「あだると」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あだるとの意味・解説 > あだるとに関連した中国語例文


「あだると」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20347



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 406 407 次へ>

彼はかつて大臣を務めたことがある.

他曾任过部长。 - 白水社 中国語辞典

客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.

客主往复 - 白水社 中国語辞典

彼女はすらっとした体つきの人である.

她是个细挑身材的人。 - 白水社 中国語辞典

どうも少し妥当を欠くところがある.

很有些子不妥当。 - 白水社 中国語辞典

教員はこつこつと仕事に精を出す庭師である.

教师是辛勤的园丁。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて清華大学で2年勉強したことがある.

他曾在清华大学肄业两年。 - 白水社 中国語辞典

涙が泉のごとく止めどなくあふれ出る.

泪如泉涌 - 白水社 中国語辞典

あの事を思い出すと,深く呵責を覚える.

想起那件事,深感自咎。 - 白水社 中国語辞典

このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。

再这样的话,我担心自己会完蛋。 - 中国語会話例文集

お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。

在有时间的时候请试着看看我们的答案。 - 中国語会話例文集


あなたが帰るとき、ドアの札を部屋の中に入れてください。

你回来的时候请把门上的牌子拿进房间里来。 - 中国語会話例文集

彼はただの心の狭い同性愛嫌悪であると彼女は書いた。

她写道,他只是一个心胸狭窄的厌恶同性恋的人。 - 中国語会話例文集

あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。

根本没想会有那样好的位子,能离得这么近真是太幸福了。 - 中国語会話例文集

貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。

感谢贵公司对产品的讲解。 - 中国語会話例文集

そのような誤りを犯すのは若者にはよくあることだ。

犯那种错误在年轻人身上时常发生。 - 中国語会話例文集

(生まれて間もない子牛はトラを恐れない→)青年は大胆不敵である.

初生之犊不畏虎。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼らは商いが公平であって,これは皆が知っていることだ.

他们买卖公平,这是大家都知道的。 - 白水社 中国語辞典

この種の木は花が咲くとまるであたり一面の朝焼けのようだ.

这种树开起花像一片红霞。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんは手につえを突いているが,足取りはとても軽やかだ.

老太太手里拄着拐杖,可是脚步挺松爽。 - 白水社 中国語辞典

偶然顔を合わせたが,とっさに彼が誰であるかを思い出せなかった.

偶然相见,一时想不起他是谁。 - 白水社 中国語辞典

教育問題で,彼らの間に激烈ないさかいが発生したことがある.

在教育问题上,他们曾发生过激烈的争吵。 - 白水社 中国語辞典

何よりも頭が痛いのは,彼に残された時間に限りがあることだ.

最最要命的是,他手中的时间有限。 - 白水社 中国語辞典

こんな辛いめに遭うなんて彼女にどんな罪があるというのだ!

她有什么罪过要受这样的苦? - 白水社 中国語辞典

このIPE階層において、ブランチIPEは、ルートIPEとリーフIPEとの間にあるIPEである。

在 IPE分级中,分支是位于根 IPE与叶子 IPE之间的 IPE。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、第2筐体2が第1筐体1と平行に配置されているのである。

换句话说,第二壳体 2定位成平行于第一壳体 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

軍民一丸となって団結すれば,天下に誰かこれに対抗できる者があるだろうか?

军民团结如一人,试看天下谁能敌? - 白水社 中国語辞典

‘副职’の一部はただ少し仕事を分担するだけで,実際は有名無実のポストである.

有的副职只是分管一点事,实际上是虚职。 - 白水社 中国語辞典

ワンステップ送信フォルダに属するFile_Aと、フォルダabcに属するFile_Aとは、同一ファイル名であるが、内容の異なるファイルである。

所属于单步发送文件夹的 File_A与所属于文件夹 abc的 File_A虽然是相同的文件名,但却是内容不同的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらゆる手段を使って権力があり身分の高い人に取り入る.

千方百计地巴结权贵 - 白水社 中国語辞典

この文章の最大の欠点は語句によどみがあることである.

这篇文章的最大缺点是文字不流暢。 - 白水社 中国語辞典

大衆の血と汗を吸い上げる手段は全く陰険である.

吮吸老百姓血汗的手段十分阴险。 - 白水社 中国語辞典

この問題は簡単に片づく,あなたはなにをくよくよすることがあるのか!

这个问题很好办,你有什么想不开的? - 白水社 中国語辞典

彼のあの親しみのある打ち解けた話が,私の耳元で木霊している.

他那亲切的笑语,在我的耳畔回响。 - 白水社 中国語辞典

(b) 第1の乱数RANDOM#1は間違いなく正当なトランスポンダ440から到来したものであるため、リーダ420とトランスポンダ440との間の接続は改ざんされてない。

b)第一随机数 RANDOM #1明确地来自有效应答器 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュリティゲートウェイ112とアクセス端末102との間に第2のプロトコルトンネルを確立する。

第二协议隧道建立于安全网关 112和接入终端 102之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

身の程知らずもよいところだ,君にどんな人に気に入られるところがあると言うのか?

你好不自量,你有哪一点叫人看得上眼? - 白水社 中国語辞典

分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです

脱离后,接触点间必须最少空余4mm。 - 中国語会話例文集

オミクロンはギリシャ語アルファベットの第15字である。

Omicron是希腊字母的第15个。 - 中国語会話例文集

私は日本のベストシーズンは春か秋だと思う。

我认为日本最好的季节是春天和秋天。 - 中国語会話例文集

彼女は昨日の夜はお父さんとたくさん遊んだ。

她昨天晚上和父亲玩了很久。 - 中国語会話例文集

人の資質には違いがあるが,大切なのはやはり勤勉によることだと,私は考える.

我以为,人的资质固然有差别,但主要的还是靠勤奋。 - 白水社 中国語辞典

当然書簡で申し送るべきである,右お知らせ致す次第である.

相应函达 - 白水社 中国語辞典

この段落は文章中の出来の悪いところである.

这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典

この問題の処理で軽率であることは許されない.

在处理这个问题上不能太轻率。 - 白水社 中国語辞典

このビルの外観はとても雄大である.

这座楼外观很雄伟。 - 白水社 中国語辞典

グローバルな重要課題は平和と経済である.

全球性的问题是和平和经济。 - 白水社 中国語辞典

この2台の車は形はほとんど同じである.

这两辆车样儿差不多。 - 白水社 中国語辞典

長い間病気をしていて,歩くとふらふらする.

病了很久,走起路来摇摇晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

また、アダプタ2がアダプタ1と同様な構成である場合、MFP12がアダプタ2に登録されるプリントデバイスになり得る。

另外,如果适配器2与适配器 1结构相同,则 I-FAX 12可以是在适配器 2上注册的打印设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

なるほど,彼には何かあったようだが,こういう事であったのか!

我说呢,他好像有什么事儿,原来是这样! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 406 407 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS