辊对 56旋转。
READモータ76は、読取前ローラ対50及び、読取後ローラ対56を回転駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
若 RGT传感器 15导通 (ACT207的是 ),则 CPU 130在经过一定时间后关闭进纸电机 70。
CPU130は、RGTセンサ15がオンしたら(ACT207でYes)、一定時間経過後に給紙モータ70をオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如为单面模式读取 (ACT227的否 ),则 CPU 130关闭出口闸门 53,驱动排纸电机 77(ACT230)。
片面モードの読取であれば(ACT227でNo)、CPU130は出口ゲート53をオフし、排紙モータ77を駆動する(ACT230)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 130从 ACT206经 ACT207、210、211、216、217,使向对位辊对 14方向前进的文稿 G3在 OUT路径 26中待机。
CPU130は、ACT206からACT207、210、211、216、217を経て、レジストローラ対14の方向に進んだ原稿G3を、OUTパス26に待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的第一实施例的复印机的结构的图;
【図1】本発明の実施例1に係る複写機の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 1000包括打印设备 100、主计算机 103、本地 PC 104以及读取器105。
画像処理装置1000は、印刷装置100、ホストコンピュータ103、ローカルPC104、読取装置105を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 203基于输入的图像数据在片材上打印图像。
プリンタ203は、入力された画像データに基づく画像をシート上に印刷する。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于该命令,打印设备 100的打印机 203打印评估图像 4000(S3002)。
この指示を受け、印刷装置100のプリンタ203が評価画像4000を印刷する(S3002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,影集制作装置 100,可以是个人计算机、电子影集装置、HDTV等。
例えばアルバム作成装置100は、パーソナルコンピュータ、電子アルバム装置、HDTV等であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像机在成像方向上的移动速度被限制在限制范围内。
また、カメラの撮像方向の移動速度も所定範囲に制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例的其上安装数字静态摄像机的横摇 /纵摇云台的立体图。
【図2】実施の形態のデジタルスチルカメラが装着できる雲台の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据实施例的数字静态摄像机的示例内部结构的框图。
【図7】実施の形態のデジタルスチルカメラの内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于横摇 /纵摇云台 10的横摇机构设置沿横摇方向的参照位置。
また、この雲台10のパン機構においては、パン方向における基準位置が決められている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5A所示,摄像机底座单元 12位于纵摇参照位置 Y0(0° )处。
ここで、図5(a)は、カメラ台座部12がチルト基準位置Y0(0°)にある状態が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出数字静态摄像机 1的示例内部结构的框图。
図7は、デジタルスチルカメラ1の内部構成例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,横摇机构单元 53包括旋转编码器 (旋转检测器 )53a。
ここで、パン機構部53は、ロータリーエンコーダ(回転検出器)53aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在物理层构造中,与图 2的构造对应地包括摄像机底座单元 12的连接器 14。
上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A中示出安装在横摇 /纵摇云台 10上的数字静态摄像机 1。
図13(a)に雲台1に設置されたデジタルスチルカメラ1を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示根据实施例的其上安装有数字静态相机的云台的立体图。
【図2】実施の形態のデジタルスチルカメラが装着できる雲台の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据实施例的其上安装有数字静态相机的云台的正视图。
【図3】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示根据实施例的数字静态相机的示例性内部结构的框图。
【図7】実施の形態のデジタルスチルカメラの内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为云台 10的横摇机构设定横摇方向上的基准位置。
また、この雲台10のパン機構においては、パン方向における基準位置が決められている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5A所示,相机台座单元 12处于纵摇基准位置 Y0(0° )。
ここで、図5(a)は、カメラ台座部12がチルト基準位置Y0(0°)にある状態が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示数字静态相机 1的示例性内部结构的框图。
図7は、デジタルスチルカメラ1の内部構成例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,横摇机构单元 53包括转动编码器 (转动检测器 )53a。
ここで、パン機構部53は、ロータリーエンコーダ(回転検出器)53aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在物理层结构中,与图 2的结构对应地包括相机台座单元 12的连接器 14。
上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,开拍时机判定的条件与图 13的步骤 F108不同。
即ち、レリーズタイミング判定の条件を図13のステップF208とは異なるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施例示出在不考虑上述的随机噪声的情况下执行的操作。
本実施例では、上述のランダムノイズを考慮しない場合の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式的监视照相机系统 1的结构。
【図1】本実施形態に係る監視カメラシステム1の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下说明本发明的一个实施方式的监视照相机系统 1。
以下、本発明の一実施形態である監視カメラシステム1について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式的监视照相机系统 1的结构例。
図1は、本実施形態に係る監視カメラシステム1の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
监视照相机 5能够以无线或者有线的方式与数据通信网 2连接,具有 DHCP客户机等动态地址设定功能,具备提供用于发现监视照相机的设备搜索协议和监视照相机的设备信息、经由网络进行各种操作、以及传送影像的即插即用功能。
監視カメラ5は、無線、あるいは有線でデータ通信網2に接続可能で、DHCPクライアント等の動的アドレス設定機能を有し、監視カメラ発見のための機器探索プロトコルや、監視カメラの機器情報提供、ネットワークを介した各種操作、映像の配信までを行うプラグアンドプレイ機能を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7表示本实施方式的监视照相机 5的硬件结构例。
図7は、本実施形態に関わる監視カメラ5のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本实施例,设置作业者不需要进行地址的设定作业等,能够在任意的监视照相机设置位置设置任意的监视照相机,此外,在管理者一侧不需要与地址设定有关的事先的设定作业等,能够容易地掌握赋予监视照相机的 IP地址与监视照相机的设置场所的对应关系。
本実施例により、設置作業者は、アドレスの設定作業などを行う必要がなく、任意の監視カメラを任意の監視カメラ設置位置に設置することができ、また、管理者側はアドレスの設定に関する事前の設定作業等が不要で、容易に監視カメラに付与されたIPアドレスと監視カメラの設置場所の対応関係を把握することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,可以容易地进行监视照相机系统的构筑、更新、增设、扩展。
これにより、監視カメラシステムの構築、更新、増設、拡張が容易に行える。 - 中国語 特許翻訳例文集
监视照相机 5被接通电源,根据 S601进行启动处理,然后将处理转移到 S602。
監視カメラ5aは電源投入され、S601により起動処理を行い、S602へ処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示根据本发明实施例的个人计算机的配置示例的方块图。
【図20】本発明を適用したパーソナルコンピュータの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些组件以及其它组件可构成接收机 502的 RX AFE 504。
これらのコンポーネントは、その他と同様に、受信機502のRX AFE504を成すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些组件以及其它可构成发射机 512的 TX AFE 514。
これらのコンポーネントは、その他と同様に、送信機512のTX AFE514を成すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |