「 量子」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  量子の意味・解説 >  量子に関連した中国語例文


「 量子」を含む例文一覧

該当件数 : 1017



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

量化中心单元 2801通过将 MCU的各要素除以相应的量化值来进行量化。

この量子化コア部2801は、MCUの各要素をそれぞれに対応する量子化値で割り算して量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S104中,量化部分 105利用由速率控制部分 108指定的量化步长对系数数据进行量化。

ステップS104において、量子化部105は、その係数データを、レート制御部108に指定される量子化ステップサイズで量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化单元 43将来自可逆解码单元 42的量化值逆量化为变换系数,并且将变换系数提供给逆正交变换单元 44。

量子化部43は、可逆復号部42からの量子化値を、変換係数に逆量子化し、逆直交変換部44に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,由量化单元 15获得的量化值被提供给可逆编码单元 16并且还提供给逆量化单元 18。

すなわち、量子化部15で得られた量子化値は、可逆符号化部16に供給される他、逆量子化部18にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 45将正交变换单元 44所提供的变换系数量化,并将所得量化值提供给无损编码单元 46。

量子化部45は、直交変換部44からの変換係数を量子化し、その結果得られる量子化値を、可逆符号化部46に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 45获得的量化值被提供给无损编码单元 46,并且还被提供给解量化单元 49。

量子化部45で得られる量子化値は、可逆符号化部46に供給される他、逆量子化部49にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化操作单元 201对于输入的量化后的系数执行逆量化操作 (箭头 122)。

量子化演算部201は、入力された量子化係数(矢印122)に対して逆量子化演算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用采用量化值的表 121的现有技术的选择之一,在图 8的量化器 78中量化DCT系数。

DCT係数は、図8の量子化器78において、量子化値のテーブル121を使用する既存の技術のうちの1つを用いて量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将经量化处理后的信号从量化部 104输出,输入到熵编码部 105和逆量化部 106。

量子化処理された信号は量子化部104から出力され、エントロピー符号化部105および逆量子化部106に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化值分配部 207(划分单元 )根据被设置为以相关方式量化的各颜色分量值的比率,将由分配量化部 303进行量化的结果的值划分为被设置为以相关方式量化的各颜色分量值的量化值。

量子化値分配部207(配分手段)は、分配量子化部303による量子化結果が示す値を、相関量子化対象として設定された各色成分値の比率に従って、相関量子化対象として設定された各色成分値の量子化後の値として配分する。 - 中国語 特許翻訳例文集


量化单元 23使用预定的量化信息 (即,固定量化参数 QP(p))执行 DCT系数的量化,并将所生成的量化后的数据输出到逆量化单元 24和代码长度计算单元 27。

量子化部23は、予め設定された量子化情報、すなわち固定されている量子化パラメータQP(p)を用いてDCT係数の量子化を行い、生成した量子化データを逆量子化部24と符号長計算部27に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当在量化信息辨别单元 60处辨别出所述量化信息时,量化信息确定单元65将在代码量控制单元40处设置的量化信息改变为在量化信息辨别单元60处辨认出的量化信息,并将其输出到主编码单元70。

また、量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたとき、符号量制御部40で設定された量子化情報を量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更して本エンコード部70に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在用于上一次编码的量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出的情况下,量化信息改变处理被执行,从而在代码量控制单元 40处设置的量化信息被改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息。

また、量子化情報判別部60で前回の符号化で用いた量子化情報が判別されたときは、量子化情報変更処理が行われて、符号量制御部40で設定された量子化情報が、量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部 25根据量化参数 27和量化加权系数 12a~ 12c对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 28输出给可变长度编码部 29和反量化部 30。

量子化部25は入力される変換係数を、量子化パラメータ27と量子化重み付け係数12a〜12cに基づいて量子化を行い、結果を量子化済み変換係数28として可変長符号化部29および逆量子化部30へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,每个系数由标量量化器量化。

各係数は、図1に示すように、スカラー量子化器によって量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,每个系数由标量量化器量化。

各々の係数は、図1に示したようなスカラー量子化器によって量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了进行编码,基于此预测误差信号实行量化以获得量化值。

符号化のために、この予測誤差信号に基づいて量子化を行い、量子化値を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,对这些系数进行量化,从而得到量化系数。

次に、これらの係数に対して量子化が行われ、結果として量子化係数が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

失真可被计算为平方后的量化误差的总和或平均绝对量化误差。

歪みは、量子化誤差の2乗の和又は平均絶対量子化誤差として計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,失真量度可以是均方量化误差或平均绝对量化误差。

さらに、歪みの目安は、2乗平均量子化誤差又は平均絶対量子化誤差であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在利用数值公式进行量化的输入与输出 (量化值 )之间的关系的图。

【図13】数式による量子化についての入力と出力(量子化値)の関係を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

误差计算部 208和 209(分配单元 )将被设置为由独立量化部 306独立量化的各颜色分量的量化值和通过量化值分配部 207进行划分而获得的各颜色分量的量化值与它们的量化前的值之差,作为当前处理像素中的各颜色分量的量化误差分配到未量化像素位置。

誤差計算部208、209(分配手段)は、独立量子化部306による、独立量子化対象として設定された各色成分の量子化値、及び量子化値分配部207で配分された各色成分の量子化値と、それらの量子化前の値との差分を、着目画素における各色成分の量子化誤差として未量子化画素位置に分配する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,分配量化部 303使用公式 F103对校正值的总和 S进行量化 (S403),并获得量化值 O。

続いて、式F103により、補正値の総和Sの量子化を行い(S403)、量子化値Oを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,分配量化部 1205使用公式 F403对校正值的总和 S进行量化 (S403),并获得量化值 O。

続いて、式F403により、補正値の総和Sの量子化を行い(S403)、量子化値Oを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于量化水平 N= 5,并且 Cmax= Mmax=255,因此可以获得量化值 O如下。

量子化レベルがN=5、Cmax=Mmax=255であるため、量子化値Oは次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

被设置为由独立量化部 1004独立量化的各颜色分量的量化值和通过量化值确定部 1005进行划分获得的各颜色分量的量化值与它们的量化前的值之差,作为当前处理像素中各颜色分量的量化误差被分配给未量化像素位置。

独立量子化部1004による、独立して量子化する対象として設定された各色成分の量子化値、及び量子化値決定部1005で配分された各色成分の量子化値と、それらの量子化前の値との差分を、着目画素における各色成分の量子化誤差として未量子化画素位置に分配する。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 33由多个级构成,例如,量化单元 33-1到 33-9的九级。

量子化部33は、複数段例えば9段の量子化部33-1〜33-9で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,量化矩阵 QMF是具有平坦特性的量化矩阵。

すなわち、量子化マトリクスQMFは、フラットな特性の量子化マトリクスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 33配置有多级 (例如,9级 )量化单元 33-1至 33-9。

量子化部33は、複数段例えば9段の量子化部33-1〜33-9で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,量化矩阵 QMF是具有平坦(flat)特性的量化矩阵。

すなわち、量子化マトリクスQMFは、フラットな特性の量子化マトリクスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

(h)关于解码了量化参数的宏块,进行量化系数数据的解码。

(h)量子化パラメータを復号したマクロブロックについて、量子化係数データの復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,由量化单元 2403对如此频率变换后的各个 MCU进行量化。

こうして周波数変換された各MCUは次に、量子化部2403によって量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,集体写入了与 8×8的 MCU相对应的量化值的表被称为量化表。

8×8のMCUに対応する量子化値をまとめて表記したものを量子化テーブルと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆量化中心单元 3201通过使用所选择的表进行逆量化。

これにより逆量子化コア部3201は、その選択されたテーブルを使用して逆量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部分 105把量化的系数数据提供给熵编码部分 106(箭头 D17)。

量子化部105は、量子化された係数データをエントロピ符号化部106に供給する(矢印D17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可逆编码单元 16对来自量化单元 15的量化值执行可逆编码。

可逆符号化部16は、量子化部15からの量子化値に対して、可逆符号化を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

反量化器 (390)将反量化到熵解码器 (384)的某些输出上。

[065]逆量子化器(390)が、エントロピーデコーダー(384)の任意の出力に逆量子化を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器发信号表示参数化可变量化的量化参数。

エンコーダーは、可変量子化をパラメーター化する量子化パラメーターを信号で送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据实施例的量子程序 (quantum program)产生方法的例子的说明图;

【図5】同実施形態に係る量子プログラム生成方法の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据实施例的量子程序附加方法的例子的说明图;

【図7】同実施形態に係る量子プログラム付加方法の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据实施例的逆量子程序的连接方法的说明图;

【図12】同実施形態に係る逆量子プログラムの接続方法の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部分 132将量化的系数数据提供到熵编码部分 126(由箭头 148指示 )。

量子化部132は、量子化された係数データをエントロピ符号化部126に供給する(矢印148)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S104,量化部分 132量化重排序的系数数据。

ステップS104において、量子化部132は、並び替えられた係数データを量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S216,逆量化部分 209逆量化如此取回的系数数据。

ステップS216において、逆量子化部209は、読みだした係数データを逆量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 40将残余变换系数量化以进一步减小位速率。

量子化ユニット40は、ビットレートをさらに低減するために残差変換係数を量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对论和量子力学的建立,促进了一系列新技术的出现。

相対論と量子力学の確立は,一連の新技術の出現を促した. - 白水社 中国語辞典

将此量化效率与零效率作比较。

この量子化効率をゼロ効率と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,如果保持量化的量化值的效率优于将所有量化值设定为零的效率,则使量化值保持不变。

したがって、量子化の量子化値を保持するための効率が、量子化値のすべてをゼロとするための効率よりもよい場合には、これらの量子化値をそのまま保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,对于每个子块,计算第一量化的量化效率和当所有量化值 (样本或系数 )被设定为零时量化的零效率。

次に、第1の量子化に対する量子化効率と、量子化値(サンプル又は係数)のすべてをゼロとする場合のゼロ量子化効率とを、各サブブロックについて計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以按如下获得量化值 O。

量子化値Oは次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS