意味 | 例文 |
「 自己」を含む例文一覧
該当件数 : 2253件
在事实面前他承认了自己的愚蠢和失败。
事実に直面して彼は自分の愚かさと失敗を認めた. - 白水社 中国語辞典
他从不炫耀自己学识的渊博。
彼はこれまで自分の学識の該博さをひけらかしたことがない. - 白水社 中国語辞典
越权受理
(警察・司法機関などが)自己の管轄を越えて訴訟事件などを受理する. - 白水社 中国語辞典
这是转述老李的话,不是我自己的意思。
これは李さんの言うことを伝えたまでで,私自身の考えではない. - 白水社 中国語辞典
他多年来把自己的感情蕴蓄在心里。
彼は長年この方自分の感情を心の中に秘めている. - 白水社 中国語辞典
他多年来把自己的感情蕴蓄在心里。
彼は長年この方自分の感情を心の中に秘めている. - 白水社 中国語辞典
每个人要增强自己的社会责任感。
一人一人が自分の社会的責任感を高めなければならない. - 白水社 中国語辞典
一不小心,他把自己的手指头铡了。
ちょっと油断して,彼は自分の手の指を押し切りで切った. - 白水社 中国語辞典
随便摘引几首诗来证明自己的论点。
自在に何首かの詩を引用して自分の論点を証明する. - 白水社 中国語辞典
我自己是个债户,哪儿有钱借给人。
私自身が借り手であるのに,どうして人に貸す金があろうか. - 白水社 中国語辞典
皇帝下命把跟随自己多年的老臣斩了。
皇帝は長年自分に付き従ってきた老臣を斬首にした. - 白水社 中国語辞典
旅行的时候要照看好自己的行李。
旅行する時ちゃんと自分の荷物を見張らなければならない. - 白水社 中国語辞典
他真切地感到了小张对自己的一番情谊。
彼は自分に対する張君のよしみをはっきりと感じた. - 白水社 中国語辞典
是真心还是假心,你自己知道。
本心かそれとも偽りの心か,あなた自身が知っている. - 白水社 中国語辞典
我镇定了一下自己的情绪才推门进去。
私は自分の気を静めてからドアを押して中に入った. - 白水社 中国語辞典
在这次整纪过程中,不少人都做了自我批评。
今度の規律健全化の過程で,多くの人が自己批判を行なった. - 白水社 中国語辞典
自己不正,怎么能正人。
自分自身が正しくないのに,どうして人を正しくできようか. - 白水社 中国語辞典
不正视自己的错误是不会进步的。
自分の過ちを直視しないなら進歩することはできない. - 白水社 中国語辞典
你别光自己干,该支唤人就支唤。
君は自分だけでやらないで,人にやらせてよいことは人にやらせなさい. - 白水社 中国語辞典
他光是支派别人干活,自己什么也不干。
彼は人にあれこれ指図するだけで,自分は何もしない. - 白水社 中国語辞典
刚十六岁就支配上自己的生活了。
16歳になるとすぐに自分の生活を自分の決めたとおりにやり始めた. - 白水社 中国語辞典
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない. - 白水社 中国語辞典
我只当是自己的,原来是你的。
私は自分の物とばかり思っていたが,あなたの物だったのですか. - 白水社 中国語辞典
只顾自己,不顾别人。
ただ自分のことで頭がいっぱいで,人のことを構っていられない. - 白水社 中国語辞典
他是哑巴,只能指画着表达自己的意思。
彼は聾啞者で,手まねをして自分の気持ちを表わすしかない. - 白水社 中国語辞典
虽然记性不好,也不至于忘记自己的生日。
覚えがよくなくても,自分の誕生日を忘れるようなことにはならない. - 白水社 中国語辞典
他只是质朴地写下了自己的感受。
彼はただ自分の感じ取ったことを素朴に書いただけである. - 白水社 中国語辞典
终于,我们自己的人造卫星上天了。
とうとう,我々自身の人工衛星は大空に打ち上げられた. - 白水社 中国語辞典
中国人民已经成为自己命运的主宰。
中国人民は既に自分の運命の主宰者となった. - 白水社 中国語辞典
她像被人家抽着转的陀螺,没有自己。
彼女は打たれて回るこまのようで,自分というものがなかった. - 白水社 中国語辞典
人们都在努力实现自己的追求。
人々は皆自分の求めるものの実現に努力している. - 白水社 中国語辞典
他太自大了,连自己的老师也看不起。
彼はあまりにもうぬぼれていて,自分の先生まで見下している. - 白水社 中国語辞典
她经过长期努力,总算实现了自己的理想。
彼女は長い間の努力を経て,ようやく自分の夢を実現させた. - 白水社 中国語辞典
他把电脑拆开又自己组装在一起了。
彼はコンピューターを分解し,また自分で組み立てた. - 白水社 中国語辞典
每一个作家都有自己独特的作风。
それぞれの作家は皆それぞれ独特の風格を持っている. - 白水社 中国語辞典
都是自己人,再要作假,就没有意思了。
皆仲間なんだから,これ以上かしこまっていると,つまらなくなる. - 白水社 中国語辞典
他们仗着作派去维持自己的尊严。
彼らは表情や言葉つきによって自分の尊厳を保っている. - 白水社 中国語辞典
换言之,在整个计算过程中各方均使自己的输入信号保密。
換言すれば、各者は計算全体を通じて該者の入力信号の機密を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出具有自参照 (self-referring)功能的感测电路的一个示例的电路图;
【図11】自己参照機能を有するセンス回路の一例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出具有自参照功能的感测电路的一个示例的电路图。
図11は、自己参照機能を有するセンス回路の一例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
总是不顺利,变得不相信自己的时候,如果是你会怎么办?
うまくいかないことが重なって、自分を信じられなくなったとき、あなたならどうしますか。 - 中国語会話例文集
虽然想和谁一起执行,但是自己在做的事情还是没有变化。
誰と一緒に実行しようが、自分もやっていたことに変わりはない。 - 中国語会話例文集
两国的船都想把对方从自己的海域赶出去,正在对立竞争。
両国の船が互いに相手を海域から追い出そうと、せめぎ合っています。 - 中国語会話例文集
大学毕业后先工作几年,之后再努力实现自己的梦想。
大学を卒業してからまず数年間働いて、それから自分の夢を叶えるように頑張ります。 - 中国語会話例文集
人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。
人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。 - 中国語会話例文集
她表明了自己喜悦与懊悔交织的复杂心情。
彼女は喜びと悔しさが入り交じった複雑な心境を明かしました。 - 中国語会話例文集
看着自己或朋友的录像带,写写注意到的事情或者想到的事情吧。
自分や友達のテープを見て、気づいたことや思ったことを書きましょう。 - 中国語会話例文集
请打造出发挥你自己的特色并能让人感兴趣的网页。
あなた自身の色を出して興味を誘うようなサイトにしてください。 - 中国語会話例文集
欧洲的殖民地主义者们企图在他们自己之间瓜分世界。
ヨーロッパの植民地主義者たちは世界を自分たちの間で分けようとした。 - 中国語会話例文集
那个摔跤选手给自己特地点了一份超大个的汉堡包。
そのレスラーは自分にだけ特別に、超大型のハンバーガーを注文した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |