「…级」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > …级の意味・解説 > …级に関連した中国語例文


「…级」を含む例文一覧

該当件数 : 2462



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 49 50 次へ>

被遮挡的信号在抵达移动终端 110之前可能经历了相当的降

遮断された信号は、モバイル端末110に到達する前に実質的な劣化を受けることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,提供了手段来避免低优先的非 GBR服务的资源缺乏。

さらに、低優先度の非GBRサービスのリソースの枯渇を回避するための手段が提供された。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文更详细地描述确定请求者的授权等的各种方法。

要求側の許可レベルを判断する様々な方法について、以下でより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自音频总线 212、214、216、218、220的信号别在混音225中可与在混音 223中不同。

オーディオバス212、214、216、218、220からの信号のレベルは、ミックス223とミックス225とで異なってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个输出部分包含调节输出信号别的控制件。

各出力部は、出力信号のレベルを調整するためのコントロールを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

效果返回旋钮 788调节到声道 712的输入信号的别。

エフェクトリターンノブ788は、チャネル712に送信される入力信号のレベルを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在基于 EVDO的 RAN中,BTS 112调整用于分组流的服务等 (GoS)。

例えば、EVDOベースのRANの場合、BTS112は、パケットフローに関するサービス程度(GoS)を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPE分包括根 IPE 20,根 IPE 20是限定总体时间分片建立的 IPE。

このIPE階層は、時間スライス設備全体を規定するIPEであるルートIPE20を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 IPE分中,分支是位于根 IPE与叶子 IPE之间的 IPE。

このIPE階層において、ブランチIPEは、ルートIPEとリーフIPEとの間にあるIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将 DVB-H流发送至空中之前,叶子 IPE 22.1、22.2是分中最后的 IPE。

リーフIPE22.1、22.2は、DVB−Hストリームを空中送信する前のこの階層中の最後のIPEである。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 5示出了在初视图中被遮挡的场景部分的第二层;

【図5】一次ビューにおいて遮蔽されるシーンの部分の第2レイヤを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

H.264/AVC编码器 21将视频 #1的流编码成例如 H.264AVC/高简档视频流。

H.264/AVCエンコーダ21は、映像#1のストリームを、例えばH.264 AVC/High Profileビデオストリームとして符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10所示,文件是以层方式通过目录结构管理的。

図10に示すように、ファイルはディレクトリ構造により階層的に管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27示出了图 21中所示配置中的合成单元 130及其后的配置。

図27は、図21に示す構成のうちの、合成部130と、その前段の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ITU-R已准备将 IMT-高 (IMT-advanced)系统作为 IMT-2000之后的下一代 (即,第四代 )移动通信标准。

ITU-Rは、IMT-2000以後の次世代4G移動通信規格として、IMT-Advancedシステムを用意している。 - 中国語 特許翻訳例文集

页面管理表 24b例如存储各页图像的安全别。

ページ管理テーブル24bは、たとえば、各ページの画像に対するセキュリティレベルを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当该用户的纸张使用率大于等于打印限制用的第二阈值且不足第三阈值时 (ACT606的“否”),处理器 21对该用户禁止机密等为第二等 (例如,“2”)以下的图像的输出 (打印 )(ACT607),并解除机密等为第二等以下 (即,“1”或“2”)以外的图像的输出禁止 (ACT608)。

当該ユーザの紙の使用率がプリント制限用の第2閾値以上かつ第3閾値未満である場合(ACT607、NO)、プロセッサ21は、当該ユーザに対して、機密レベルが第2レベル(例えば、「2」)以下の画像の出力(プリント)を禁止し(ACT608)、機密レベルが第2レベル以下(つまり、「1」又は「2」)以外の画像の出力禁止を解除する(ACT609)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,第二层错误校正在 CQI为低时可能会失败。

しかしながら、第2のレベルのエラー訂正は、CQIが低いときに、失敗する可能性が高いこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了针对 SAE/LTE系统提出的密钥层的框图;

【図2】SAE/LTEシステムについて提案される鍵階層を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC 84是在无线设备制造时安装的并且通常不可升

ASIC84は、無線デバイスの製造時にインストールされ、通常はアップグレードできないだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13中示出的句法元素是在比特流的帧用信号表示的。

図13に示したシンタックスエレメントは、ビットストリームにフレームレベルの信号で送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户机状态管理单元 1302包括操作状态管理单元 1303和应用优先管理单元 1304。

クライアント状態管理部1302は、操作状態管理部1303、アプリ優先度管理部1304を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

当提供了第一广告的优先时,可以用多种方式来识别该广告。

第1の広告の優先度が提供される場合、広告は多くの方法で特定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所导致的开销可能显著地降系统吞吐量。

その結果生じるオーバヘッドは、システム・スループットを著しく低下させうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了体现本发明原理的系统的示例高框图;

【図1】本発明の原理を具現化するシステムの例示的なハイレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B说明了基于相应图层图像的优先生成的合成图像 450。

図11(b)には、各レイヤ画像の優先順位に基づいて生成された合成画像450を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B图示基于各个层图像的优先生成的合成图像 450。

図11(b)には、各レイヤ画像の優先順位に基づいて生成された合成画像450を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC 84是在无线设备制造时安装的并且通常不可升

ASIC84は無線装置の製造時にインストールされ、通常はアップグレード可能ではないかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 1中描述的 A/D转换器 23连接在垂直信号线 57之后的中。

また、垂直信号線57の後段には、図1で説明したA/D変換器23が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,如图 11所示,低证书管理机构 15和 17的管理者被改变为电力公司等。

そして、図11に示すように、下位認証局15、17の管理者は、電力会社等に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 71包括对应于垂直分辨率的 M个延迟

セット用シフトレジスタ71は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟

リセット用シフトレジスタ73も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 81包括对应于垂直分辨率的 M个延迟

セット用シフトレジスタ81は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 83也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟

リセット用シフトレジスタ83も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于设置的移位寄存器 91包括对应于垂直分辨率的 M个延迟

セット用シフトレジスタ91は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述用于重置的移位寄存器 93也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟

リセット用シフトレジスタ93も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A至图 22D是示出了根据本发明第一实施例的优先确定过程示例的示图。

【図22】本発明の第1の実施の形態における優先度判定の処理例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,本发明的本地缓存被认为是一缓存。

一実施形態において、本発明のローカルキャッシュは一次キャッシュであると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

子帧状态指示符还可以是层结构。

またサブフレーム・ステータス表示子は、構造が階層的であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

此混叠会使接收机处的信号质量降

このエイリアシングは、受信機における信号の品質を低下させる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿种类判别处理的处理结果在后一的图像处理中得到反映。

原稿種別判別処理の処理結果は、後段の画像処理に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集

线块还可以指在划分别 1上子带中的八线系数数据、在划分别 2上子带中的四线系数数据、在划分别3上子带中的两线系数数据、以及在划分别 4上子带中的一线系数数据。

また、ラインブロックは、その16ラインの画像データから生成される、分割レベル1の各サブバンドの8ラインの係数データ、分割レベル2の各サブバンドの4ラインの係数データ、分割レベル3の各サブバンドの2ラインの係数データ、および分割レベル4の各サブバンドの1ラインの係数データのことを示す場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3上面说明了在划分 4上的小波变换。

図3においては、分割レベル4のウェーブレット変換について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及划分 1上的线 L到线 (L+7)定义为对准单元 5。

さらに、分割レベル1のラインL乃至ライン(L+7)をアライン・ユニット5と定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这一监控的目的可能是服务合约执行。

たとえば、この監視の目的は、サービスレベル契約の実施であることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,端子扩展装置 127用作具有高功能的电源板。

つまり、端子拡張装置127は、高度な機能を有する電源タップとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A说明根据本发明的一个实施例的斜坡产生器 600的高框图。

【図6A】本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器600の上位層ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以形成信道传递函数的估计的双处理。

そのような、チャネル伝達関数の推定値の2ステージ処理が形成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据变形例 2,即使分别根据输入设备被使用的次数切换优先权别,但是也可以固定特定输入设备的优先权别。 例如,能够不考虑输入设备被使用的频率,将特定输入设备的优先权别固定为最高别。

以上のように変形例2によれば、入力装置の使用回数に応じて優先度を切り替える場合であっても、特定の入力装置の優先度を固定することができ、例えば、使用頻度に関係なく特定の入力装置を優先度が最も高い状態に固定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,也可以采用根据流视频的种类等设定优先的结构。

例えば、ストリーミングビデオの種類等に応じて優先度を設定する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS