「……之后」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ……之后の意味・解説 > ……之后に関連した中国語例文


「……之后」を含む例文一覧

該当件数 : 3655



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 73 74 次へ>

图 10为示出了获取设备信息之后外部存储介质中的存储内容的实例的框图。

【図10】機器情報取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19为示出了获取许可文件之后外部存储介质的存储内容的实例的框图。

【図19】ライセンスファイル取得後の外部記憶媒体の記憶内容の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,在完成步骤 S31之后执行该指定,但不是必须的。

この指定は、ステップS31の完了後に行うことが好ましいが、これは必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,在完成步骤 S21之后执行该指定,但这不是必须的。

また、この指定は、ステップS21の完了後に行うことが好ましいが、これは必須ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 CPU 30转换到第一状态后,执行在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)。

そして、第1の状態に移行した後は、該移行後に必要な下記(6)から(9)までの処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)称为后处理。

なお、以下では、移行後に必要な(6)から(9)までの処理を後処理と呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后处理之后,ASIC 34通过 PCI总线 46向 CPU 30通知外部事件的出现。

上記後処理の後に、ASIC34は、CPU30にPCIバス46を介して外部イベント発生を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印工作的所有页被打印之后,打印工作被从打印队列中删除。

なお、全てのページの印刷が完了した印刷ジョブは印刷キューから削除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在下一迭代之后即可得知 toLine(即移位行 )。

しかし、次の繰り返しの直後に、このツウライン(又は置き換えられたライン)が知れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后说明的实施方式中,在图像形成装置以外生成标题页。

この後に説明する実施の形態では、画像形成装置以外でバナーページが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 12是说明客户端处理的流程的例子的、接在图 11之后的流程图;

【図12】クライアント処理の流れの例を説明する、図11に続くフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和 11B是示出了在图 9中所示的驱动中在 OB钳位 (clamping)之后的输出的示例的图。

【図11】図9に示す駆動でのOBクランプ後の出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出了在图 12中所示的驱动中在 OB钳位之后的输出的示例的图。

【図14】図12に示す駆動でのOBクランプ後の出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs2图片在解码之后被存储在 DPB中并且还被提供给显示器。

また、Bs2ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在步骤 S32之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0图片。

したがって、ステップS32の処理後、DPBは、図15に示すように、I0ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在步骤 S34之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0和 P1图片。

したがって、ステップS34の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在步骤 S37之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0、P1和 P4图片。

したがって、ステップS37の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1,P4ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在步骤 S40之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 I0、P1、P4和 P5图片。

したがって、ステップS40の処理後、DPBは、図15に示すように、I0,P1,P4,P5ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在步骤 S44之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。

したがって、ステップS44の処理後、DPBは、図15に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在步骤 S51之后,如图 15所示,在 DPB中存储着 P1、P4、P5和 P8图片。

したがって、ステップS51の処理後、DPBは、図15に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤 S54之后,如图 15所示,将 P4、P5、P8和 P9图片存储在 DPB中。

したがって、ステップS54の処理後、DPBは、図15に示すように、P4,P5,P8,P9ピクチャが記憶された状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

背光 (表面光源 )136被排列在液晶显示面板 134之后

液晶表示パネル134の背後には、バックライト(面光源)136が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在写用于左眼的图像 L两次之后,写用于右眼的图像 R。

そして、左目用画像Lを2回書き込んだ後に右目用画像Rが書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在标识出最大峰值之后,接收机前进至框 470并确定最佳早期峰值。

最大ピークを特定した後、受信機は、ブロック470に進み、最良の初期ピークを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 130对样本进行压缩,之后经由串行数据链路 340进行传送。

圧縮器130は、シリアルデータリンク340を通じた転送前にサンプルを圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到 SN之后,在 RE10000和 OLT10的区间 100中实施 SN对照处理 S2131。

SNを受信した後、RE10000とOLT10の区間100においてSN照合処理S2131を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成了步骤 S303中的处理或者步骤 S311中的处理之后,处理进入步骤 S304。

ステップS303の処理、またはステップS311の処理の後、ステップS304に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成步骤 S516中的处理或者步骤 S517中的处理之后,处理进入步骤 S518。

ステップS516、またはステップS517の処理の完了後、ステップS518に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出对数据和控制信息进行复用之后的子帧结构。

【図11】データ及び制御情報が多重化された後のサブフレームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上,可在同步信号之后、之前或同时接收数据。

上記のように、そのデータは、同期信号の後に、その前に、またはそれと同時に受信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于不需要复杂的计算,步骤 1紧跟步骤 2之后

複雑な計算が必要とされないため、ステップ2はステップ1に直ちに続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在直接发送上一比特之后,推荐由 PCD开始计时器。

最終ビットの送信直後に、PCDはタイマを開始することが推奨される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正规帧 NF0的数据的存储完成之后,开始正规帧 NF0的数据的输出。

NormalフレームNF0のデータの記憶が完了した後、NormalフレームNF0のデータの出力が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

ITU-R已准备将 IMT-高级 (IMT-advanced)系统作为 IMT-2000之后的下一代 (即,第四代 )移动通信标准。

ITU-Rは、IMT-2000以後の次世代4G移動通信規格として、IMT-Advancedシステムを用意している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在摄像条件调整之后再次执行特定物体像的探索处理。

また、特定物体像の探索処理は、撮像条件の調整後に再度実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在 S614之后,可递增 NACK类型 1计数器。

S614の後に、NACKタイプ1カウンタは、増分されることができることに注意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在管理消息类型 1002之后可以紧随着 8个比特的保留字段 1004。

管理メッセージタイプ1002の後に、予約済みフィールド1004中の8ビットが続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 11中所示出的,在 UIUC 1104之后可以紧随着具有 10个比特长度的持续时间 1106。

図11に示すように、UIUC1104の後に、10ビットの長さを有する持続期間1106が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的 UL-MAP IE 1100E中,在 UIUC 1104之后可以紧随着具有 40个比特长度的 CDMA_分配 _IE(CDMA_Allocation_IE)1118。

そのようなUL−MAP IE1100Eでは、UIUC1104の後に、40ビットの長さを有するCDMA_Allocation_IE1118が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所描述,在扩展 -2 UIUC 1202之后可以紧随着长度字段 1204。

拡張2UIUC1202の後に、上述のように長さフィールド1204が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在工具确定了 (525)帧内的 QP之后,工具发信号表示 (530)帧 QP。

[086]ツールがフレーム内のQP(複数)を決定(525)した後、フレームQPを信号で送る(530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到通知之后,服务器 202将服务的操作状态设置为“正在执行”。

通知を受信したサーバ202は、当該サービスの操作状態を実行処理中に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 4B相比,图 4C示出了在时间延迟的总和之后的图像。

図4Cは、図4Bと比較するとき、遅延された時間後の映像を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 620等待较短的一段时间 (步骤 629),之后重复。

その後、プロセス620は、反復する前に、ステップ629において短い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 700等待较短的一段时间 (步骤 709),之后重复。

その後、プロセス700は、反復する前に、ステップ709において短い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,过程 720等待较短的一段时间 (步骤 729),之后重复。

その後、プロセス720は、反復する前に、ステップ729において短い時間期間の間待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该用户还知道如果他在该业务会议之后再发送消息那么将太迟了。

さらに、ユーザは、会議後にメッセージを送信したのでは遅すぎるということもわかっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可选地,在呈现顺序中,可以将帧内预测帧放置在场景之后

あるいは、イントラフレームは、レンダリング順序でシーンの後に配置されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用其计数器值 190,对等端 B仅可以在时间 T2(T2之后 )下载内容。

190のそのカウンタ値で、ピアBは、時間T2後にのみコンテンツをダウンロードする場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图5A示出了进行低通滤波之前的接收信号 500和进行低通滤波之后的接收信号 510。

図5Aは、ローパスフィルタリングの前500及び後510の受信信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS