「あでん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あでんの意味・解説 > あでんに関連した中国語例文


「あでん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6984



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 139 140 次へ>

必要な電圧が確保できていない。

还没有确保必要的电压。 - 中国語会話例文集

電話が込み合っているので、少々お待ちください。

因为电话线路忙,请稍微等一下。 - 中国語会話例文集

朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。

早上接到了住在京都的朋友打来的电话。 - 中国語会話例文集

電車のドアに手を挟まれ、けがをした。

手被电车门夹到而受伤了。 - 中国語会話例文集

電話で打ち合わせをしたいと思っています。

想通过电话来商谈。 - 中国語会話例文集

終電を逃したので、これはもう歩いて帰るしかない。

错过了末班车,只等走回去了。 - 中国語会話例文集

その件に関してはまた後で電話するよ。

关于那件事情等会再打电话哦。 - 中国語会話例文集

この電車は、現在運転を見合わせております。

这个电车现在暂停运行了。 - 中国語会話例文集

新しい小売事業を宣伝すること。

宣传新的零售事业。 - 中国語会話例文集

詳細はお電話にてお問い合わせ下さい。

详细内容请打电话咨询。 - 中国語会話例文集


ただいまご紹介に与りました田野と申します。

您好,我是刚刚向您介绍的田野。 - 中国語会話例文集

お急ぎの方は、直接お電話でお問合せ下さい。

急用的客人请直接打电话询问。 - 中国語会話例文集

自動応答メッセージの後、ご伝言をお伝え下さい。

请在自动回复语音之后留言。 - 中国語会話例文集

後ほどお電話で改めてお伝えできればと存じます。

希望稍后可以再次打电话通知您。 - 中国語会話例文集

末筆ながら貴殿のご健勝をお祈り申し上げます。

最后祝愿您身体健康。 - 中国語会話例文集

毎朝、何時に電車に乗っていますか?

你每天几点坐电车呢? - 中国語会話例文集

彼女は新しい電動車椅子を手に入れた。

她买了一辆新的电动轮椅车。 - 中国語会話例文集

節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。

尽管想着必须省电,但还是想开空调。 - 中国語会話例文集

ヒーターの使用電圧はいくつでしょうか。

电热器的使用电压是多少? - 中国語会話例文集

カバンを電車の網棚に置いた。

把包放在了电车的网架上。 - 中国語会話例文集

この建物は明日の午前に停電します。

这栋楼明天上午会停电。 - 中国語会話例文集

この建物は明日の午前中に停電します。

这栋建筑物明天上午停电。 - 中国語会話例文集

この建物は明日の午前中停電します。

明天上午这栋楼停电。 - 中国語会話例文集

明日、電話を下さいと弁護士が言っています。

律师说请明天打电话。 - 中国語会話例文集

私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。

我经常使用的是电车的转车指南。 - 中国語会話例文集

山田さん宛てに電話をおかけですか?

你在给山田打电话吗? - 中国語会話例文集

その電車には、エアコンがついてませんでした。

那个电车没有空调。 - 中国語会話例文集

その電車には、エアコンが装備されていませんでした。

那个电车没有装空调。 - 中国語会話例文集

電灯をつけたら歩くのも便利になった.

装了电灯走路也便当了。 - 白水社 中国語辞典

彼は京劇の程硯秋派の伝承者だ.

他是京剧程派传人。 - 白水社 中国語辞典

彼らの宣伝は味もそっけもない.

他们的宣传,乏味得很。 - 白水社 中国語辞典

シアヌーク殿下の夫人モニク王女.

西哈努克亲王的夫人莫尼克公主 - 白水社 中国語辞典

広い面積の美田が荒れたままになっている.

大片良田荒废了。 - 白水社 中国語辞典

荒れ果てた田園は我々が手を入れるのを待っている.

荒芜的田园待我们去管理。 - 白水社 中国語辞典

彼は電話を受けると,すぐ大慌てで出かけて行った.

他接到电话,就慌张地跑出去了。 - 白水社 中国語辞典

電報にてお引き合いくださるようお願いします.

希来电询盘为盼。 - 白水社 中国語辞典

商品を伝票と合わせて私はじかに彼に渡した.

货物连同发票我都当面交给了他。 - 白水社 中国語辞典

高圧電線の鉄塔が鉄道の傍らにそびえている.

高压线塔耸立在铁道旁。 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア生活様式を広く宣伝する.

宣扬资产阶级生活方式 - 白水社 中国語辞典

電灯の明かりがたくさんの人影を映し出している.

灯光照射出许多人影。 - 白水社 中国語辞典

(先進技術と伝統技術の間の)中間技術.

中间技术 - 白水社 中国語辞典

私の部屋に明日電話を取り付ける.

我的房间明天要装电话。 - 白水社 中国語辞典

電圧調整部207は、複数の信号線対のうちいずれか1つに対応し、その対応する信号線対にそれぞれ接続される信号ノードNP1,NN1の電圧(信号電圧VP1,VN1)の中間電圧を制御電圧VMとして電圧緩和トランジスタ203p,203p,…のゲートおよび電圧緩和トランジスタ203n,203n,…のゲートに供給する。

电压调整部 207对应于多个信号线对中的任意一个,将与该对应的信号线对分别连接的信号节点 NP1、NN1的电压 (信号电压 VP1、VN1)的中间电压作为控制电压 VM,向电压缓和晶体管 202p、202p、…的栅极及电压缓和晶体管 202n、202n、…的栅极供给。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、通信媒体30が通信装置10に近づくに従って送信電力が低下していく途中で、ローパスフィルタ52の出力である監視電圧が最低電力保証回路54の出力電圧よりも低くなると、ベースバイアス電圧は、最低電力保証回路54の固定の電圧に切り換わり、それ以上低下しなくなる。

这就是说,在传输功率随着通信介质 30接近通信设备 10而降低的时候,如果作为低通滤波器 52的输出的监控电压降到低于最小功率保护电路 54的输出电压,就将基极偏压切换到最小功率保护电路 54的固定电压,并且该电压不再下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像データ受信回路6cは、例えば図22に示すように構成され、図6に示した基準電圧線Vref1,Vref2,Vref3が、各基準電圧駆動回路19cが駆動する2本の基準電圧線11cである基準電圧線Vref1,Vref3に、内部配線の基準電圧線11dである基準電圧線Vref2を加えた3本で構成されることが示されている。

图像数据接收电路 6c例如图 22所示那样构成,图 6所示的基准电压线 Vref1、Vref2、Vref3由各基准电压驱动电路 19c驱动的 2条基准电压线 11c即基准电压线 Vref1、Vref3加上作为内部布线的基准电压线 11d的基准电压线 Vref2后的 3条构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるデジタル値が受信された場合、DAC14Bは、ノード55のある負荷につきノード55の電圧が特定の電圧を有するように、ベースバンドフィルタ領域16Bを介して正確な電流量を駆動するだろう。

对于所接收的给定数字值,DAC 14B应当将正确量的电流驱动通过基带滤波器部件 16B,以使得对于节点 55上的给定负载,节点 55上的电压具有特定的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、搬送周波数が増加してもあまり伝送損失が増加しない誘電体導波管線路は、反射波が増加する傾向にある。

例如,在即使载频增大传输损耗也不增大的介质波导线中,反射波往往会增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

田園部の環境では、半波長間隔の線形アレイを配備して、ビーム形成法を用いてデータ伝送することが望ましい場合がある。

在农村环境中,可能期望部署半波间隔线性阵列并将波束形成用于数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素回路410は、光電変換を行うことによって、入射光である光信号を電気信号に変換するものである。

每个像素电路 410通过光电转换将入射光或光学信号转换为电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、VMはPMOSトランジスタのオフのためにゲートに供給される電圧の絶対値よりも小さい電圧である。

电压 VM比向栅极供给以关断 PMOS晶体管的电压的绝对值小。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS