「あだ人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あだ人の意味・解説 > あだ人に関連した中国語例文


「あだ人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2102



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 42 43 次へ>

下の世代の者がどのように生きたら,父の代のの考えに合うのか?

下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈的心意? - 白水社 中国語辞典

様がこんなに私たちを手厚くもてなしてくださって,本当に申し訳ない.

人家这样厚待我们,心里实在过意不去。 - 白水社 中国語辞典

この川はまだしっかりとは凍っていないので,が歩くのには耐えられない.

这条河冻得还不结实,禁不住人走。 - 白水社 中国語辞典

我々はが「死んだ」と言うのを忌んで,常により隠やかな言葉で敬虔な同情を表わす.

我们禁忌说人“死了”,总用比较温和的字眼儿来表示虔诚的同情。 - 白水社 中国語辞典

歳月は移ろいやすいが,一刻を争って事をなすはむだに時を過ごしはしない.

流年虽然易逝,但是只争朝夕的人却不会虚度。 - 白水社 中国語辞典

思いがけず昨日道で1の古い友に出会ったが,全く偶然だった.

没想到昨天在路上碰见一个老朋友,太偶然了。 - 白水社 中国語辞典

本当は地上にはもともと道などはなかった,歩くが多くなり,そこが道になったのだ.

其实地上本没有路,走的人多了,便成了路。 - 白水社 中国語辞典

自分はただ道を歩むことのできる動物で,少しの望みも間らしさもないと思った.

觉得自己只是会跑路的畜生,没有一点起色与人味。 - 白水社 中国語辞典

ただ愛のために,そのほかの生の大切な意味をすべておろそかにした.

只为爱,而将别的人生的意义全盘疏忽了。 - 白水社 中国語辞典

またとふざけて暴れたんじゃないの!ほら,お前さんのそのだらしない格好ときたら.

又跟人打闹了吧!瞧你这歪脖横的样儿。 - 白水社 中国語辞典


お前は自分で悪事を働くだけでは物足りず,この上まで引っ張り込もうというのか.

你自己做坏事还不够,还要拖人下水。 - 白水社 中国語辞典

1の犯が唐荘に逃げ込んだが,村民が一斉に立ち上がって逮捕に協力した。.

一名罪犯逃进唐庄,村民群起协拿。 - 白水社 中国語辞典

今夜は運よく君がここにいたからよかった,ほかのだったら,どんなに慌てたかしれないよ.

今晚幸好你在这里,换个别人,不晓得又慌成什么样了。 - 白水社 中国語辞典

情勢の変化はとても速く,多くのが改めて勉強し直さなければと感じるほどだ.

形势发展很快,以至使很多人觉得需要重新学习。 - 白水社 中国語辞典

(古代の名高いや読書の服装のシンボル)羽のうちわと青い絹のひものついた頭巾.

羽扇纶巾((成語)) - 白水社 中国語辞典

一世代下の間はどのように生きてこそ,父の世代更には祖父母といった世代の間の考えに合うのか?

下一辈人应该怎样活着,才合乎父辈乃至爷爷奶奶的心意? - 白水社 中国語辞典

物検出モードの場合、物検出部83により検出された第2の注視領域の画像が記録対象であるため、物検出枠102cは、例えば赤色の枠として表示する。

由于在人物检测模式的情况下,由人物检测部 83检测出的第二注视区域的图像为记录对象,因此,例如将人物检测框 102c显示为红色的框。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼にはきっとに話せない企てがある,でなければ,どうしてそんなに前にさらけ出すのを恐れるのか!

他一定有不可告人的企图,不然,为什么那么怕见阳光! - 白水社 中国語辞典

々の行動は思想によって支配されるものであり,かつその思想は々の社会生活によって決定されるものだ.

人们的行动是由思想支配的,而思想则是由他们的社会生活决定的。 - 白水社 中国語辞典

私の見識はあなた方男性より低くはない,あなた方男性とほぼ同じである.

我的见识不比你们男人低。 - 白水社 中国語辞典

ゲート6番に行って係員に会って下さい。

请去6号门见工作人员。 - 中国語会話例文集

配送先の住所と宛先を教えて下さい。

请告诉我配送地址和收件人。 - 中国語会話例文集

困ったときに相談する相手が少ない。

我在烦恼的时候能商量的人很少。 - 中国語会話例文集

誰が来ようとも、私は温かくそのを迎えます。

不管谁来我都能热情地迎接他。 - 中国語会話例文集

久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。

我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集

その映画を見るは誰でも幸せな気分になる。

不管谁看那个电影都会感到很幸福。 - 中国語会話例文集

私の兄は誰よりも英語を話すのが上手です。

我哥哥说的英语比任何人都好。 - 中国語会話例文集

昨日、友達4とビアガーデンに行きました。

我昨天和四个朋友一起去了庭院式啤酒店。 - 中国語会話例文集

彼は牧夫の仕事に憧れを抱いている。

他向往着牧人的工作。 - 中国語会話例文集

彼らは顧客を電話口で長い間待たせた。

他们让客人在电话旁等了很长时间。 - 中国語会話例文集

彼はルイジアナ政界の大立者と呼ばれた。

他被稱為路易斯安那州政治界的头面人物。 - 中国語会話例文集

兄(弟)と一緒に家族の手伝いをする。

和兄弟一起帮助家人。 - 中国語会話例文集

彼は敵を手当たり次第に射撃した。

他胡乱地射击着敌人。 - 中国語会話例文集

太郎は何かの新しい友達ができた。

太郎交了几个新朋友。 - 中国語会話例文集

私はこの判断が甘かったと言わざるを得ない。

我不得不说这个判断是令人满意的。 - 中国語会話例文集

この細腕で子供を4育て上げた。

我用这双纤弱的手抚养了4个孩子。 - 中国語会話例文集

管理にその荷物を預けて下さい。

请你把那件行李寄存到管理员那里。 - 中国語会話例文集

明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?

明天谁去机场迎接客人啊? - 中国語会話例文集

姫のように誰からも愛される。

就像公主一样被所有人喜爱。 - 中国語会話例文集

私は山田さんとも鈴木さんとも知り合いです。

我跟山田和铃木是熟人。 - 中国語会話例文集

お急ぎの方は、直接お電話でお問合せ下さい。

急用的客人请直接打电话询问。 - 中国語会話例文集

大学のサークルでの友に久しぶりに会う。

在大学社团上见到了好久不见的朋友。 - 中国語会話例文集

この女優の尊大さは目に余る。

这位女演员的自大让人看不下去。 - 中国語会話例文集

怪しい男が誰もいないビルに入っていった。

奇怪的男子进了没人的大楼里。 - 中国語会話例文集

アメリカの図像学者がうちの大学に来たよ。

美国图像学家来我们大学了哦。 - 中国語会話例文集

今日は友達7と遊びました。

我今天和7个朋友去玩了。 - 中国語会話例文集

この中年の女性は衣服が乱れ,顔色が青白い.

这个中年女人衣着不整,面带菜色。 - 白水社 中国語辞典

ゲリラ部隊は側面から敵に打撃を与えた.

游击队从侧面打击敌人。 - 白水社 中国語辞典

表門が開け放たれて,屋敷内には誰もいない.

大门敞开着,院内没有人。 - 白水社 中国語辞典

背後で誰かが彼を後押ししている.

背后有人给他戳着。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS