「 消息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  消息の意味・解説 >  消息に関連した中国語例文


「 消息」を含む例文一覧

該当件数 : 3502



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 70 71 次へ>

图 7是根据本发明实施例的 IGMP消息的 MAC帧格式图。

【図7】本発明の実施形態に基づくIGMPメッセージのMACフレーム・フォーマットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

报告消息意味主机在组中仍然是活动的。

報告メッセージは、そのグループ内のそのホストがまだ生きている(alive)ことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7用于说明根据本发明实施例的 IGMP消息的 MAC帧格式。

図7は、本発明の諸実施形態に基づくIGMPメッセージのMACフレーム・フォーマットを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在试用期间,用户对来自试用软件的采用消息 (试用消息 )做出肯定的响应(‘是’),或一旦接收到到期消息,TSC 70向 CNAM服务提供商发送消息,指示用户的选择(块 118),从而开始计费 (或仅用于非计费软件的注册 &授权 )(块 120)。

もしユーザが試用期間中に試用ソフトウェアから採用メッセージ(試用メッセージ)に肯定的に応答するなら(YES)、あるいは満了メッセージの受領時に、TSC70はCNAMサービスプロバイダにユーザの選択を示すメッセージを送る(ブロック118)。 その際、料金請求(または無料ソフトの場合には登録と承認のみ)が開始される(ブロック120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,通过 TSC显示试用和采用消息的试用条件可采取多种形式。

同様に、TSCでの試用および採用メッセージのための試用条件は様々な形態であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本消息接发提供相比于语音通信的一些益处。

テキストメッセージングは、音声通信と比較して幾つかの利益を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统消息是在用户按压“发送”键后立即传送。

従来のメッセージは、ユーザが“送信”キーを押した直後に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该用户还知道如果他在该业务会议之后再发送消息那么将太迟了。

さらに、ユーザは、会議後にメッセージを送信したのでは遅すぎるということもわかっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8解说了用于投递复发消息的替换性流程。

図8は、繰り返しメッセージをアドレス指定するための代替のプロセスフローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

Invite消息可包含会话 2的会话数据协议 (SDP)(SDP-2UE)。

Inviteメッセージは、セッション2(SDP-2UE)に対してのセッションデータプロトコル(SDP)を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


Invite消息可包含会话正在被挂起的指示 (也许在 SDP中 )。

Inviteメッセージは、おそらくSDP内に、セッションが保留されているという指示を含んでいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAAF 32C或 RUA 32R所提供的 Invite消息将包含指示会话正在被挂起的 SDP。

CAAF32CあるいはRUA32Rから提供されたInviteメッセージは、保留中のセッションを示すSDPを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

Setup消息可包含与 RUA 32R关联的号码簿号码 (PSI)。

セットアップメッセージは、RUA32Rに関する電話登録番号(PSI)を含んでいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于采用 GPRS传输,所以Invite消息可直接路由到 I/S-CSCF 28,而不经过 CAAF 32C。

GPRS伝送が用いられているので、InviteメッセージはCAAF32Cを横断せず、直接I/S-CSCF28へ送られても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

Re-Invite消息使用 GPRS传输直接传递到 MS 12,并且由 I/S-CSCF 28来接收 (步骤 342)。

Re-InviteメッセージはGPRS伝送を使って直接MS12へ送られ、I/S-CSCF28により受信される(ステップ342)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替代地,可以使用源路由向 NRP传递消息

代替的に、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,可以使用源路由向 NRP传递消息

この場合、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAP满足了与分配给 NRP身份空间相关的所有这些消息

OAPは、NRPに割り当てられた識別空間と関連したこのようなすべてのメッセージを満たすものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,所述翻译作为一个或多个 MMS消息被接收。

一実施形態では、翻訳を一つ又は複数のMMSメッセージとして受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS请求消息 108包括访问DNS服务器处的 DNS数据库的请求。

DNS要求メッセージ108は、DNSサーバにあるDNSデータベースへのアクセスを求める要求を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

仍参考图 1A,DNS服务器 110接收修改后的 DNS请求消息 108。

さらに図1を参照すると、DNSサーバ110は、修正済みのDNS要求メッセージ108を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A示出了根据本发明的一个实施例的修改后的 DNS查询消息 200。

図4は、本発明の一実施形態による修正済みDNS問合せメッセージ200を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2B,QR标志字段 224指示消息是查询还是响应。

図6を参照すると、QRフラグ・フィールド224は、メッセージが問合せであるか応答であるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1C,DNS请求消息 108可不直接传输到 DNS服务器 110。

図3を参照すると、DNS要求メッセージ108は、DNSサーバ110に直接伝送されないこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由用户从客户端发出 DNS请求消息 402。

DNS要求メッセージ402は、ユーザがクライアントから発信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS请求消息 402包括请求 404和用户特定的标识信息 406。

DNS要求メッセージ402は、要求404、およびユーザ406に固有の識別情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了根据本发明的实施例的 DNS请求消息标头的 ID字段。

図10は、本発明の実施形態によるDNS要求メッセージのヘッダのIDフィールドを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出表示正在传送数据的消息的显示的例子的概念图。

【図10】データの転送中であることを示すメッセージの表示例を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓逻辑地址,是在 CEC的通信上使用的地址,包含在 CEC消息中。

論理アドレスとは、CECの通信上で用いられるアドレスであり、CECメッセージ中に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情形中,特定的反向控制消息,诸如CQI消息或反向确认(RACK)消息,可在反向链路上从移动站发送到基站 B,该基站 B然后中继控制消息到基站 A(它是前向链路服务基站)。

このシナリオでは、CQIメッセージや逆方向肯定応答(RACK)[reverse acknowledgement]メッセージなどのある逆方向制御メッセージを逆方向リンク上で移動局から基地局Bに送信することができ、次いで、基地局Bは、制御メッセージを基地局A(これは順方向リンク・サービング基地局である)に中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了包括服务发现信元 (IE)220和 230的消息 200的一个示例性格式。

図2は、サービス情報要素(IE)220及び230を含むメッセージ200の形式例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,设备 B可以发送消息 (诸如,信标 314)。

そして、デバイスBは、ビーコン314のようなメッセージを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,SAN交换机 200表示如图 7所示发送至管理员的告警消息

この時点で、SANスイッチ200は、図7に示すような警告メッセージを管理者に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,FCoE交换机 400表示如图 13所示发送至管理员的告警消息

この時点で、FCoEスイッチ400は、図13に示すような警告メッセージを管理者に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在导航消息中,每帧重复发送 30秒。

すなわち、航法メッセージは、1フレームが30秒間繰り返し送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

- 图 2是图示按照常规技术的消息交换的时间图。

【図2】従来技術によるメッセージの交換を示すタイムチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4b是包含 MT信息的扩展 Resv消息的格式的图示;

【図4B】MT情報を含む拡張されたResvメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4c是包含 MT信息的扩展 PathTear消息的格式的图示;

【図4C】MT情報を含む拡張されたPathTearメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4d是包含 MT信息的扩展 ResvTear消息的格式的图示;

【図4D】MT情報を含む拡張されたResvTearメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4e是包含 MT信息的扩展 PathErr消息的格式的图示;

【図4E】MT情報を含む拡張されたPathErrメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4f是包含 MT信息的扩展 ResvErr消息的格式的图示;

【図4F】MT情報を含む拡張されたResvErrメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4g是包含 MT信息的扩展 ResvConf消息的格式的图示;

【図4G】MT情報を含む拡張されたResvConfメッセージのフォーマットの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3a和 3b示出 RSVP-TE消息 300和 RSVP-TE对象 350的格式。

図3A及び図3Bは、RSVP−TEメッセージ300及びRSVP−TEオブジェクト350のフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSVP跳跃对象 -载送发送消息的具有 RSVP-TE能力的节点的地址。

RSVPホップ(RSVP Hop)オブジェクト メッセージを送信しているRSVP−TE可能ノードのアドレスを運ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送器节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 PathTear消息 420。

センダノードは、拡張されたPathTearメッセージ420を、TE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 ResvTear消息 430。

レシーバノードは、拡張されたResvTearメッセージ430を、TE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送器节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 PathTear消息 520。

センダノードは、拡張されたPathTearメッセージ520をTE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机节点可以在 TE LSP中向网络元件发送扩展 ResvTear消息 530。

レシーバノードは、拡張されたResvTearメッセージ530をTE LSP内のネットワーク要素に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF 244然后向 I-CSCF 242发送“200 OK”响应 (由消息流路径 490所示 )。

次いで、S−CSCF244は、(メッセージフローパス490によって示される)「200 OK」応答をI−CSCF242に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 104首先向 P-CSCF 240发送“确认”响应,如消息流路径 400所示。

メッセージフローパス400によって示されるように、UE104は、最初に、「確認」応答をP−CSCF240に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS