「…制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > …制の意味・解説 > …制に関連した中国語例文


「…制」を含む例文一覧

該当件数 : 20229



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 404 405 次へ>

图 18是示出量化矩阵转换限处理的流程图。

図18は、量子化マトリクスの切り換え限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当它们二者都不是量化矩阵 QMN时,代码量控单元 40a进行到步骤 ST70。

また、符号量御部40は、いずれも量子化マトリクスQMNでないときステップST70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST70,代码量控单元 40a辨别当前画面是否是 GOP的最后画面。

ステップST70で符号量御部40は、GOPの最後のピクチャであるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST102,代码量控单元 40a执行量化参数的读取。

ステップST102で符号量御部40は、量子化パラメータの読み込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST104,代码量控单元 40a计算量化参数 QP(ia)中的系数 Ma。

ステップST104で符号量御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST106,代码量控单元 40a计算量化参数 QP(ib)中的系数 Mb。

ステップST106で符号量御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 130是通过固定值检测单元 110控开 /关的开关。

スイッチ130は、固定値検出部110によりオン/オフ御されるスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示图像质量转换处理的这种控的示例的流程图。

図7は、そのような画質変換処理の御の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

MTCH传送 MBMS的实际内容,而 MCCH传送与 MBMS相关的控信息。

MTCHは、MBMSの実際のコンテンツを配信し、一方で、MCCHは、MBMSに関連する御情報を配信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MCCH的配置信息可能在广播控信道 (BCCH)中传输。

MCCHの構成情報は、同報通信御チャネル(BCCH)内に伝送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


S-MCCH信息可以包括针对一个或多个 MTCH传输的控信息。

S−MCCH情報は、1つ以上のMTCH伝送のための御情報を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 210中,在中央控器 110处进行给定 SP的调度决策。

ブロック210では、所与のSPのためのスケジューリング決定は、中央御110において行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 820可以接收无线资源控 (RRC)信令840,其为 SRS配置信令。

UE820は、SRS構成シグナリングである無線リソース御(RRC)シグナリング840を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用控信道用信号通知移动站所需的信息。

移動局によって要求された情報は、御チャネルと共に信号送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3GPP UMTS LTE中,物理下行链路控信道 (PDCCH)执行类似于 ALC的功能。

3GPP_UMTS_LTEでは、物理ダウンリンク御チャネル(PDCCH)が、ALCと同様の機能を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组控单元 (PCU)26实现对网络 24的 GSM业务的访问。

パケット御装置(PCU)26は、ネットワーク24へのGSMトラフィックへのアクセスを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1所示的发送和接收控部件的更详细结构的框图;

【図2】図1に示した送受信御部のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1所示的发送和接收控部件 21的更详细结构的框图。

図2は、図1に示した送受信御部21のより詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,控部件 36将与 2457.6Mbps的发送速度相对应的设定值 S2作为信号 E输出。

ここで、御部36は、2457.6Mbpsの伝送速度に対応した設定値S2を信号Eとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部件 36一接收到该信号 F就输出设定值 S 1作为信号 E(步骤 S204)。

信号Fを受けた御部36は、設定値S1を信号Eとして出力する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 537根据控部件 536的指令 (信号 N)来选择信号 C1、C2的路径。

スイッチ537は御部536の指示(信号N)により、信号C1およびC2の経路選択を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示实施方式的数字内容的滚动控的图像。

【図9】本実施形態における、デジタルコンテンツのスクロール御のイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示本实施方式中的数字内容的滚动控的图像。

図9は、本実施形態における、デジタルコンテンツのスクロール御のイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论哪种情况,都需要将滚动控在易于阅览的速度。

いずれにしても、閲覧しやすい速度にスクロールを御する必要があるのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出对图 5的滤波器输入信号的随时间的滤波器控的一个示例。

【図6】図5のフィルタ入力信号のための経時的なフィルタ御の一例が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12D是表示在有数据信道的分配的情况下的发送功率控的说明图。

【図12D】データチャネルの割り当てがある場合における送信電力御示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果利用软件控近场通信的话,那么这是较短的一段时间。

これは、ソフトウェアで近接通信を御する場合には短い時間とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以从站接收 (例如用于控帧的 )传输 (模块 712)。

(例えば御フレームに関する)送信は、局から受信することができる(ブロック712)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 400还包括用于提供以太网支持的介质接入控器 (MAC)924、930。

受信機400はまた、イーサネットをサポートするための、媒体アクセス御装置(MAC)924、930を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式 1的会议服务器 1具有控部 10、认证部 11、通信部 12、存储部 20等。

本実施形態1の会議サーバ1は、御部10、認証部11、通信部12、記憶部20等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

部 40反复步骤 S13~ S18的处理直到参加者操作了结束按钮。

御部40は、参加者によって終了ボタンが操作されるまで、ステップS13〜S18の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,此时,控部 10使计时器以归零的状态停止。

なお、このとき、御部10は、タイマをリセットした状態で停止させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 92根据存储在存储单元 94中的程序 100来执行处理。

御部92は、記憶部94に記憶されているプログラム100に従って処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,电话装置本体 10的控器 12将挂断通知 248发送到一般电话 120。

次いで、電話装置本体10の御部12は、切断通知248を一般電話120に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,控器 92再次使用2.4GHz带宽来执行处理 (S34)。

この場合、御部92は、2.4GHzの周波数帯域を再び利用する処理を実行する(S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S304中,系统控单元 108的 CPU 119进行用于终止对存储介质 109的访问的处理。

S304で、システム御部108のCPU119は、記憶メディア109へのアクセス終了処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加关联部 69从摄像控部 55被输入附加关联指示。

関連付部69は、撮像御部55から関連付指示が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外在此时,照相机控器 20还通过使用方位传感器 33,检测当前的照相机方向。

またカメラ御部20は、このとき方位センサ33により、現在のカメラ方向も検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP4中获得了肯定的结果,那么照相机控器 20进入下一步骤 SP5。

カメラ御部20は、ステップSP4において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP5に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP7中获得了肯定的结果,那么照相机控器 20进入下一步骤 SP8。

カメラ御部20は、ステップSP7において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP8に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP22中获得了肯定的结果,设备控器 60进入下一步骤 SP23。

装置御部60は、ステップSP22において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP23に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 SP13中获得了肯定的结果,那么照相机控器 20进入下一步骤 SP14。

カメラ御部20は、ステップSP13において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP14に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤SP22中获得了否定的结果,那么设备控器 60进入步骤 SP27。

装置御部60は、ステップSP22において、かかる否定結果を得ると、ステップSP27に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPU(微处理单元 )3是控整个照相机机体 1的微处理器。

3はMPUであり、カメラ本体1の全体を御するためのマイクロプロセッサである。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取出的拍摄信息和标签被输入到显示控部 9中。

抽出された撮像情報やタグは、表示御部9に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 10显示由显示控部 9生成的显示图像。

表示部10は、表示御部9により生成された表示画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 4的接收模块,其中基本上在第二端子组中央布置的连接端子作为控端子连接到电路板上布置的器件,并且连接到控端子的器件依据经由控端子从外部提供的控信号来操作。

8. 前記第2端子群における略中央に設けられた接続端子は、御端子として、前記基板に配置された装置に接続されており、該御端子が接続されている装置は、該御端子を介して外部から与えられた御信号に従って、動作することを特徴とする請求項4から請求項7の何れかに記載の受信モジュール。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明的来自图 5的控模块的一个实施例的框图;

【図7】本発明による図5の御モジュールの1つの実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控相机 112可以在取景器中显示相对应的信息。

御側カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本变形例,可以抑由于用户失误造成的删除。

本変形例によれば、ユーザの勘違いによる削除を抑することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS