意味 | 例文 |
「あんや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7729件
ここに山田さんの死を悔やみ哀悼の意を表します。
我在这表达对山田死的吊念和哀悼。 - 中国語会話例文集
山東省にある県名・山の名.⇒逼上梁山bīshàngLiángShān.
梁山 - 白水社 中国語辞典
突然停電して,部屋は真っ暗やみである.
突然停电,屋里一片漆黑。 - 白水社 中国語辞典
音容在るがごとし,声や姿がありありと眼前に浮かぶ.
音容宛在((成語)) - 白水社 中国語辞典
さあ今度はあんたが親だ,早く牌を混ぜ合わせろ.
现在你坐庄,快洗牌。 - 白水社 中国語辞典
美辞麗句をやたらに並べ立てながら悪いことを存分にやる,善人面をして悪事を存分にやる.
好话说尽,坏事干绝。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(反語を示し)革命をやるのに,よもや困難を恐れるということはあるまい.
干革命,难道还怕困难不成? - 白水社 中国語辞典
学問をやる時ちょっとかじっただけですぐやめるのが一番禁物である.
搞学问最忌讳浅尝辄止。 - 白水社 中国語辞典
現実的な実りのある話をして原則や建て前の議論はやめようではないか.
务实不务虚吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をやるにも真剣だ,殊に実験をやる時は(そうである).
他做什么都很认真,尤其是做实验。 - 白水社 中国語辞典
雨が上がって風はさわやかで月が明るい,(心境が)さわやかでわだかまりがない.
光风霁月((成語)) - 白水社 中国語辞典
やあ,あそこの景色はなんときれいなんだ!
嘿,那儿的风景美极啦! - 白水社 中国語辞典
子供は暗示にかかりやすい。
孩子很容易受到暗示的影响。 - 中国語会話例文集
悪役を演じる,憎まれ役を買って出る.
唱白脸 - 白水社 中国語辞典
(兄や弟がなく)私1人だけだ.
我就弟兄一个。 - 白水社 中国語辞典
子孫や後の世に伝える.
传给儿孙后代 - 白水社 中国語辞典
私は彼と本当にやり合うぞ!
我和他真豁上! - 白水社 中国語辞典
彼は奸悪極まりないやつだ.
他是个谲诈多端的家伙。 - 白水社 中国語辞典
朝もやが湖面に立ちこめている.
晨雾笼罩在湖面上。 - 白水社 中国語辞典
空一面の夕焼け(朝焼け).
漫天红霞 - 白水社 中国語辞典
うわさや詭弁を当てにする.
乞灵于谣言和诡辩 - 白水社 中国語辞典
苦しみや難儀なめに遭う.
受苦受难((成語)) - 白水社 中国語辞典
苦しみや難儀なめに遭う.
受苦受难((成語)) - 白水社 中国語辞典
理解できずにむやみに丸暗記する.
死记硬背((成語)) - 白水社 中国語辞典
小さく積み上げられた一山の薬品.
一小堆药品 - 白水社 中国語辞典
過ちを改める勇気がある,勇敢に過ちを改める.
勇于改过 - 白水社 中国語辞典
あなたはああいうやつら並みの考えでは絶対だめだ.
你千万不要跟那伙儿人一般见识。 - 白水社 中国語辞典
林家と王家は先代からつきあいのある家である.
林家和王家是世交。 - 白水社 中国語辞典
あなたは自分自身ではやらないことを,なぜ彼をそそのかしてやらせるのか?
你自己不干,为什么撺掇他呢? - 白水社 中国語辞典
幾つかの経典や詩文は,やはり精読する必要がある.
一些经典诗文,还是有必要精读。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない.
他心想把工作做好,但又不知如何做。 - 白水社 中国語辞典
かやぶき屋根と囲炉裏のある古民家
有茅草屋顶和地炉的古老民居。 - 中国語会話例文集
成人してから親のありがたみにようやく気付く。
成年之后终于感受到了父母的恩情。 - 中国語会話例文集
先にあのばか野郎連中に目に物を見せてやろう!
先干这班王八糕子! - 白水社 中国語辞典
あの人のやり方は,本当にあれなんだ(どうかしている).
他这个人做事,真有点那个。 - 白水社 中国語辞典
苦難に満ちた所はやる値打ちのあることがたくさんある.
艰苦的地方是很有作为的。 - 白水社 中国語辞典
彼は臨時雇いを1度やったことがある.(2)(人と交わって行動を)する.¶这个人好打交道。〔+目〕=この人はつきあいやすい.
他打过一次短工。 - 白水社 中国語辞典
あのお役人は清廉である.
那个官很清。 - 白水社 中国語辞典
雨が止んでから、行こう。
雨停了再走吧。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんは柔らかい。
婴儿很柔软。 - 中国語会話例文集
山田さんに会いたいよ。
想见山田先生。 - 中国語会話例文集
安全保障条約.
安全条约 - 白水社 中国語辞典
柳の枝で編んだ器.
柳编栲栳 - 白水社 中国語辞典
お母さん,早く行こうよ.
妈,快去吧。 - 白水社 中国語辞典
あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね?
你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来? - 白水社 中国語辞典
これはやりたいとかやりたくないとかの問題でなくて,ぜひともやらねばならないことである.
这不是愿不愿做的问题,而是必须做的事。 - 白水社 中国語辞典
彼は物好き連中に取り巻かれてあれやこれやと尋ねられた.
他被一帮好事的人围了起来问长问短。 - 白水社 中国語辞典
不愉快になって,一日じゅうあれやこれやと文句を言っている.
心里不痛快,整天骂骂咧咧的。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の意見に同意したけれど,やや不承不承である.
他同意了我的意见,但有点儿勉强。 - 白水社 中国語辞典
この一件には内部にまだいろいろややこしい事情がある.
这件事儿内里还有不少曲折。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |