「…中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > …中の意味・解説 > …中に関連した中国語例文


「…中」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 666 667 668 669 670 671 672 673 674 .... 999 1000 次へ>

设置在第一读取单元 102A的旋转体 310A还包括类似的清洁构件和类似的白色参考面。

第1の読取部102Aに備えられる回転体310Aもまた同様の清掃部材および白基準面が設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将利用图 11和图 12-14的流程图来描述根据第一实施例的图像读取装置 100的操作。

第1の実施の形態にかかる画像読取装置100の動作について、図11および図12〜図14のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明第一实施例的内容再现系统的系统配置例子的示图;

【図1】本発明の第1の実施の形態におけるコンテンツ再生システム10のシステム構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明第一实施例的成像装置的功能配置例子的框图;

【図2】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出本发明第一实施例的显示部分 (成像装置 )和显示部分 (显示装置 )的显示例子的示图;

【図3】本発明の第1の実施の形態における表示部180(撮像装置100)および表示部220(表示装置200)の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出本发明第一实施例的显示部分 (成像装置 )和显示部分 (显示装置 )的显示例子的示图;

【図4】本発明の第1の実施の形態における表示部180(撮像装置100)および表示部220(表示装置200)の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A和 8B是示出本发明第一实施例要显示在显示部分上的显示屏幕的转变例子的示图;

【図8】本発明の第1の実施の形態における表示部180に表示される表示画面の遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A至 10C是示出本发明第二实施例要显示在显示部分上的显示屏幕的转变例子的示图。

【図10】本発明の第2の実施の形態における表示部180に表示される表示画面の遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明第一实施例的成像装置 100的功能配置例子的框图。

図2は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,记录控制部分 120将与记录的图像内容有关的图像管理信息记录在图像管理信息存储器部分 310

また、記録制御部120は、その記録された画像コンテンツに関する画像管理情報を画像管理情報記憶部310に記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集


显示控制部分 170基于 UI控制部分 140的控制来控制显示部分 180和显示装置200的显示状态。

表示制御部170は、UI制御部140の制御に基づいて、表示部180および表示装置200における表示状態を制御するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A和 8B是示出本发明第一实施例要显示在显示部分 180上的显示屏幕的转变例子的示图。

図8は、本発明の第1の実施の形態における表示部180に表示される表示画面の遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A至 9C和图 10A至 10C是示出本发明第二实施例显示在显示部分 180上的显示屏幕的转变例子的示图。

図9および図10は、本発明の第2の実施の形態における表示部180に表示される表示画面の遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A至 9C示出在下述情况在执行图像传送操作时的显示转变例子: 在显示装置 200上显示三维图像。

図9には、表示装置200に3D画像が表示されている場合において、画送り操作を行う場合における表示遷移例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在用户将手指 455与显示部分 180的显示屏幕接触的状态,获得保持状态 (hold state)。

なお、ユーザが指455を表示部180の表示画面に接触させている状態では、ホールド状態とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在顶点数据地址决定部 801,首先检测 BLOCK_START信号的上升,以计算区域编号 (步骤 1001)。

頂点データアドレス決定部801では、まず、BLOCK_START信号の立ち上がりを検出して、ブロック番号を算出する(ステップ1001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

顶点数据读取部 802读取顶点数据存储器 805的地址 33的数据,并实行与第三次相同的处理。

頂点データ読出し部802は、頂点データメモリ805のアドレス33のデータを読出し、3回目と同じ処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

顶点数据读取部 802读取顶点数据存储器 805的地址 35的数据,并实行与第三次相同的处理。

頂点データ読出し部802は、頂点データメモリ805のアドレス35のデータを読出し、3回目と同じ処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在数字静态照相机 (DSC),已知有安装了光学取景器的照相机 (参照专利文献1)。

デジタルスチルカメラ(DSC)においては、光学ファインダーを搭載したものが知られている(特許文献1参照。)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 EVF 14,根据从控制部 17输出的数字图像数据,在液晶面板 14a上显示图像。

EVF14では、制御部17から出力されたデジタル画像データに基づいて、液晶パネル14aに画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图虽然省略了,但当然也存在与监视用 LCD 13的液晶面板对应的背光灯。

図では省略しているが、むろんモニター用LCD13の液晶パネルに対応するバックライトも存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S100,控制部 17通过驱动外部测光传感器 19,取得 DSC10的外部的亮度。

まず、ステップS100では、制御部17は、外部測光センサー19を駆動させることにより、DSC10外部の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S200,控制部 17通过驱动内部测光传感器 22,取得取景器框 FB内的亮度。

まず、ステップS200では、制御部17は、内部測光センサー22を駆動させることにより、ファインダーボックスFB内の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在上述步骤 S300取得的 EVF 14的亮度越高,控制部 17确定的亮度越高。

この場合、制御部17は、上記ステップS300で取得したEVF14の明るさが高いほど、高い輝度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,将上述“测定结果表示的光量的级别”替换为“在上述步骤 S300取得的 EVF 14的亮度”。

ただしこの場合、上記「測定結果が示す光量のレベル」を「上記ステップS300で取得したEVF14の明るさ」に読み替えるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 400,控制部 17通过驱动外部测光传感器 19,取得 DSC 10外部的亮度。

まず、ステップS400では、制御部17は、外部測光センサー19を駆動させることにより、DSC10外部の明るさを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S410,控制部 17根据在上述步骤 S400取得的 DSC 10外部的亮度,确定照明部 21(LED 21a)的亮度。

ステップS410では、制御部17は、上記ステップS400で取得したDSC10外部の明るさに応じて照明部21(LED21a)の明るさ(輝度)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,上述箱体内部的壁面之至少上述显示部周边的壁面也可以为白色。

そこで、上記筺体内部の壁面のうち少なくとも上記表示部周辺の壁面は白色であるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 EVF 14,基于从控制部 17输出的数字图像数据,在液晶面板 14a上显示图像。

EVF14では、制御部17から出力されたデジタル画像データに基づいて、液晶パネル14aに画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示图 4的运动图像记录控制处理,WAIT处理的详细流程的一个示例的流程图。

【図5】図4の動画記録制御処理のうち、WAIT処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示图 4的运动图像记录控制处理,通常运动图像记录控制处理的详细流程的一个示例的流程图。

【図6】図4の動画記録制御処理のうち、通常動画記録制御処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 4的运动图像记录控制处理,慢运动图像记录处理的详细流程的一个示例的流程图。

【図7】図4の動画記録制御処理のうち、スロー動画記録制御処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式,作为照相机的一例,例示了应用于能够更换镜头的数字单反照相机的情况。

本実施の形態では、カメラの一例として、レンズ交換が可能なデジタル一眼レフカメラに適用して場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出本实施方式的照相机的曝光参数处理的详细一例的流程图。

図11は、本実施の形態のカメラにおける露出パラメータ処理の詳細の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出本实施方式的 AV值和 TV值相对于亮度 BV的控制的程序线图。

図13は本実施の形態における、輝度BVに対するAV値とTV値の制御を示すプログラム線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图 13所例示的本实施方式的程序线图在 AV值和 TV值的控制构成了滞回性。

この図13に例示される本実施の形態のプログラム線図は、AV値とTV値の制御において、ヒステリシスが構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于具有滞回性的程序线图,如在上述的图 3、图 4、图 5、图 6、图 7、图 8所述。

ヒステリシスのあるプログラム線図については、上述の図3、図4、図5、図6、図7、図8で説明したとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式,将 SV值固定为 SVc= 5来进行说明,图 13记载了 AV值、TV值和BV值之间的关系。

本実施の形態では、SV値はSVc=5に固定として話を進めるので、図13はAV値とTV値とBV値の関係が記載してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用在步骤 S270、S280决定的 BV值、AV值,通过 (14)式来计算下次的曝光参数的 TV值即 TV_next。

ステップS270,S280で決定されたBV値、AV値を用いて、(14)式で、次回の露出パラメータのTV値、TV_nextを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过步骤 S240、S300、S310,在下次曝光,需要从当前的光圈值向使光圈 203收缩的方向控制。

ステップS240,S300,S310により、次回の露出では、現在の絞り値から絞り203を閉じる方法へ制御する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式,为了简化说明,与上述函数 G()相同地记载了表示函数 H()的图12的虚线的曲线 C1。

本実施の形態では、説明簡略化のために、関数H()を示す図12の点線のグラフC1は、上述の関数G()と同一に表記している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将变化幅度的单位设为 0.2级分辨率,如上述的步骤 S280说明的那样。

変化幅の単位を0.2段分解能としているのは、上述のステップS280で説明したとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用在步骤 S320、S330决定的 BV值、AV值,通过下面的 (19)式来计算下次的曝光参数的 TV值即 TV_next。

ステップS320,S330で決定されたBV値、AV値を用いて、次の(19)式で、次回の露出パラメータのTV値、TV_nextを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度追踪速度也使用在步骤 S220运算的值,通过上述的式 (14)来计算 TV值、SV值。

輝度追従速度も、ステップS220で演算された値を用いて、上述の式(14)により、TV値、SV値を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的信息处理装置,其,在从所述多个字段指定了其列出了演出成员姓名的所述演出成员字段之后,所述指定单元计算并存储演出成员姓名平均长度,并且基于所存储的演出成员姓名平均长度来指定所述演出成员字段,所述演出成员姓名平均长度是被包括在被指定为所述演出成员字段的字段的序列的值的平均值。

7. 前記特定部は、前記複数のフィールドのうち人物名が列記された人物フィールドを特定すると、前記人物フィールドと特定されたフィールドの前記数列に含まれる各値の平均値である人物名平均長を算出して記憶しておき、記憶された前記人物名平均長に基づいて、前記人物フィールドを特定する、請求項1〜6に記載の情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出生成 1-位图像的低位基准图像生成单元的处理的流程图。

【図4】1ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部における処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出生成 2-位图像的低位基准图像生成单元的处理的流程图。

【図6】2ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部における処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出生成 n-位图像的低位基准图像生成单元的处理的流程图。

【図8】nビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部における処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出生成 1-位图像的低位缩减基准图像生成单元的处理的流程图。

【図12】1ビット画像を生成するときの低ビット縮小基準画像生成部における処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为用于它们的接口,称为模式 D的传输标准被添加到 SMPTE 435-2,并且标准化被完成为 SMPTE 435-2-2009。

これらのインタフェースとして、モードDとして知られる伝送規格がSMPTE435−2に追加され、SMPTE435−2−2009として標準化が完了した。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 666 667 668 669 670 671 672 673 674 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS