意味 | 例文 |
「 自己」を含む例文一覧
該当件数 : 2253件
拼命努力的话会知道自己的定位和兴趣。
一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。 - 中国語会話例文集
他经常沉浸在自己的世界,融不进谈话。
彼は自分の世界に浸っていて会話に混ざれないことが多い。 - 中国語会話例文集
自己把难度提得那么高没有问题吗?
自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。 - 中国語会話例文集
我把沙发腾给他,自己睡在了床组合沙发上。
ベッドを彼に明け渡し、自分は寝台兼用ソファーに寝た。 - 中国語会話例文集
你有权利不说对自己不利的话。
あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。 - 中国語会話例文集
少女们谈论了自己的男朋友。
少女たちは自分たちの彼氏についておしゃべりをしていた。 - 中国語会話例文集
虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。 - 中国語会話例文集
就算不和别人比,正因有别人才有自己。
他人と比べなくても、他人がいるからこそ自分がある。 - 中国語会話例文集
那个政治家为了自己想要控制国民。
あの政治家は自分のために国民をコントロールしようとする。 - 中国語会話例文集
虽然我们可以准备食物,但是饮料请自己带过来。
食べ物は出されますが、飲み物はご自身でお持ち寄りください。 - 中国語会話例文集
以上是我简单的自我介绍。
以上をもちまして簡単な自己紹介とさせていただきます。 - 中国語会話例文集
在上班时间开始的时候还没有坐到自己座位上的话被视为迟到。
始業時刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。 - 中国語会話例文集
为了提高自己的能力和水平,每天学习两小时。
キャリアアップのために毎日2時間勉強しています。 - 中国語会話例文集
他是个享乐主义者,只做自己喜欢的事情。
彼は快楽主義者で、自分の好きなことしかしない。 - 中国語会話例文集
非常抱歉请您自己负担印花税票的费用。
恐縮ですが印紙代はご負担下さいますようお願い致します。 - 中国語会話例文集
他一在旁边我就感觉到自己是一个微不足道的人。
彼の隣にいると、自分が取るに足りない人のように感じた。 - 中国語会話例文集
请不要忘记在简历上贴上自己的照片。
履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。 - 中国語会話例文集
他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。
彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。 - 中国語会話例文集
那个网球选手用自己的实力让他们惊讶得目瞪口呆。
そのテニスプレーヤーは実力を見せつけて彼らをまごつかせた。 - 中国語会話例文集
我想说一下自己个人的直率的意见。
私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。 - 中国語会話例文集
你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。
これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。 - 中国語会話例文集
我们可以正确的把握自己的身体状况。
私たちは自分の体調を正確に把握すべきである。 - 中国語会話例文集
自己辛苦种植的蔬菜想必一定很好吃。
自分で苦労して育てた野菜はきっとおいしいと思います。 - 中国語会話例文集
我想我一定比起他人更了解自己一点。
きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。 - 中国語会話例文集
我知道自己对医药学一无所知。
私は自分が医学と薬学に関して無知であることを分かっている。 - 中国語会話例文集
被雇佣者试图用斗争的方式来保卫自己的利益。
被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。 - 中国語会話例文集
在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。
自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。 - 中国語会話例文集
卖主必须用自己的钱来保管商品。
売主は、商品を売主の費用で保管しなければならない。 - 中国語会話例文集
你想怎么做自己的公司是你的问题。
あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。 - 中国語会話例文集
用一部电话就可以在电车上、午饭时间、自己家里工作。
スマホ一つで電車の中、ランチタイム、自宅で仕事ができる。 - 中国語会話例文集
对他来说真正重要的是自己的家人。
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。 - 中国語会話例文集
自己想说的不能传达给对方的时候很烦躁。
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。 - 中国語会話例文集
我认为为自己的工作而骄傲的人是很棒的。
自分の仕事に誇りを持っている人は素敵だと思う。 - 中国語会話例文集
不承认自己的失败,一个劲的找借口很不像样。
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。 - 中国語会話例文集
下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。
放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。 - 中国語会話例文集
用企业自己的方法实现了低价格提供商品。
企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。 - 中国語会話例文集
当时政府有试着把自己国家的产业企业联盟化。
当時、政府は自国の産業を意図的にカルテル化しようとしていた。 - 中国語会話例文集
牧师为自己的傲慢和自以为是感到了后悔。
牧師は、自分が傲慢で独善的であったと後悔した。 - 中国語会話例文集
结果 ,通过他完全的意气用事,他自己盖了房子。
結局、まったくの片意地を通して、彼は独力で家を建てた。 - 中国語会話例文集
那位法理学家阐述了自己对于安乐死的见解。
その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。 - 中国語会話例文集
她很满足地描述了自己定制的礼服。
彼女は自分の特注ドレスについて満足げに語った。 - 中国語会話例文集
他性子急,频繁地大声斥责自己的孩子。
彼は短気で、頻繁に自分の子供たちを怒鳴っている。 - 中国語会話例文集
他在自己的分类架上发现了信在里面。
彼は自分の分類棚の区画に手紙が入っているのを見つけた。 - 中国語会話例文集
沿着海岸的当地有自己酒吧的客店也很受游客欢迎。
海岸沿いにある地元のタヴェルナは観光客にも人気です。 - 中国語会話例文集
关于自行申请破产需要法院开出的免除债务决定。
自己破産には裁判所による免責決定が必要である。 - 中国語会話例文集
他比起自己更希望弟弟和妹妹去上大学。
彼は自分の事より、妹と弟が大学に行くことを望みます。 - 中国語会話例文集
我可能没有注意到我自己想做什么。
自分が本当にやりたかったことに気がついていなかったのかもしれない。 - 中国語会話例文集
他说要按照自己想的做而不听别人的意见。
彼は自分の思うとおりにすると言って聞かなかった。 - 中国語会話例文集
他在自我介绍之前我完全忘记了他的名字。
彼が自己紹介するまで彼の名前をすっかり忘れていました。 - 中国語会話例文集
我已经一心一意地把自己的人生奉献给了你。
私は既に、一途にあなただけに、私の人生を捧げています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |